Au 30 avril, l'effectif de la composante militaire était de 859 soldats, tous grades confondus, et la composante police comptait 69 personnes (voir annexe). | UN | 2 - وحتى 30 نيسان/أبريل، بلغ قوام العنصر العسكري 859 فردا باختلاف رتبهم، وبلغ قوام عنصر الشرطة 69 فردا (انظر المرفق). |
Au 30 avril 2007, l'effectif de la composante militaire était de 856 hommes, tous grades confondus, et la composante de police comptait 64 hommes (voir annexe). | UN | 2 - وفي 30 نيسان/أبريل 2007، بلغ قوام العنصر العسكري 856 فردا من جميع الرتب، وقوام عنصر الشرطة 64 فردا (انظر المرفق). |
Au 15 mai 2008, l'effectif de la composante militaire était de 853 hommes, tous grades confondus, et la composante de police comptait 69 hommes (voir annexe I). | UN | 2 - وفي 15 أيار/مايو 2008، بلغ قوام العنصر العسكري 853 فردا من جميع الرتب، وقوام عنصر الشرطة 69 فردا (انظر المرفق الأول). |
1. Décide de proroger le mandat de la FORDEPRENU jusqu'au 30 novembre 1997 et de commencer le 1er octobre 1997, si la situation à cette date le permet, à réduire progressivement, sur une période de deux mois, l'effectif de la composante militaire de 300 hommes, tous grades confondus; | UN | ١ - يقرر تمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي حتى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ والبدء، اعتبارا من ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ ومع مراعاة الظروف السائدة حينذاك، في إنقاص ٣٠٠ فرد من جميع الرتب في العنصر العسكري للقوة بحيث يتم ذلك تدريجيا خلال شهرين؛ |
Au 13 décembre 2005, l'effectif de la composante militaire de la MINUS était de 4 291 hommes, soit 40 % de l'effectif total autorisé qui est de 9 880 personnes. | UN | وفي 13 كانون الأول/ديسمبر، بلغ قوام الوحدة العسكرية 291 4 فرداً، أو 40 في المائة من المجموع المتوقع البالغ 880 9 فرداً. |
Au 31 octobre 2008, l'effectif de la composante militaire était de 858 soldats, tous grades confondus, et la composante de police comptait 69 personnes (voir annexe). | UN | 2 - وفي 31 تشرين الأول/أكتوبر، بلغ قوام العنصر العسكري 858 فردا شاملا جميع الرتب، وقوام عنصر الشرطة 69 فردا (انظر المرفق). |
Au 30 avril, l'effectif de la composante militaire était de 858 soldats, tous grades confondus, et la composante police comptait 65 personnes (voir annexe). | UN | 2 - وفي 30 نيسان/أبريل، بلغ قوام العنصر العسكري 858 فردا من جميع الرتب وبلغ قوام عنصر الشرطة 65 فردا (انظر المرفق). |
Au 11 janvier 2001, l'effectif de la composante militaire de la MINUEE était de 3 432 hommes, venant de 35 pays, dont 153 observateurs militaires et des éléments nationaux de soutien logistique. | UN | 10 - بلغ قوام العنصر العسكري للبعثة، حتى 11 كانون الثاني/يناير 2001، 432 3 فردا عسكريا من أكثر من 35 بلدا، من بينهم 153 مراقبا عسكريا، فضلا عن عناصر الدعم المحلية. |
Au 15 juin, l'effectif de la composante militaire était de 858 soldats, tous grades confondus, et la composante police comptait 68 personnes (voir annexe). | UN | 2 - وفي 15 حزيران/يونيه، بلغ قوام العنصر العسكري 856 فردا من جميع الرتب وبلغ قوام عنصر الشرطة 68 فردا (انظر المرفق). |
Au 14 juin 2012, l'effectif de la composante militaire de la Mission s'élevait à 5 638 soldats sur les 7 000 autorisés, dont 3 796 soldats d'infanterie, 1 551 facilitateurs et 291 officiers d'état-major et officiers de liaison militaire. | UN | 47 - وفي 14 حزيران/يونيه 2012، بلغ قوام العنصر العسكري من البعثة 638 5 فردا من بين 000 7 فرد من القوات المأذون بها، بما يشمل 796 3 من قوات المشاة، و 551 1 من العناصر اللازمة لتمكين البعثة، و 291 من ضباط الأركان وموظفي الاتصال العسكري. |
Au 20 juin 2013, l'effectif de la composante militaire était de 859 soldats, tous grades confondus, et la composante police comptait 68 personnes (voir annexe). | UN | 2 - وحتى 20 حزيران/يونيه 2013، بلغ قوام العنصر العسكري 859 فردا من جميع الرتب وبلغ قوام عنصر الشرطة 68 فردا (انظر المرفق). |
Au 15 décembre 2013, l'effectif de la composante militaire était de 857 soldats, tous grades confondus, et la composante police comptait 65 personnes (voir annexe). | UN | 2 - وحتى 15 كانون الأول/ديسمبر 2013، بلغ قوام العنصر العسكري 857 فردا من جميع الرتب وبلغ قوام عنصر الشرطة 65 فردا (انظر المرفق). |
Au 15 décembre 2012, l'effectif de la composante militaire était de 860 soldats, tous grades confondus, et la composante police comptait 65 personnes (voir annexe). | UN | 2 - وحتى 15 كانون الأول/ديسمبر 2012، بلغ قوام العنصر العسكري 860 فردا من جميع الرتب وبلغ قوام عنصر الشرطة 65 فردا (انظر المرفق). |
Au 20 juin 2014, l'effectif de la composante militaire était de 858 soldats, tous grades confondus, et la composante police comptait 62 personnes (voir annexe). | UN | 2 - وحتى 20 حزيران/يونيه 2014، بلغ قوام العنصر العسكري 858 فردا من جميع الرتب وبلغ قوام عنصر الشرطة 62 فردا (انظر المرفق). |
Dans cette résolution, le Conseil a décidé de proroger le mandat de la Force de déploiement préventif des Nations Unies (FORDEPRENU) jusqu'au 30 novembre 1997 et de commencer le 1er octobre 1997, si la situation à cette date le permet, à réduire progressivement, sur une période de deux mois, l'effectif de la composante militaire de 300 hommes, tous grades confondus. | UN | وقد انتهى المجلس بموجب ذلك القرار إلى تمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي حتى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ والبدء اعتبارا من ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، ومع مراعاة الظروف السائدة حينذاك، في إنقاص ٣٠٠ فرد من جميع الرتب في العنصر العسكري للقوة بحيث يتم ذلك تدريجيا خلال شهرين. |
Compte tenu de l'évolution de la situation, il semble souhaitable de s'employer à mettre en oeuvre la décision prise par le Conseil de commencer le 1er octobre 1997 à réduire progressivement, sur une période de deux mois, l'effectif de la composante militaire de 300 hommes, tous grades confondus, compte tenu de la situation qui régnera alors dans la région. | UN | وفي ضوء التطورات الجديدة، يبدو من المستصوب العمل على تنفيذ قرار مجلس اﻷمن من خلال البدء، اعتبارا من أول تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، في إنقاص ٣٠٠ فرد من جميع الرتب في العنصر العسكري للقوة بحيث يتم ذلك تدريجيا خلال شهرين، مع مراعاة الظروف السائدة في المنطقة خلال تلك الفترة. |
Au 4 mars 2006, l'effectif de la composante militaire était de 7 697 hommes, soit 78 % de l'effectif total attendu qui est de 9 880 personnes, dont 171 officiers d'état-major, 635 observateurs militaires et 6 891 sous-officiers et hommes du rang prêtés par 66 pays. | UN | ففي 4 آذار/مارس 2006، بلغ قوام الوحدة العسكرية 697 7 فرداً، أو 78 في المائة من المجموع المتوقع البالغ 880 9 فردا من 66 بلدا. وشمل المجموع 171 ضابط أركان، و 635 مراقبا عسكريا و 891 6 جنديا. |
Il a également décidé de souscrire à la recommandation du Secrétaire général consistant à réduire de l'équivalent d'un bataillon l'effectif de la composante militaire et de maintenir l'effectif de la composante de police à 1 555 agents. | UN | وقرر المجلس أيضا تأييد توصية الأمين العام بخفض ما يعادل حجم كتيبة كجزء من العنصر العسكري للعملية، وأن يظل قوام عنصر الشرطة محددا في 555 1 فردا. |
Si les conditions de sécurité se dégradaient encore et que le contexte devenait moins favorable, l'effectif de la composante militaire devrait peut-être être porté à environ 9 000 soldats, pour que la mission puisse se défendre et protéger les agglomérations contre les groupes armés. | UN | وإذا ازداد تدهور الحالة الأمنية وأصبحت البيئة أكثر صعوبة، فقد يتعين زيادة قوام العنصر العسكري ليصل إلى حوالى 000 9 فرد، لتوفير الحماية الذاتية وحماية المراكز السكانية من الجماعات المسلحة. |
Il a demandé au Conseil de sécurité d'autoriser l'augmentation de l'effectif de la composante militaire de la FISNUA de 1 126 soldats. | UN | وطلب إلى مجلس الأمن الموافقة على زيادة القوام المأذون به للعنصر العسكري للقوة الأمنية المؤقتة لأبيي بعدد من الأفراد يبلغ 126 1 فردا. |
Au 30 septembre 2010, l'effectif de la composante militaire de la MINUAD s'élevait à 17 199 militaires, soit 87 % de l'effectif autorisé (19 555). | UN | 57 - وفي 30 أيلول/سبتمبر 2010، كان عدد الأفراد العسكريين في العملية المختلطة 199 17 فرداً، أي ما يمثل 87 في المائة من القوام المأذون به البالغ قدره 555 19 فرداً. |
Au 31 août, l'effectif de la composante militaire de la MINUEE s'établissait à 3 870 personnes, originaires de plus de 40 pays, dont 3 655 soldats et 215 observateurs militaires. | UN | وفي 31 آب/أغسطس، كان قوام البعثة يبلغ 870 3 من الأفراد العسكريين من أكثر من 40 بلدا، منهم 655 3 جنديا و 215 مراقبا عسكريا. |
Par sa résolution 1346 (2001) du 30 mars 2001, le Conseil de sécurité a porté l'effectif de la composante militaire de la MINUSIL à 17 500 hommes, y compris 260 observateurs militaires. | UN | وزاد مجلس الأمن بموجب قراره 1346 (2001) المؤرخ 30 آذار/مارس 2001 من حجم العنصر العسكري للبعثة ليصبح قوامه 500 17 فرد، بمن فيهم 260 مراقبا عسكريا. |