"l'aiment" - Traduction Français en Arabe

    • يحبونه
        
    • يحبونها
        
    • يحبّونه
        
    • يحبّون
        
    • أحبوها
        
    • يحبانه
        
    • يحبانها
        
    • يحبون ذلك
        
    Ceux qui l'aiment, qui le détestent, ceux qui se foutent de lui ou de vous ? Open Subtitles أولئك الذين يحبونه اولئك الذين يكرهونه اولئك الذين لا يبالون به او أنت
    Ils n'ont pas le droit de faire ça. Ils ne l'aiment pas, c'est tout. Open Subtitles ليس لديهم حق في فعل هذا ، هم لا يحبونه فقط
    Qui l'aiment et qui s'aiment. Open Subtitles أبوين يحبونه وكذلك يحبون بعضهما البعض كثيراً
    Elle a un environnement familial stable et des parents qui l'aiment. Open Subtitles محاطة في أسرة متوازنة والآباء يحبونها أيضًا
    Ce que je sais c'est qu'elle est très attirante et que les hommes l'aiment, alors si tu veux avoir une chance tu ferais mieux de te bouger et vite. Open Subtitles أعني ما اعلمه أنها جذابة جداً والرجال يحبونها ولذلك اذا أردت فرصة فعليك التحرك بسرعة
    Les clients l'aiment comme ça. Open Subtitles الزبائن يحبّونه بتلك الطريقة.
    En plus, ses beaux-parents l'aiment comme leur propre fille. Open Subtitles إضافتاً . قانونيّاً يحبّون بويون مثل ما يحبّون بنتهم
    Pour le distraire de ce moment crucial qui pourrait lancer ou briser sa carrière, les gens qui l'aiment lui offrent des cadeaux. Open Subtitles ولكى نلهيه عن تلك اللحظة الحاسمة التى يمكنها أن تصنع أو تهدم سيرته المهنية، الناس الذين يحبونه سيعطونه هدايا
    On le tuera. Ceux qui l'aiment seront témoins, incapables de prévenir l'agonie. Open Subtitles وقال انه سوف يقتل، وجميع أولئك الذين يحبونه سيبدو على،
    Il ne réalise pas que ses actes font mal à ceux qui l'aiment. Open Subtitles إنه لا يعرف كم تصرفاته تؤذي أشخاص يحبونه
    Il a sûrement une amie et-- et une maman et un papa qui l'aiment. Open Subtitles ومن الأرج بأن لديه صديقة و أم و أب يحبونه
    Mais même ceux qui l'aiment disent qu'il a l'habitude de travailler dans l'ombre Open Subtitles لكن حتى مَن يحبونه يقولون أنه يحب العمل في الظلال
    Certains l'aiment chaud D'autres transpirent quand ça chauffe Open Subtitles بعضهم يحبونها حارة وبعض العرق عندما ترتفع الحرارة
    Ils l'aiment bien, je vais essayer de limiter ce foutoir au strict minimum. Open Subtitles يحبونها ولا أريد ان اسبب لهم الارباك الان
    Vous faites une blague, s'ils l'aiment pas, au lieu d'une tomate, ils jettent un tomahawk ! Open Subtitles اقول نكته لا يحبونها بدلاً من الطماطم يرمون عليك صاروخ تومهاوك
    Ils l'aiment sûrement très fort. Open Subtitles لابد أنهم يحبّونه كثيراً
    Il a beaucoup de personnes qui l'aiment. Open Subtitles لديه أناس كثر يحبّونه
    Même si Rita croit qu'ils sont pas assez malins... pour témoigner, ils l'aiment Lucy. Open Subtitles حتى لو لم تظن ( ريتا ) أنّهم ...أذكياء بما فيه الكفاية ( ليشهدوا، لكنهم يحبّون ( لوسي
    -Ils l'aiment, et la soutiennent. Open Subtitles أحبوها وقفوا بجانبها
    Tout enfant a droit à un père et à une mère qui l'aiment, prennent soin de lui et lui offrent un environnement stable. UN ونؤمن بأن كل طفل له الحق في أن يكون له أب وأم يحبانه ويرعيانه ويوفران له بيئة مستقرة.
    Deux personnes qui l'aiment et s'aiment des deux côtés. Open Subtitles شخصان يحبانها ويحبان بعضهما كثيراً في كل جانب
    Les gens l'aiment vraiment. Open Subtitles واااو الناس حقاً يحبون ذلك الرجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus