"la commission à sa septième session" - Traduction Français en Arabe

    • اللجنة في دورتها السابعة
        
    • الدورة السابعة للجنة على
        
    • اللجنة ابان دورتها السابعة
        
    • في الدورة السابعة للجنة
        
    Enfin, un rapport intérimaire sur la mise en oeuvre des recommandations et des conclusions concertées serait présenté à la Commission à sa septième session. UN وأخيرا، سيُقدم إلى اللجنة في دورتها السابعة تقرير مرحلي عن تنفيذ التوصيات والاستنتاجات المتفق عليها.
    II. Liste des documents dont était saisie la Commission à sa septième session UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السابعة
    Présentation de rapports nationaux à la Commission à sa septième session UN تقديم التقارير الوطنية إلى اللجنة في دورتها السابعة
    Selon la pratique établie, le Groupe de travail présentera un rapport à la Commission à sa septième session. UN وفقا للممارسة المتبعة، سوف يقدم الفريق العامل تقريرا إلى اللجنة في دورتها السابعة.
    5. Conformément au cycle de roulement établi après la dixième session de la Conférence, le bureau de la Commission à sa septième session sera constitué comme suit: Président − Groupe A (Asie); Rapporteur − Groupe D; viceprésidents − 3 pour les Groupes A et C combinés et 2 pour le Groupe B. UN 5- وبناء على ذلك، ووفقاً لدورة التناوب التي تقررت إثر الأونكتاد العاشر، يتكون مكتب الدورة السابعة للجنة على النحو التالي: الرئيس من القائمة ألف (آسيا)؛ والمقرر من القائمة دال؛ وخمسة نواب للرئيس (3 من القائمة ألف وجيم معاً، وعضوان من القائمة باء).
    Le rapport du Secrétaire général (E/CN.15/1998/8/Add.1) sera présenté à la Commission à sa septième session. UN وسيعرض تقرير اﻷمين العام المذكور (E/CN.15/1998/8/Add.1) على اللجنة ابان دورتها السابعة .
    Le Secrétaire général a été prié de présenter un rapport sur sa mise en oeuvre à la Commission à sa septième session. UN وقد طلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ برنامج العمل في الدورة السابعة للجنة.
    Enfin, un rapport intérimaire sur la mise en œuvre des recommandations et des conclusions concertées serait présenté à la Commission à sa septième session. UN وأخيرا، سيُقدّم إلى اللجنة في دورتها السابعة تقرير مرحلي عن تنفيذ التوصيات والاستنتاجات المتفق عليها.
    Enfin, un rapport intérimaire sur la mise en oeuvre des recommandations et des conclusions concertées serait présenté à la Commission à sa septième session. UN وأخيرا، سيُقدم إلى اللجنة في دورتها السابعة تقرير مرحلي عن تنفيذ التوصيات والاستنتاجات المتفق عليها.
    Le présent rapport est consacré à l'application des recommandations adoptées par la Commission à sa septième session. UN يقدم هذا التقرير معلومات بشأن تنفيذ التوصيات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السابعة.
    RECOMMANDATIONS CONCERTÉES ADOPTÉES PAR la Commission à sa septième session UN التوصيات المتفق عليها التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السابعة
    RECOMMANDATIONS CONCERTÉES ADOPTÉES PAR la Commission à sa septième session UN التوصيات المتفق عليها التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السابعة
    RECOMMANDATIONS CONCERTÉES ADOPTÉES PAR la Commission à sa septième session UN التوصيات المتفق عليها التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السابعة
    La liste des membres de la Commission à sa septième session figure à l’annexe. UN وترد في المرفق اﻷول قائمة بأعضاء اللجنة في دورتها السابعة .
    Le Secrétaire général présentera le rapport sur les conclusions de cette enquête à la Commission, à sa septième session. UN وسيقدم اﻷمين العام إلى اللجنة في دورتها السابعة تقريرا عن نتائج هذه الدراسة الاستقصائية.
    Le rapport d'évaluation approfondie a été communiqué à la Commission à sa septième session en avril 1998 (E/CN.15/1998/10, par. 39). UN 43 - عُرض تقرير التقييم المتعمق على اللجنة في دورتها السابعة المعقودة في نيسان/أبريل 1998 (E/CN.15/1998/10، الفقرة 39).
    Le groupe informel des Amis du Président, créé sur recommandation de la Commission à sa septième session pour assister le Président du Comité spécial, a tenu sa première réunion à Rome les 17 et 18 juillet 1998. UN 16- وعقد فريق " أصدقاء الرئيس " غير الرسمي الذي أنشىء عملا بتوصية اللجنة في دورتها السابعة لمساعدة رئيس اللجنة المخصصة، اجتماعه الأول في روما يومي 17 و18 تموز/يوليه 1998.
    D.3 Faire rapport à la Commission à sa septième session sur les progrès réalisés UN دال - 3 تقديم تقرير عن التقدم المحرز إلى اللجنة في دورتها السابعة
    Les documents dont était saisie la Commission à sa septième session figurent dans l’annexe II. UN ١٠ - ترد قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السابعة في المرفق الثاني.
    Fin 1998, l’ONU a organisé une série de consultations gouvernementales informelles en vue de l’examen de la question par la Commission à sa septième session. UN وفي أواخر ١٩٩٨، أجريت سلسلة من المشاورات غير الرسمية بين الحكومات في اﻷمم المتحدة وذلك تمهيدا للنظر في هذه المسألة من قبل اللجنة في دورتها السابعة.
    5. Conformément au cycle de roulement établi après la dixième session de la Conférence, le Bureau de la Commission à sa septième session sera constitué comme suit: Président − Groupe D; Rapporteur - Groupe A (Asie); vice-présidents - trois pour les Groupes A et C combinés et deux pour le Groupe B. UN 5- وبناء على ذلك، ووفقاً لدورة التناوب المنشأة بعد الدورة التاسعة للأونكتاد، يتألف مكتب الدورة السابعة للجنة على النحو التالي: الرئيس من القائمة دال؛ والمقرر من القائمة ألف (آسيا)؛ وخمسة نواب رئيس (3 من القائمتين ألف وجيم معاً، و2 من القائمة باء).
    En outre, la Commission a décidé que le groupe de travail informel devrait présenter un rapport sur ses conclusions pour examen par la Commission à sa septième session. UN اضافة الى ذلك ، قررت اللجنة أن يقدم الفريق العامل غير الرسمي تقريرا عن النتائج التي يتوصل اليها لكي تنظر فيها اللجنة ابان دورتها السابعة .
    3. Note sur la suite donnée aux décisions prises par la Commission à sa septième session et les progrès réalisés en la matière. UN 3 - مذكرة عن تنفيذ المقررات المتخذة في الدورة السابعة للجنة والتقدم المحرز في ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus