13. A la 6e séance, le 14 avril, la Commission a élu par acclamation les membres du bureau ci-après : | UN | ١٣ - وفي الجلسة السادسة، المعقودة يوم ١٤ نيسان/ابريل، انتخبت اللجنة بالتزكية أعضاء المكتب التالية أسماؤهم: |
Lors des sessions antérieures, la Commission a élu un président, trois vice-présidents et un rapporteur. | UN | وفي الدورات الماضية، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا. |
5. À sa 2e séance, le 3 mai 2010, la Commission a élu par acclamation les membres ci-après du Bureau : | UN | 5 - وفي جلستها الثانية، المعقودة في 3 أيار/مايو 2010، انتخبت اللجنة أعضاء المكتب التالية أسماؤهم بالتزكية: |
À sa première séance, la Commission a élu Sandor Mulsow Flores à la présidence et Andrzej Przybycin à la vice-présidence. | UN | 2 - وفي الجلسة الأولى، انتخبت اللجنة ساندور مولسو فلورس رئيسا لها، وأندرزيي برزبيتشين نائبا للرئيس. |
la Commission a élu le Bureau de sa seizième session : | UN | وانتخبت اللجنة أعضاء المكتب التالية أسماؤهم لدورتها السادسة عشرة: |
À sa 1re séance, la Commission a élu par acclamation le bureau suivant : | UN | 5- انتخبت اللجنة بالتزكية، في جلستها الأولى، أعضاء مكتبها التالية أسماؤهم: |
Lors des sessions antérieures, la Commission a élu un président, trois vice-présidents et un rapporteur. | UN | وفي الدورات الماضية، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا. |
À la même séance, la Commission a élu les membres du Bureau ci-après : | UN | ٥ - وفي الجلسة نفسها، انتخبت اللجنة أعضاء المكتب التالية أسماؤهم: |
Lors des sessions antérieures, la Commission a élu un président, trois vice-présidents et un rapporteur. | UN | وفي الدورات الماضية، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا. |
À l'issue de consultations, la Commission a élu Peter Croker Président, par acclamation. | UN | وبعد إجراء مشاورات، انتخبت اللجنة بيتر كروكر رئيسا لها باتفاق الآراء. |
5. À sa 1re séance, la Commission a élu par acclamation le bureau suivant: | UN | 5- انتخبت اللجنة بالتزكية، في جلستها الأولى، أعضاء مكتبها التالية أسماؤهم: |
5. À sa 1re séance, la Commission a élu par acclamation le bureau suivant: | UN | 5- انتخبت اللجنة بالتزكية، في جلستها الأولى، أعضاء المكتب التالية أسماؤهم: |
5. À sa 1re séance, la Commission a élu par acclamation le bureau suivant: | UN | 5- انتخبت اللجنة بالتزكية، في جلستها الأولى، أعضاء المكتب التالية أسماؤهم: |
5139. Le 19 mars 2004, la Commission a élu le Bureau suivant pour sa quarante-huitième session: | UN | 139- وفي 19 آذار/مارس 2004، انتخبت اللجنة أعضاء المكتب التالين لدورتها الثامنة والأربعين: |
À sa 2e séance, le 11 avril 2005, la Commission a élu par acclamation les membres ci-après du Bureau : | UN | 4 - وفي الجلسة الثانية المعقودة في 11 نيسان/أبريل 2005، انتخبت اللجنة بالتزكية عضوي المكتب التاليين: |
Lors des sessions antérieures, la Commission a élu un président, trois vice-présidents et un rapporteur. | UN | وفي الدورات الماضية، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا. |
Lors des sessions antérieures, la Commission a élu un président, trois vice-présidents et un rapporteur. | UN | وفي الدورات الماضية، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا. |
Conformément à l'usage, la Commission a élu, à sa cinquième session en 2001, le Bureau de sa sixième session, composé comme suit: | UN | ووفقاً للممارسة المتبعة، انتخبت اللجنة في دورتها الخامسة المعقودة في عام 2001 أعضاء مكتب الدورة السادسة على النحو التالي: |
À ses précédentes sessions, la Commission a élu, outre un président, quatre vice-présidents, dont l'un a également exercé les fonctions de rapporteur. | UN | وانتخبت اللجنة في دوراتها السابقة، بالإضافة إلى الرئيس، أربعة نواب للرئيس، اضطلع أحدهم أيضا بمهمة المقرر. |
À ses précédentes sessions, la Commission a élu, outre un président, quatre vice-présidents, dont l'un a également exercé les fonctions de rapporteur. | UN | وانتخبت اللجنة في دوراتها السابقة، بالإضافة إلى الرئيس، أربعة نواب للرئيس، اضطلع أحدهم أيضا بمهمة المقرر. |
À ses précédentes session, la Commission a élu un bureau composé d'un président et de quatre vice-présidents, dont l'un a exercé également les fonctions de rapporteur. | UN | وانتخبت اللجنة في دوراتها السابقة، بالإضافة إلى الرئيس، أربعة نواب للرئيس، قام أحدهم بدور المقرر أيضا. |
À sa 310e séance, le 4 avril, la Commission a élu Kayode Laro (Nigéria) Président du Groupe de travail II. | UN | وفي الجلسة 310 المعقودة في 4 نيسان/أبريل، انتخبت الهيئة كايودي لارو (نيجيريا) رئيسا للفريق العامل الثاني. |
la Commission a élu Christopher Grima, Représentant permanent de Malte auprès de l'Organisation des Nations Unies, Président de sa session de fond de 2013. | UN | وانتخبت الهيئة كريستوفر غريما، الممثل الدائم لمالطة لدى الأمم المتحدة، رئيساً لدورتها لعام 2013. |