"la cinquantecinquième session de" - Traduction Français en Arabe

    • الدورة الخامسة والخمسين
        
    • دورتها الخامسة والخمسين
        
    D. Représentation à la cinquantecinquième session de l'Assemblée générale 742 - 743 279 UN دال - تمثيل اللجنة في الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة 742-743 287
    A. Participation aux travaux de la cinquantecinquième session de l'Assemblée générale 3 - 11 UN ألف- المشاركة في أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة 3 - 11 5
    DONNÉES STATISTIQUES RELATIVES AUX TRAVAUX DE la cinquantecinquième session de LA SOUSCOMMISSION UN بيانات إحصائية تتعلق بأعمال الدورة الخامسة والخمسين
    A. Études et rapports achevés lors de la cinquantecinquième session de la SousCommission 139 UN ألف- الدراسات والتقارير المستكملة في الدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية 132
    y afférents adoptés à la cinquantecinquième session de la Commission 368 165 UN اعتمدتها اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين 368 135
    Dans mon rapport à la cinquantecinquième session de l'Assemblée générale, j'ai souligné à nouveau que l'ONU était disposée à soutenir le processus de réconciliation nationale au Myanmar, en particulier avec le concours des pays de la région. UN وقد كررتُ، في تقريري إلى الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة، استعداد الأمم المتحدة لمساندة عملية المصالحة الوطنية في ميانمار، وخاصة بمساعدة البلدان في المنطقة.
    La Rapporteuse spéciale constate avec une vive inquiétude que le Gouvernement fait preuve de tolérance à l'égard de ces crimes bien qu'il ait affirmé le contraire à la cinquantecinquième session de la Commission des droits de l'homme. UN وتشعر المقررة الخاصة بقلق شديد إزاء موقف الحكومة المتساهل إزاء هذا النوع من القتل رغم البيان المخالف لذلك الذي أدلت به في الدورة الخامسة والخمسين للجنة حقوق الإنسان.
    Toutefois, la cinquantecinquième session de la Commission des droits de l'homme avait été caractérisée par de vifs affrontements et une forte politisation, ce qui n'avait pas facilité la forme particulière de coopération que le Gouvernement cubain avait à l'esprit. UN بيد أن الدورة الخامسة والخمسين للجنة حقوق الإنسان اتسمت بمستوى عالٍ من السجال والتسييس ولم تيسر هذا الشكل الخاص من أشكال التعاون الذي توخته حكومة كوبا.
    Il a été noté que la cinquantecinquième session de l'Assemblée générale serait pour la Commission la dernière occasion d'obtenir les réactions de la Sixième Commission sur certaines questions, comme celles des contremesures et du règlement des différends. UN ولوحظ أن الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة ستمنح اللجنة آخر فرصة للحصول على تغذية مرتدة من اللجنة السادسة بشأن بعض المسائل، مثل التدابير المضادة وتسوية النـزاعات.
    D. Représentation à la cinquantecinquième session de l'Assemblée générale UN دال - تمثيل اللجنة في الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة
    742. La Commission a décidé qu'elle serait représentée à la cinquantecinquième session de l'Assemblée générale par son Président, M. Chusei Yamada. UN 742- قررت اللجنة أن يمثلها في الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة رئيسها السيد شوسي يامادا.
    b) Rapport du Président de la cinquantecinquième session de la SousCommission (résolution 2003/59, par. 15). UN (ب) تقرير رئيس الدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية (القرار 2003/59، الفقرة 15).
    2002/118. Ordre dans lequel les points de l'ordre du jour seront examinés à la cinquantecinquième session de la SousCommission 84 UN 2002/118 ترتيب النظر في بنود جدول الأعمال في الدورة الخامسة والخمسين للجنـة
    2002/118. Ordre dans lequel les points de l'ordre du jour seront examinés à la cinquantecinquième session de la SousCommission UN 2002/118- ترتيب النظر في بنود جدول الأعمال في الدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية
    IV. FAITS NOUVEAUX DEPUIS la cinquantecinquième session de LA SOUSCOMMISSION UN رابعاً- المستجدات التي حدثت منذ انعقاد الدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية
    32. Le Groupe de travail estime que les mesures convenues à la cinquantecinquième session de la Commission et les recommandations figurant dans d'autres parties du présent rapport permettraient de mieux cerner les domaines où des progrès ont été réalisés et ceux où des problèmes persistent. UN 32- ويعتبر الفريق العامل أن الخطوات المتفق عليها في الدورة الخامسة والخمسين للجنة والتوصيات الواردة في موضع آخر من هذا التقرير تؤدي إلى زيادة الإحساس بالمجالات التي أُحرز فيها تقدم والمجالات التي لا تزال فيها المشاكل قائمة.
    Suite à une réunion entre le Rapporteur spécial et l'Ambassadeur du Soudan, le 30 avril 1999, lors de la cinquantecinquième session de la Commission des droits de l'homme, il a été décidé que cette mission se ferait du 20 au 26 septembre 1999. UN وعقب مقابلة بين المقرر الخاص وسفير السودان في 30 نيسان/أبريل 1999، أثناء الدورة الخامسة والخمسين للجنة حقوق الإنسان، تم الاتفاق على أن تتم الزيارة في الفترة من 20 إلى 26 أيلول/سبتمبر 1999.
    90. Dans son rapport présenté lors de la cinquantecinquième session de la Commission des droits de l'homme, la Rapporteuse spéciale s'est dite préoccupée par la persistance des rapports faisant état de cas de personnes tuées uniquement en raison de leur préférence sexuelle. UN 90- أعربت المقررة الخاصة في تقريرها المقدم إلى الدورة الخامسة والخمسين للجنة حقوق الانسان عن قلقها إزاء التقارير المتواصلة التي تفيد تعرض الأشخاص للقتل بسبب ميولهم الجنسية فقط.
    2. Texte des projets de directives et des commentaires y afférents adoptés à la cinquantecinquième session de la Commission UN 2- نص مشروع المبادئ التوجيهية مع التعليقات عليه التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين
    8. Le Rapporteur spécial a séjourné à Genève du 5 au 10 avril 1999 pour procéder à une première série de consultations et présenter son rapport à la cinquantecinquième session de la Commission. UN 8- زار المقرر الخاص جنيف في الفترة من 5 إلى 10 نيسان/أبريل 1999 لإجراء جولته الأولى من المشاورات بغية تقديم تقريره إلى اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين.
    34. Dans le document de travail élargi présenté à la cinquantecinquième session de la SousCommission, les auteurs ont relevé ce qui suit: UN 34- لاحظ المؤلفان في ورقة العمل الموسعة المقدمة إلى اللجنة الفرعية في دورتها الخامسة والخمسين ما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus