Il l'a attaqué parce qu'il avait peur de ce qu'il pouvait faire. | Open Subtitles | بل هاجمه لأنه كان خائفاً مما هو قادر على فعله |
Je ne sais pas, mais il y a un type derrière. Je pense que le cuisinier l'a attaqué. Il est salement amoché. | Open Subtitles | لا أعرف , لكن هناك رجل في الغرفة الخلفية أعتقد أن الطباخ هاجمه إنه مضروب بشدة |
Selon le commandant, un de ces morts l'a attaqué dans ses quartiers. | Open Subtitles | ,إسناداً لـ القائد واحداً من هولاء الرجال الموتى هاجمه في غرفته |
Ce que cette raclure lui a donné l'a attaqué, avant qu'elle soit percutée. | Open Subtitles | أي كان ذلك الرجل الغامض وضع في شرابها هو هاجمها قبل الصدمة. |
Je veux dire, tu as une idée de ce qui l'a attaqué ? | Open Subtitles | أقصد , هل لديك أي فكرة عن الشيء الذي هاجمها ؟ |
Un vampire digne de ce nom doit tuer un lycan qui l'a attaqué. et j'admets volontiers que je les méprise. | Open Subtitles | سوى مصاص دماء عديم الاحترام لنفسه سيسمح لمستذئب هاجمه أن يبقى على قيد الحياة إنّهم مخلوقات بَدائية.. |
Est ce que tu sais quelque chose sur qui l'a attaqué ? | Open Subtitles | هل تعلمين أي شيئ عما من هاجمه ؟ |
Bryan l'a attaqué avec une hache et il a poursuivi les autres. | Open Subtitles | لقد كشف عن هوية برايان برسيل الذي هاجمه بفأس ثم هاجم الجميع -هل هو متأكد |
Est ce que tu sais quelque chose sur qui l'a attaqué ? | Open Subtitles | هل تعلمين أي شيئ عما من هاجمه ؟ |
Le chien l'a attaqué, les œufs se sont cassés. | Open Subtitles | لقد طلب بيضاً هاجمه الكلب وانكسر البيض |
Ce qui l'a attaqué a laissé ce bout de lui-même dans sa blessure. | Open Subtitles | - معامل العلوم * الذي هاجمه ترك أحد أجزائه على واحده من جراحه |
Il ne semble pas savoir qui l'a attaqué ou même pourquoi. | Open Subtitles | يبدو إنه لا يعرف من هاجمه أو السبب |
Ses pellicules auraient pu tomber sur la victime quand il l'a attaqué. | Open Subtitles | "قشرة رأسه يمكن أن سقطت على الضحية عندما هاجمه" |
Malheureusement, l'homme qui l'a attaqué a réussi à s'enfuir. | Open Subtitles | لسوء الحظ الرجل الذي هاجمه هرب |
Il y a deux semaines, Il l'a attaqué chez elle, un avertissement, elle est morte. | Open Subtitles | قبل اسبوعين هاجمها في منزلها واعطاها تحذيرا , والان هي ميتة |
Cher Boratsendiev, votre femme Oksana marchait avec votre frère retardé dans les bois quand un ours l'a attaqué et violé et cassé. | Open Subtitles | عزيزي "بورات" , زوجتك كانت تمشي خلف اخيك المتخلف في الغابه عندما هاجمها دب وافترسها |
Elle a dit quel genre d'animal l'a attaqué? Elle dit que c'est un vampire. | Open Subtitles | هل قالت أيّ نوع من الحيوانات هاجمها ؟ |
Un des fans de Katrina Kaif l'a attaqué monsieur.. | Open Subtitles | سيدي ، أحد جماهير (كاترينا كيف) هاجمها.. |
John dit qu'on l'a attaqué dans cette maison. | Open Subtitles | ان (جون) يقول أنه هوجم في منزله هو لم يستطيع رؤية من اعتدى عليه |
C'est toi qui l'a attaqué. Point. Tu es en conditionnelle. | Open Subtitles | . أنت هاجمته . أنت تحت فترة التجربة |
Quand on l'a attaqué, il a gardé son statut de président. | Open Subtitles | لقد حافظ على مركز الرئاسة وتمسك بموقفه عندما هاجموه |