"l'annuaire démographique" - Traduction Français en Arabe

    • الحولية الديمغرافية
        
    • للحولية الديمغرافية
        
    • الحولية الديموغرافية
        
    Nombre de pays ou zones ayant fourni des statistiques démographiques pour l'Annuaire démographique 2011 UN عدد البلدان أو المناطق المقدمة للإحصاءات الديمغرافية لعدد الحولية الديمغرافية لعام 2011
    ::· Examen des activités de publication : l'Annuaire démographique et les activités de diffusion connexes; UN :: استعراض منشورات الحولية الديمغرافية وأنشطة التوزيع؛
    Pourtant, intégrer la collecte de statistiques sur les incapacités à la collecte et à la diffusion des données de l'Annuaire démographique présenterait les avantages suivants : UN ومن شأن جعل البيانات المتعلقة بالإعاقة جزءا من جمع بيانات الحولية الديمغرافية ونشرها أن يحقق الأمور التالية:
    On revoit en détail par exemple l'Annuaire démographique, pour le soumettre en 2003 à l'évaluation d'un groupe d'experts. UN فعلى سبيل المثال، يجري حاليا استعراض مستفيض للحولية الديمغرافية لكي يتم تقييمها في اجتماع لفريق من الخبراء سيُعقد في عام 2003.
    a. Un numéro spécial de l'Annuaire démographique de l'ONU, consacré au vieillissement de la population et à la situation des personnes âgées, a été achevé et envoyé pour publication; UN أ - أنجز عدد خاص من " الحولية الديموغرافية " مخصص للسكان الشائخين وحالة كبار السن وتم ارساله للنشر؛
    La révision de tous les thèmes qui sont ventilés par âge et par sexe dans les questionnaires et tableaux de l'Annuaire démographique est en cours. UN ويجري حاليا استعراض لجميع مواضيع الحولية الديمغرافية بحسب السن ونوع الجنس في الاستبيانات والجداول التي تضعها.
    Elle prend également part à l'examen des questions devant être couvertes dans l'Annuaire démographique. UN وهي تشارك أيضا في تخطيط المسائل التي تغطيها الحولية الديمغرافية.
    L'ajout de statistiques sur le logement dans l'Annuaire démographique devrait intervenir en 2005; UN وسيُنظر في مسألة إدراج إحصاءات المساكن في الحولية الديمغرافية لعام 2005؛
    La Division de statistique continue à recueillir des données statistiques sur les migrations auprès des bureaux de statistique nationaux en vue de les publier dans l'Annuaire démographique. UN وتواصل شعبة الإحصاءات جمع إحصاءات الهجرة من المكاتب الإحصائية الوطنية لنشر الحولية الديمغرافية.
    Questionnaire de l'Annuaire démographique de l'ONU relatif aux prévisions démographiques UN استبيان عن تقديرات السكان في إطار الحولية الديمغرافية للأمم المتحدة
    Questionnaire de l'Annuaire démographique de l'ONU relatif aux statistiques de l'état civil UN استبيان عن الإحصاءات الحيوية في إطار الحولية الديمغرافية للأمم المتحدة
    Questionnaire de l'Annuaire démographique de l'ONU relatif aux recensements de la population - caractéristiques économiques UN استبيان التعداد السكاني عن الخصائص الاقتصادية في إطار الحولية الديمغرافية للأمم المتحدة
    Questionnaire de l'Annuaire démographique de l'ONU relatif aux recensements de la population - caractéristiques des ménages UN استبيان التعداد السكاني عن خصائص الأسر المعيشية في إطار الحولية الديمغرافية للأمم المتحدة
    Questionnaire de l'Annuaire démographique de l'ONU relatif aux recensements de la population - caractéristiques générales UN استبيان التعداد السكاني عن الخصائص العامة في إطار الحولية الديمغرافية للأمم المتحدة
    Questionnaire de l'Annuaire démographique de l'ONU relatif au logement UN الاستبيان الاختباري المتعلق بالإسكان في إطار الحولية الديمغرافية للأمم المتحدة
    Questionnaire de l'Annuaire démographique de l'ONU relatif aux statistiques des voyages et des migrations internationaux UN استبيان عن إحصاءات السفر والهجرة على المستوى الدولي في إطار الحولية الديمغرافية للأمم المتحدة
    24.39 On continuera à publier l'Annuaire démographique et d'autres produits imprimés. UN ٤٢-٩٣ وسيستمر إصدار الحولية الديمغرافية وغيرها من المنتجات المطبوعة.
    Intégré dans la publication régulière de l'Annuaire démographique UN أُدمجا في المنشور العادي للحولية الديمغرافية
    Il a fallu également consulter de manière approfondie les fichiers de données informatiques de l'Annuaire démographique pour reconstituer l'histoire du vieillissement de la population au cours des 40 dernières années. UN وأجري أيضا استعراض شامل لملفات البيانات الحاسوبية للحولية الديمغرافية لتكوين سجل تاريخي لشيوخة السكان على مدى اﻷربعين عاما الماضية.
    La première enquête auprès des utilisateurs a été réalisée sur la base d'entretiens téléphoniques avec des clients américains qui ont acheté le volume 47 de l'Annuaire démographique mais pas les volumes 48 et 49. UN 10 - واعتمدت الدراسة الاستقصائية الأولى للمستعملين على مقابلات هاتفية أجريت مع العملاء الذين اشتروا المجلد 47 من الحولية الديموغرافية في الولايـات المتحـــدة ولكنهــــم لم يشتروا المجلدين 48 و 49.
    En 2005, 45 États Membres ont communiqué leurs statistiques nationales qui ont été compilées dans la base de l'Annuaire démographique. UN وفي عام 2005 قدم 45 من الدول الأعضاء تقارير عن إحصاءاتها الوطنية في مجال الإعاقة وتم تجميعها في قاعدة بيانات الحولية الديموغرافية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus