"l'intersect" - Traduction Français en Arabe

    • التداخل
        
    • التقاطع
        
    • للتداخل
        
    Il se pourrait qu'une partie de votre inconscient interagisse avec l'Intersect. Open Subtitles اعتقادي أنهم نتاج اللاوعي الخاص بك التفاعل مع التداخل
    Je sais que j'ai l'air d'un mec normal, mais, en fait, je suis l'Intersect. Open Subtitles إنظر أعرف أني أبدو كشخص عادي لكن أنا في الواقع التداخل
    Je sais ou la dernière version de l'Intersect se trouve. Open Subtitles أعرف أين يتمّ الإحتفاظ بالإصدار الأحدث من التداخل.
    Il ne veut pas télécharger l'Intersect sur les lunettes. Open Subtitles إنّه لا يُريد تحميل التداخل على النظارات.
    l'Intersect est... Open Subtitles التداخل يُلحق أضراراً في الذاكرة أو ما شابه،
    Maintenant elle a exactement ce qu'il est venu chercher : la dernière version de l'Intersect. Open Subtitles والآن لديها بالضبط ما كان يبحث عنه، الإصدار الأخير من التداخل.
    Alors, j'ai vu que tu avais échangé les lunettes de l'Intersect. Open Subtitles إذن، أرى أنّك بدلت نظارتي التداخل. كانت تلك خطوة جميلة جداً.
    Tu n'as plus l'Intersect, et tu n'as pas été entraîné. Open Subtitles معنا، لديكِ فرصة كبيرة. إسمع، ليس لديك التداخل بعد الآن، ولقد توقف تدريبُك.
    Ton père a développé l'Intersect comme un outil éducatif. Open Subtitles والدك طوّر أصلاً التداخل كأداة تعليميّة.
    Je ne peux pas désarmer la bombe sans l'Intersect. Open Subtitles ولا أعرف كيفيّة تعطيل القنبلة من دون التداخل.
    Là, je regrette de ne plus avoir l'Intersect. Open Subtitles إنه وقت مثل هذا أتمني لو أن لازال لدي التداخل
    Cette version de l'Intersect est à usage unique, désolée. Open Subtitles هذه النسخه من التداخل إنها تعمل مرة واحده آسفه
    Tu crains pour l'entreprise si tu n'as pas l'Intersect ? Open Subtitles أتعتقد ان الشركه لن تنجح لو أن ليس لديك التداخل ؟
    Au début, il faut s'habituer à l'Intersect. Open Subtitles إنظري أول شهرين مع التداخل مجرد تأقلم كبير
    Mais pour l'instant, on doit mette l'Intersect de côté, et s'occuper du magasin. Open Subtitles ولكن في الوقت الحالي اتعرف نحتاج أن نبقي التداخل طي الكتمان ونركز على المتجر
    Peut-être que si l'Intersect ne restait pas dans le van, on aurait su ça avant que je m'occupe des gardes. Open Subtitles ربما لو أن التداخل لم يكن في السيارة ربما عرفنا كلنا هذا قبل هذا ولم يجب علي
    C'est pas parce que tu as l'Intersect que tu n'as rien à apprendre. Open Subtitles إنظر فقط لأنك لديك التداخل لداخلك لايعني أنه ليس لديك شىء لازال عليك تعلمه
    Ce n'est pas parce que tu as l'Intersect que tu n'as plus rien à apprendre! Open Subtitles ليس لأنك تمتلك التداخل لايعني أنه لا يوجد ما تتعلمه
    Être l'Intersect ne veut pas dire que tu dois constamment répéter que tu es l'Intersect. Open Subtitles كونك التداخل لا يعني أن تتحدث دائماً عن كونك التداخل
    J'ai demandé à Fleming pour Stanford, et pourquoi j'étais dans l'Intersect. Open Subtitles لقد سألت فليمينج عن ستانفورد حول الذي في التقاطع
    Gardez un oeil sur Chuck pour que l'Intersect fonctionne. Open Subtitles أنا أحتاجك لجعل عواطف تشاك تحت التدقيق حتى يمكن للتداخل أن يعمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus