Le représentant de l'Argentine a fait une déclaration au nom du Groupe latinoaméricain et caraïbe. | UN | وأدلى ممثل الأرجنتين ببيان باسم مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
À la 63e séance, la représentante de l'Argentine a fait une déclaration pour expliquer son vote après le vote. | UN | 206- وفي الجلسة 63، أدلت ممثلة الأرجنتين ببيان تعليلاً لتصويتها بعد إجراء التصويت. |
À la même séance, le représentant de l'Argentine a fait une déclaration. | UN | 23 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل الأرجنتين ببيان. |
À la même séance, le Ministre des affaires étrangères, du commerce international et du culte de l'Argentine a fait une déclaration (voir A/AC.109/2010/SR.9). | UN | 150 - وفي الجلسة نفسها، أدلى وزير الخارجية والتجارة الدولية والشؤون الدينية بالأرجنتين ببيان (انظر A/AC.109/2010/SR.9). |
255. Le Ministre des affaires étrangères et du culte de l'Argentine a fait une déclaration (ibid.). | UN | ٢٥٥ - وأدلى وزير الشؤون الخارجية والعبادات في اﻷرجنتين ببيان )المرجع نفسه(. |
Après l'adoption de la résolution, le représentant de l'Argentine a fait une déclaration. | UN | 307 - وبعد إصدار القرار، أدلى ممثل الأرجنتين ببيان. |
Avant l'adoption du projet de résolution, le représentant de l'Argentine a fait une déclaration. . 7. | UN | 28 - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الأرجنتين ببيان. |
Avant l'adoption du projet de résolution, le représentant de l'Argentine a fait une déclaration. | UN | 28 - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الأرجنتين ببيان. |
Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de l'Argentine a fait une déclaration pour expliquer son vote. | UN | 7 - وبعد اعتماد مشروع القرار أدلى ممثل الأرجنتين ببيان تعليلا للتصويت. |
98. Le représentant de l'Argentine a fait une déclaration pour expliquer la position de sa délégation. | UN | 98- وأدلى ممثل الأرجنتين ببيان شرح فيه موقف وفده. |
Avant l'adoption du projet de résolution, le représentant de l'Argentine a fait une déclaration (voir A/C.3/55/SR.37). | UN | 9 - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الأرجنتين ببيان (انظر A/C.3/55/SR.37). |
Après le vote, le représentant de l'Argentine a fait une déclaration au nom du Groupe des 77 et de la Chine (voir A/C.2/66/SR.37). | UN | 8 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الأرجنتين ببيان باسم مجموعة الـ 77 والصين (انظر (A/C.2/66/SR.37. |
7. Après le vote, le représentant de l'Argentine a fait une déclaration au nom du Groupe des 77 et de la Chine (voir A/C.2/66/SR.36). | UN | 7 - وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الأرجنتين ببيان (باسم مجموعة الـ 77 والصين) (انظر A/C.2/66/SR.36). |
À la 4e séance également, le Président de l'Argentine a fait une déclaration (voir A/AC.109/2012/SR.4). | UN | 137 - وفي الجلسة الرابعة أيضا، أدلت رئيسة الأرجنتين ببيان (انظر A/AC.109/2012/SR.4). |
Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de l'Argentine a fait une déclaration pour expliquer son vote (voir A/C.4/61/SR.7). | UN | 6 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الأرجنتين ببيان تعليلا للتصويت (انظر A/C.4/61/SR.7). |
Toujours à la même séance, après l'adoption du projet de résolution, le représentant de l'Argentine a fait une déclaration (voir A/C.5/59/SR.43). | UN | 6 - وفي الجلسة نفسها أيضا، وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الأرجنتين ببيان (انظر A/C.5/59/SR.43). |
Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de l'Argentine a fait une déclaration pour expliquer son vote (voir A/C.4/59/SR.8). | UN | 6 - وبعد اعتماد مشروع المقرر، أدلى ممثل الأرجنتين ببيان تعليلا للتصويت (انظر A/C.4/59/SR.8). |
Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de l'Argentine a fait une déclaration pour expliquer son vote (voir A/C.4/60/SR.6). III. Recommandation de la Commission des questions | UN | 6 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الأرجنتين ببيان تعليلا للتصويت (انظر A/C.4/60/SR.6). |
À la même séance, le Ministre des affaires étrangères, du commerce international et du culte de l'Argentine a fait une déclaration (voir A/AC.109/2009/SR.9). | UN | 140 - وفي الجلسة نفسها، أدلى وزير الخارجية والتجارة الدولية والشؤون الدينية بالأرجنتين ببيان (انظر A/AC.109/2009/SR.9). |
À la même séance, le Ministre des affaires étrangères, du commerce international et du culte de l'Argentine a fait une déclaration (voir A/AC.109/2004/SR.9). | UN | 171- وفي الجلسة نفسها، أدلى وزير الخارجية والتجارة الدولية والشؤون الدينية بالأرجنتين ببيان (انظر A/AC.109/2004/SR.9). |
8. Toujours à la même séance, le Ministre des affaires étrangères et du culte de l'Argentine a fait une déclaration (voir A/AC.109/SR.1457). | UN | ٨ - وفــــي الجلســـــة نفسها، أدلى وزير الشؤون الخارجية والعبادات في اﻷرجنتين ببيان )انظر (A/AC.109/SR.1457. |