"la broche" - Traduction Français en Arabe

    • الدبوس
        
    • واحدة لعمود الدوران
        
    • الدبّوس
        
    • العمود الدوراني
        
    • دورات العمود
        
    • لوحة استناد
        
    • هذا المسمار
        
    • عمود الدوران
        
    • البصاق
        
    • دورة واحدة لعمود
        
    à laquelle Sam peut assister parce qu'il a la broche. Open Subtitles والذي يمكن لسام حضوره الآن لأن لديه الدبوس
    Au début, je pensais que c'était un des Européens à qui j'avais parlé de la broche, qui essayait de me la voler. Open Subtitles في باديء الأمر، ظننت بأنه قد يكون أحد الأوربيين الذين تكلمت معهم عن الدبوس الذين قد حاولوا سرقتي
    Il a dû prendre la broche, la mettre dans sa poche... Open Subtitles هو ضروري أخرج الدبوس المأخوذ و ضعه في جيبه
    Déplacement axial en une rotation de la broche principale mesuré dans un plan perpendiculaire au plateau de la broche à un point proche de la circonférence du plateau de la broche (réf. : ISO 230, 1re partie - 1986, par. 5.63); UN الإزاحة المحورية في دورة واحدة لعمود الدوران الرئيسي مقاسة في مستوى عمودي على لوحة استناد محور الدوران عند نقطة تالية لمحيط لوحة استناد عمود الدوران (المرجع: ISO 230 part. 1-1986، الفقرة (5.63.
    C'est la broche que j'ai perdue il y a 10 ans. Open Subtitles هذا هو الدبّوس ذاته الذي فقدته منذ عشرة سنوات
    C) Voile (déplacement axial) en une rotation de la broche inférieur à (meilleur que) 0,0008 mm (lecture totale de l'indicateur); ou UN (جيم) تكون قراءة المؤشر الإجمالية للحركة الكاميّة (الإزاحة المحورية) في دورة واحدة من دورات العمود الدوراني أقل (أفضل) من 0.0008 ملليمتر؛
    la broche à le nom "Takagi" gravé dessus. Open Subtitles هذا المسمار مكتوب عليه " Takagi "
    Même sans la broche sur mon tee-shirt, ma poitrine était toujours lourde. Open Subtitles حتى مع إزالة الدبوس عن قميصي لا يزال صدري ثقيلاً
    La personne qui l'a payée pour être Kate Jones, lui a aussi donné la broche et t'a envoyé la bande. Open Subtitles من دفع الفتاة لقول انها كيت جونز هو نفس الشخص الذى اعطاها الدبوس وأرسل الشريط.
    Elle portait cette robe rouge et la broche avec laquelle je jouais quand j'étais petite. Open Subtitles لقد كانت ترتدى هذا الفستان و علية هذا الدبوس الجميل الذى اعتدت اللعب بة عندما كنت طفلة
    - Comment M. Berk a-t-il pris la broche et l'a ensuite mise dans la tente de Will ? Open Subtitles لكن كيف أخرج مستر بيرك الدبوس من الصندوق المقفل و وضعه داخل خيمة ويل ؟
    Bref, elle a été volée, et mon amie a été virée pour m'avoir montré la broche, et la police est venue m'arrêter. Open Subtitles على أية حال، يُسرق الدبوس، وصديقتي تُطرد لعرضها الدبوس إلي والشرطة تعتقلني
    J'ai compris que quelqu'un s'en était servi pour voler la broche, et maintenant on me regarde comme si j'étais un grand cerveau du crime. Open Subtitles وبعد ذلك أكتشف أن هناك شخص ما إستعمله لسرقة الدبوس والآن كل شخص ينظر لي كما وأني عقل موجّه للإجرام أو ما شابه ذلك
    Déplacement axial en une rotation de la broche principale mesuré dans un plan perpendiculaire au plateau de la broche à un point proche de la circonférence du plateau de la broche (réf. : ISO 230, 1re partie - 1986, par. 5.63); UN الإزاحة المحورية في دورة واحدة لعمود الدوران الرئيسي مقاسة في مستوى عمودي على لوحة استناد محور الدوران عند نقطة تالية لمحيط لوحة استناد عمود الدوران (المرجع: ISO 230 part. 1-1986، الفقرة (5.63.
    D) Faux-rond de rotation en une rotation de la broche inférieur à (meilleur que) 0,0006 mm (lecture totale de l'indicateur) pour les rectifieuses et aléseuses et à 0,0008 mm pour les tours; ou UN (دال) تكون قراءة المؤشر الإجمالية للانتحاء الأقصى (خارج نطاق الدوران الصحيح في دورة واحدة لعمود الدوران أقل (أفضل) من 0.0006 ملليمتر لمكنات التجليخ أو التفريز و 0.0008 ملليمتر لمكنات الخراطة؛
    Celui où tu as dit avoir acheté la broche. Open Subtitles المتجر الذي قلتِ أنكِ اشتريتِ منه ذلك الدبّوس
    C) Voile (déplacement axial) en une rotation de la broche inférieur à (meilleur que) 0,0008 mm (lecture totale de l'indicateur); ou UN (جيم) تكون قراءة المؤشر الإجمالية للحركة الكاميّة (الإزاحة المحورية) في دورة واحدة من دورات العمود الدوراني أقل (أفضل) من 0.0008 ملليمتر؛
    Laissant Michael et son drone à la broche de sable, la tête de l'équipage arrière pour ouvrir l'eau. Open Subtitles ترك مايكل والطائرات بدون طيار له على البصاق الرمال، رئيس طاقم العودة لفتح المياه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus