"l'unesco à paris" - Traduction Français en Arabe

    • اليونسكو في باريس
        
    • اليونسكو بباريس
        
    • لليونسكو في باريس
        
    • اليونيسكو في باريس
        
    Le Séminaire a eu lieu du 26 au 29 avril 1993 au siège de l'UNESCO à Paris. UN وقد عقدت الحلقة الدراسية في مقر اليونسكو في باريس من ٦٢ إلى ٩٢ نيسان/أبريل ٣٩٩١.
    Toutes les informations relatives à ce programme sont disponibles au secrétariat de l'UNESCO à Paris et peuvent être obtenues auprès de son bureau de liaison à New York. UN ويمكن الحصول على جميع المعلومات عن ذلك البرنامج من أمانة اليونسكو في باريس عن طريق مكتب الاتصال التابع لها في نيويورك.
    Depuis son élection en 2009, la présidente de la Fédération a plusieurs fois quitté sa ville natale de Melbourne pour se rendre au siège de l'UNESCO à Paris. UN قامت رئيسة الاتحاد بعدة زيارات لمقر اليونسكو في باريس انطلاقا من مسكنها في ملبورن، منذ انتخابها في عام 2009.
    Une exposition d'oeuvres d'enfants arméniens organisée récemment au siège de l'UNESCO à Paris a rencontré un grand succès. UN وأُقيم مؤخراً معرض لﻷعمال الفنية لﻷطفال اﻷرمينيين في مقر اليونسكو بباريس ولقي نجاحاً كبيراً.
    Des informations complémentaires sur la Conférence de l'UNESCO peuvent être obtenues sur l'Internet à l'adresse < www.unesco—sweden.org > ou auprès de l'UNESCO, à Paris. UN ويتاح المزيد من المعلومات عن مؤتمر اليونسكو عن طريق شبكة الانترنت على العنوان " www.unesco-seweden.org " أو عن طريق الاتصال بالمقر الرئيسي لليونسكو في باريس.
    L'Assemblée a désigné l'UNESCO chef de file pour l'Année internationale, lancée au siège de l'UNESCO, à Paris, le 18 février 2010. UN وعينت الجمعية اليونيسكو لتكون الوكالة الرائدة للسنة الدولية، التي أطلقت في مقر اليونيسكو في باريس في 18 شباط/فبراير 2010.
    Nous avons décidé d'organiser la trente-troisième réunion de coordination au siège de l'UNESCO, à Paris. UN 33 - ونعرب عن اتفاقنا على عقد اجتماعنا التنسيقي الثالث والثلاثين بمقر اليونسكو في باريس.
    À cette assemblée, la Fédération, constituée également à l'UNESCO à Paris en 1950, a célébré son cinquantième anniversaire. UN وقد احتفلت دورة الجمعية هذه بالذكرى الخمسين لإنشاء الاتحاد الذي تم أيضا في مقر اليونسكو في باريس عام 1950
    Elle a ensuite fait étape à Madrid et Genève avant de rejoindre l'UNESCO, à Paris, en janvier 2004. UN وأعقبت ذلك محطتان هما مدريد وجنيف قبل الانتقال إلى اليونسكو في باريس في كانون الثاني/يناير 2004.
    Chargé d'affaires de la délégation équatorienne à l'UNESCO à Paris UN - تولى مهام قائم بأعمال وفد الإكوادور لدى اليونسكو في باريس
    Il a également fait un exposé à l'UNESCO à Paris sur les peuples autochtones et le droit à l'enseignement. UN كما خاطب اليونسكو في باريس بشأن موضوع الشعوب الأصلية والحق في التعليم.
    Toutefois, depuis 1990, l'Association est une ONG active au Siège de l'UNESCO à Paris. UN بيد أن الرابطة ظلت منذ عام 1990 منظمة غير حكومية ناشطة في مقر اليونسكو في باريس.
    L'Association a participé à environ 10 réunions au Siège de l'UNESCO à Paris entre 2008 et 2011. UN شاركت الرابطة في حوالي عشرة اجتماعات عقدت في مقر اليونسكو في باريس في الفترة من عام 2008 إلى عام 2011.
    Des rencontres de même nature ont été organisées au siège de l'UNESCO à Paris. UN ونُظمت أنشطة مماثلة في اليونسكو في باريس.
    En 2008, il est prévu d'ouvrir un poste d'officier de liaison auprès de l'UNESCO à Paris. UN ومن المقرر أن يتم في عام 2008، إنشاء وظيفة لضابط اتصال لدى اليونسكو في باريس.
    Ce documentaire a été projeté au siège de l'UNESCO à Paris dans le cadre de la Journée internationale de la femme en 2007. UN وقد عُرض هذا الفيلم الوثائقي في مقر اليونسكو في باريس بمناسبة اليوم الدولي للمرأة، 2007.
    Pour la troisième année consécutive, les deux organisations ont célébré la Journée de la langue portugaise, au siège de l'UNESCO à Paris. UN وللمرة الثالثة على التوالي، احتفلت الجماعة والمنظمة بيوم اللغة البرتغالية بمقر اليونسكو في باريس.
    196. La Commission nationale pour l'UNESCO participe également très activement aux travaux et réunions de l'UNESCO à Paris. UN 196- وتشترك اللجنة الوطنية لليونسكو أيضاً على نحو نشط للغاية في أعمال واجتماعات اليونسكو في باريس.
    Ces rencontres ont été organisées au siège de l'UNESCO à Paris par l'Observatoire européen du plurilinguisme, en collaboration avec la délégation permanente de la Roumanie auprès de l'UNESCO. UN ونظم المرصد الأوروبي للتعددية اللغوية، بالتعاون مع الوفد الدائم لرومانيا لدى اليونسكو هذه الاجتماعات في مقر اليونسكو بباريس.
    Le Directeur de l'IIP a assisté à la réunion consultative des ONG sur l'incidence sur la société des nouvelles technologies de l'information et de la communication qui s'est tenue au siège de l'UNESCO à Paris. UN حضر مدير المعهد الدولي للصحافة اجتماعا استشاريا للمنظمات غير الحكومية عقد في مقر اليونسكو بباريس بشأن الآثار الاجتماعية المترتبة على تكنولوجيات المعلومات والاتصال الجديدة.
    Le Directeur de l'IIP a participé, au siège de l'UNESCO, à Paris, à < < INFOéthiques 2000 : le droit à l'accès universel à l'information au XXIe siècle > > . UN شارك مدير المعهد في مؤتمر عقد في مقر اليونسكو بباريس عن موضوع الأخلاقيات في مجال المعلومات في عام 2000: حق الجميع في الاطلاع على المعلومات في القرن الحادي والعشرين.
    26. Le ministère des affaires étrangères de la République azerbaïdjanaise a fait état officiellement de la destruction de sites et du pillage des trésors en novembre 1993 à la vingt-septième session de la Conférence générale de l'UNESCO à Paris. UN ٦٢- وسجلت مصير المواقع المدمرة والكنوز المنهوبة وزارة خارجية جمهورية أذربيجان في تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١ في الدورة السابعة والعشرين للمؤتمر العام لليونسكو في باريس.
    Du 10 au 12 décembre 2003, le Parti radical transnational a envoyét des délégués au Comité préparatoire du Sommet mondial sur la société de l'information et à ses réunions intersessions du 15 au 18 juillet 2003 au Siège de l'UNESCO à Paris, en France. UN وفي الفترة من 10 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2003، أرسل الحزب وفودا إلى اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات الذي عقدته الأمم المتحدة والاجتماعات المعقودة بين الدورات في الفترة من 15 إلى 18 تموز/يوليه 2003 في مقر اليونيسكو في باريس في فرنسا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus