J'aurai retourné la caravane. | Open Subtitles | كنت لمزقت المقطورة إرباً بحثاً عن الخاتم |
Millie arnaque les gens. Tu peux enlever la fille de la caravane, mais tu ne peux pas enlever la merde... | Open Subtitles | ميلي تخدع الناس , أقصد يمكنك أن تأخذ الفتاة خارج المقطورة |
Il l'avait déjà dans la caravane. Il l'a apportée ici. | Open Subtitles | لقد كان يحتفظ بها في المقطورة و جلبها إلى هُنا |
la caravane d'un contremaître d'un chantier à côté du quai. | Open Subtitles | انها مقطورة فورمان في موقع البناء بجانب الرصيف |
On doit retrouver la caravane. C'est notre seule piste. | Open Subtitles | علينا أن نجد قافلة الجمال هذا هو دليلنا الوحيد حتى الآن |
la caravane effectue régulièrement des voyages à Cuba pour remettre des dons en médicaments, ordinateurs, jouets, livres, etc. | UN | وقد دأبت القافلة على السفر إلى كوبا حاملة هبات تضم فيما تضم أدوية وحواسيب مستعملة ولعبا وكتبا وما إلى ذلك. |
la caravane de la production doit être proche. | Open Subtitles | المقطورة الانتاج لا يمكن أن يكون بعيدا جدا. |
Mais, ne parle pas de ce truc que j'ai fait dans la caravane quand on était seuls. | Open Subtitles | لا تذكر فحسب الأمور التي أفعلها في المقطورة ونحن بمفردنا |
Là, je regarde la plaque d'immatriculation de la caravane qui manquait sur la scène de crime du parking. | Open Subtitles | الآن أنظر إلى لوحة تلك المقطورة المفقودة من الموقف حيث الجريمة |
Et on dirait que vous aviez raison à propos de la caravane. | Open Subtitles | اتضح أنك كُنت مُحقاً بشأن المقطورة أيضاً |
la caravane a été forcée. Quelqu'un y vit. | Open Subtitles | تم إقتحام المقطورة شخصاً ما كان يعيش بها |
C'est à White Creek, près de la caravane où ils ont amené votre famille. | Open Subtitles | إنه يتواجد عند الخليج الأبيض بالقرب من المقطورة التي أخذوا ذويك إليها |
Ce n'est pas la caravane, mais il y a plein de place au moins. | Open Subtitles | ليست المقطورة لكن أقلّه أنه لدينا الكثير من المساحة |
Il y a de la viande fraîche dans la caravane numéro deux recherchant quelque chose d'exotique. | Open Subtitles | حصلنا على بعض اللحم الطازج في المقطورة اثنين تبحث عن شيء غريب |
Eh bien... N'oubliez pas de détâcher la caravane avant de partir. | Open Subtitles | لا تنسي فصل المقطورة قبل انطلاقك بالسيارة |
Je reviens de la caravane de Johnny Roddick sur Wright Island. | Open Subtitles | عدت من مقطورة جوني رودويك للتور علي جزيرة رايت |
J'ai installé le WiFi dans la caravane pour Ray, | Open Subtitles | تعلمون، أقوم بإعداد خدمة الواي فاي في مقطورة لراي، |
la caravane du magistrat a été découverte... A proximité de la ville. Ses gardes assassinés. | Open Subtitles | قافلة القاضي عُثِرَ عليها على أطراف البلدة وحراسه قد قتلوا |
Les seigneurs désignèrent un chef pour guider la caravane des cieux vers leurs nouvelles terres. | Open Subtitles | وقد أختارت الألهة قائداً لإرشاد قافلة السماوات لموطنهم الجديد |
Je peux te parler, Kévin, à propos de la prochaine location de la caravane ? | Open Subtitles | هل لي بكلمة معك, كيفين عن استئجار القافلة للموسم المقبل ؟ |
Je viens de finir la réanimation post mortem de l'ordinateur portable que vous avez trouvé à la caravane... | Open Subtitles | لقد إنتهيتُ للتو من عملية إعادة القرصُ الصلب للحياة والذي إستخرجَ من الجهاز المحمول الذي عثرتما عليه في القاطرة |
Bobby, je ne veux pas que tu t'éloignes de la caravane. | Open Subtitles | بوبى لا أريدك أن تبتعد عن المقطوره من الآن |
Mais si Tommy arrive à faire baisser le prix de la caravane... il aura droit à un petit cadeau à son retour. | Open Subtitles | لكن إذا تومي إستطاع أَنْ يَحْصلَ على الكارافان بسعر أقل مما يطلبونه... ... عندعودتِه سيكون هناك آيس كريم. |
- Avec ça, je pourrais offrir la caravane à ma mère. | Open Subtitles | -أستطيع الحصول على الكرفان من أجل أمي |
On a reçu l'autorisation de fouiller la caravane de Morten Anker. | Open Subtitles | حصلنا على مذكرة تفتيش لمقطورة (مورتن أنكار) |
La porte de la caravane était enfoncée, les fenêtres brisées. | Open Subtitles | الباب الامامي للمقطورة تعرض للركل والنوافذ مكسورة |