"l'aîné" - Traduction Français en Arabe

    • الأكبر
        
    • الاكبر
        
    • البكر
        
    Les montants de l'aide familiale varient en fonction de l'âge des enfants et selon que l'enfant est l'aîné ou un cadet. UN وتتراوح معدلات دعم الأسر تبعاً لسن الأطفال، وما إذا كان الطفل الأكبر سناً أو الأصغر سناً.
    Le montant maximal des allocations octroyées pour l'aîné des enfants et pour chacun des enfants suivants est indexé chaque année sur l'inflation. UN وتستمر زيادة المعدل الأعلى الممنوح للطفل الأكبر والمعدل الممنوح لكل طفل تال كل سنة، بما يتمشى مع الأسعار.
    Il a commencé par l'aîné, son fils de 16 ans, à qui les soldats ont donné l'ordre de se déshabiller complètement. UN فبدأ بولده الأكبر البالغ من العمر 16 عاما والذي أمره الجنود بالتجرد من ملابسه.
    l'aîné d'entre eux, André est le directeur financier de cette entreprise. Open Subtitles ابننا الاكبر اندري , انه المدير المالي لهذه الشركه
    Les femmes possèdent la propriété, et la direction ne passe pas de chef en fils, mais de l'aîné à la soeur. Open Subtitles النساء هن أصحاب الأملاك و القيادة لا تمرر من الزعيم الى أبنه و لكن الى الأبن البكر الذكر لشقيقته
    Mais même parmi les fils, l'aîné est mieux considéré que les autres garçons. UN ولكن، حتى بين الأولاد، يعطى الابن الأكبر قدراً أكبر من الاحترام الذي يعطى لبقية الأولاد.
    C'est l'avantage d'être l'aîné, j'ai choisi le premier. Open Subtitles إنه لمن الممتع أن أكون الأخ الأكبر فيكون لي الاختيار الأول
    l'aîné, Ricardo, était un membre respecté du corps médical. Open Subtitles الأكبر بينهما ريكاردو كان عضواً محترماً في المجتمع الطبي
    Inexplicablement, l'aîné, l'enfant parfait, le nageur d'exception, s'est noyé, alors que le plus jeune, le moins intéressant, a survécu. Open Subtitles لسبب غير مفهوم ، الإبن الأكبر الفتى الذهبي بطل السباحة ، غرق بينما الإبن الأصغر ، تمكن من النجاة
    Le plus jeune était uniquement une assurance au cas où l'aîné ne survivrait pas. Open Subtitles الكتكوت الأصغر كان فقط مجرد تأمين، في حال عدم تمكن الفرخ الأكبر من النجاة.
    En fait, il a un master en développement de l'enfant, et c'est l'aîné de sept enfants donc il est très expérimenté. Open Subtitles في الواقع , لديه رسالة ماجستير في تنمية الطفل , وهو الأكبر لـ7 أشقاء إذاً لديه العديد من الخبرة , إنه مثالي
    - Je suis l'aîné, c'est mon devoir. - J'irai à la mine. Open Subtitles أنا الأكبر يا هومر وهذه مسؤوليتى سأعمل أنا فى المنجم
    Alfred était l'aîné des trois. Vieux déjà pour son âge. Open Subtitles . الفريد كان الأخ الأكبر . أكبر حتى من سنوات عمرة
    Je serais l'aîné dès demain mais ce sera peut-être trop tard. Open Subtitles سأكون الأكبر سنا غدا لكن ربما يكون هذا متأخرا للغاية
    Enfin si, il y a ce programme d'intégration des maths pour l'aîné. Open Subtitles أقصد ، هناك صف الرياضيات المتكاملة لإبني الأكبر سنا
    l'aîné et le cadet de Seongbuk-dong, sont-ils venus te voir ? Open Subtitles ألم يأتي الإبن الأكبر و الإبن الصغر لإسرة سيونغ بوك لرؤيتكِ؟
    bredouilla enfin l'aîné des plongeurs. Open Subtitles لم يجيبوهم ، الغواص الأكبر سناً أخيراً تكلم
    Tu es l'aîné, à toi la gloire. Ainsi va le monde. Open Subtitles -انت اخى الاكبر وستاخذ انت المجد هذا حال الدنيا
    Je suis l'aîné. Je suis censé être responsable. Open Subtitles أنا الاكبر من المفترض أن أكون الشخص المسئول
    Dans deux jours. Jonathan, tu es l'aîné, tu seras responsable. Open Subtitles يومان , انت الاكبر يا جوناثان وعليك تحمل المسؤولية
    Le Bouc tue toujours l'aîné. C'est tout pareil. Open Subtitles الماعز يقتل البكر دائماً، كلها متشابهة، نفس الرسالة
    Laissons l'aîné du Roi Aegeus, fils de Pandion, père d'Athènes... sang des halos dorés de la nuit, être connu à jamais Open Subtitles لندع الولد البكر للملك أيجيوس أبن بانديون والد أثينا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus