"l'as vu" - Traduction Français en Arabe

    • رأيته
        
    • رأيتيه
        
    • رأيت ذلك
        
    • قابلتيه
        
    • رَأيتَه
        
    • رأيتَه
        
    • رأيتِه
        
    • أرأيته
        
    • لقد رأيتِ
        
    • رأيتهُ
        
    • رأيتيها
        
    • رأيت له
        
    • رأيتموها حتى
        
    • رأيتهِ
        
    • رأيتَ ذلك
        
    Thea, je sais que tu l'as vu à Corto Maltese. Open Subtitles ثيا، وأنا أعلم أنك رأيته في كورتو المالطية.
    Je suis le seul qui puisse dire que tu l'as vu Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذي بإمكانه القول أنك قد رأيته
    On sait que tu l'as vu plus que marcher sur le sac en papier. Open Subtitles نعرف أنك رأيته يفعل أكثر من مجرد الدوس علي حقيبة الورق
    Et quand tu l'as vu... qu'est-ce qu'il t'a dit exactement ? Open Subtitles وعندما رأيتيه للمرة الأولى ماذا قال لكِ بالضبط ؟
    T'es partie quand tu l'as vu. Il sait pour les cassettes ? Open Subtitles هربت عندما رأيته ، هل يعرف بشأن الأشرطة ؟
    Je ne veux pas paraître être ta mère, mais tu l'as vu où la dernière fois ? Open Subtitles أنا لا أريد أن أبدو كأمك ولكن أين رأيته آخر مرة؟
    Je ne sais pas. Sa coupe pourrait être différente la dernière fois que tu l'as vu. Open Subtitles أنا لا أدري ربما قصة شعره كانت مختلفة أخر مرة رأيته فيها
    Tes écouteurs étaient branchés à ton téléphone quand tu l'as vu hier ? Open Subtitles كانت السماعات موصولة في هاتفكِ عندما رأيته الأمس ؟
    Tu l'as vu au bar, chez toi, ici. Open Subtitles يا رجل، أنّك رأيته في الحانة وفي منزلك، وهنا.
    Je dis juste que tu devrais peut-être aller rencontrer ce garçon. Tu l'as vu. Open Subtitles ما أود قوله، ربما ترغب بالذهاب إلى هناك والالتقاء به، أقصد أنك رأيته
    ça pourrait être l'endroit où tu l'as vu pour la première fois... peut-être ? Open Subtitles سيكون المكان الذي رأيته لأول مرة فيه ربما
    Tu étais là, tu l'as vu essayer de serrer ces grappins. Il n'a pas pu le faire. Open Subtitles أنت كنت هناك، رأيته يحاول الضغط على المقابض ولم يقدر.
    Ça te dérangerait de ne pas dire à quique ce soit que tu l'as vu ici ? Open Subtitles هلّا تُمانعين من ألّا تذكري لأيّ أحدٍ بأنّكِ رأيته هنا؟
    Tu le sais probablement déjà puisque tu l'as vu depuis le paradis, mais j'ai couché avec quelques filles dans ton lit après ta mort. Open Subtitles استمع إلىّ ، من المُحتمل أنك تعلم هذا بالفعل لإنك رأيته من الجنة ، لكني مارست الجنس مع بعض الفتيات على سريرك بعد موتك
    Au sens figuratif. Il n'a probablement pas grandi depuis que tu l'as vu. Open Subtitles هـذا تعبير مجـازي ، لأنـه لم يكبـر منـذ آخـر مـرة رأيته بهـا
    T'a -t-il dit quelque chose la dernière fois que tu l'as vu, qui pourrait aider ? Open Subtitles اذن هل أخبرك بشئ فى المرة الأخيرة التى رأيتيه فيها قد يساعد ؟
    Oui. Mais tu .. tu l'as vu ... bien avant que je le fasse. Open Subtitles نعم, لكني اقصد بأنك رأيت ذلك قبل ان اراه بكثير
    La première fois que tu l'as vu, tu as eu peur. Open Subtitles عندما قابلتيه لأول مرة , كنت ِ خائفة
    Tu l'as vu, ce jour-là, sur ta table de nuit. Open Subtitles رَأيتَه بأنّ اليومِ، على منضدتِكَ الليليةِ.
    Tu as hésité quand tu l'as vu. Pourquoi ? Open Subtitles تردّدتَ حين رأيتَه لماذا؟
    Tu le connais pas, mais tu l'as vu. Open Subtitles أنت لا تعرفينه, لكنه قد رأيتِه.
    Tu l'as vu depuis ? Open Subtitles أرأيته مذ ذاك ؟
    - Tu le trouveras. Tu l'as vu. - Ce n'était qu'un jeu. Open Subtitles ستجدينه ، لقد رأيتِ ذلك هذه كانت مضايقة كبيرة
    Où était-il quand tu l'as vu la dernière fois ? Open Subtitles أين كانَ عندما رأيتهُ لأخر مرة؟
    Bien, quand est-ce la dernière fois que tu l'as vu regarder la télé ? Open Subtitles حسنًا، متي كانت آخر مرة رأيتيها وهيّ تشاهد التلفاز ؟
    En plus, tu l'as vu aujourd'hui. Open Subtitles الى جانب ذلك، رأيت له في وقت سابق.
    Est-ce que tu l'as vu manger avec un couteau et une fourchette ? Open Subtitles هل رأيتموها حتى تأكل بالشوكة والسكينة؟
    Question suivante : tu l'as vu pendant les vacances de Noël? Open Subtitles سؤالي الثاني: رأيتهِ في عيد الميلاد؟
    Cette femme finalement se condamne elle-même. Tu l'as vu. Open Subtitles تلك المرأة تلوم نفسها بالكامل، لقد رأيتَ ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus