"la bouchère" - Traduction Français en Arabe

    • الجزارة
        
    • الجزار
        
    J'adorerais revenir car je pense qu'on a seulement écorché la surface de ce qui motive la Bouchère. Open Subtitles اود العودة لأنني اظن اننا لم نفعل سوى خدش سطح ما يجعل الجزارة تغضب
    la Bouchère était-elle réelle ? Open Subtitles هل كانت الجزارة حقيقية؟ هل كان المستعمرين مجرد تلفيق؟
    Elles l'ont inscrit si profondément dans ma tête, que je ne peux oublier l'horreur de leurs meurtres faits par la Bouchère. Open Subtitles زرعاها بعمقٍ في رأسي حتى انني لا استطيع ان انسى رعب موتهما على يد الجزارة
    Désolé, mais si la Bouchère l'a, elle est déjà morte. Open Subtitles ولكن إن كانت إبنة أختك مع الجزارة فماتت منذ زمنٍ طويل
    Il a vu ce que la Bouchère faisait. Open Subtitles رأى ما فعله الجزار.
    J'ai dit à la Bouchère que vous partiriez, mais vous êtes là. Open Subtitles اخبرت تلك الجزارة انكما ستغادران ولم تفعلا ذلك بالتأكيد
    Je connais un sort qui peut arrêter la Bouchère et ses esprits pour de bon. Open Subtitles اعرف تعويذة تستطيع القضاء على الجزارة وأرواحها للأبد
    On allait y rester si la Bouchère nous rattrapait. Open Subtitles كنا سنموت إن وضعت الجزارة يداها علينا مجدداً
    Mais la Bouchère a laissé beaucoup, beaucoup de traces. Open Subtitles ولكن كان دور الجزارة عسيراً عسيراً للغاية
    Tu ne peux pas faire Roanoke sans la Bouchère. Open Subtitles لا تستطيع ان تسرد قصة روانوك بدون الجزارة
    la Bouchère semble avoir écorché la surface de tout le monde. Open Subtitles حسنًا، اظن ان الجزارة خدشت أسطح الجميع
    Je suis la Bouchère, et tous ceux qui envahissent et menacent ma terre me font du mal. Open Subtitles "أنا ادعى بـ "الجزارة وكل ما يتخطى ويهدد أرضي يؤذيني
    la Bouchère et ses sbires. Open Subtitles الجزارة وبعض من رفقائها
    Il jouait le fils de la Bouchère dans la saison une. Open Subtitles لعب دور إبن الجزارة بالموسم الأول
    la Bouchère avait un fils. Open Subtitles كان لدى الجزارة إبناً
    On a passé un marché avec la Bouchère et elle va vous avoir. Open Subtitles لدينا صفقة مع الجزارة وستستردكم
    Il vaut mieux ce froid que la chaleur des flammes de la Bouchère. Open Subtitles البرد افضل من سخونة نيران الجزارة
    On veut la garder vide pour la Bouchère. Open Subtitles اردنا ان نبقيه خالياً من اجل الجزارة
    On a un marché avec la Bouchère et elle va vous avoir. Open Subtitles لدينا صفقة مع الجزارة وستستردكم
    Je peux la protéger de la Bouchère. Open Subtitles استطيع ان احميها من الجزارة
    Maintenant vous allez subir le courroux de la Bouchère ! Open Subtitles الآن أنتم يشعر غضب الجزار!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus