123. À la même séance, la Commission a adopté par consensus le rapport sur les travaux de sa quarante-sixième session tel que modifié oralement. | UN | 123- وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة بتوافق الآراء التقرير عن دورتها السادسة والأربعين، بصيغته المعدّلة شفويا. |
150. À la même séance, la Commission a adopté par consensus le rapport sur les travaux de sa quarante-neuvième session tel que modifié oralement. | UN | 150- وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة بتوافق الآراء التقرير عن دورتها التاسعة والأربعين بصيغته المعدلة شفويا. |
167. À sa 810e séance, le 15 juillet 2005, la Commission a adopté par consensus la décision et la recommandation à l'Assemblée générale ci-après: | UN | 167- في الجلسة 810، المعقودة في 15 تموز/يوليه 2005، اعتمدت اللجنة بتوافق الآراء المقرر التالي والتوصية التالية الموجهة إلى الجمعية العامة: |
154. À sa 1273e séance, le 12 mars 2007, la Commission a adopté par consensus son ordre du jour provisoire (E/CN.7/2007/1), qui avait été finalisé lors de ses réunions intersessions, conformément à la décision 2006/241 du Conseil économique et social en date du 27 juillet 2006. | UN | 154- في الجلسة 1273، المعقودة في 12 آذار/مارس 2007، أقرّت اللجنة بتوافق الآراء جدول أعمالها المؤقّت (E/CN.7/2007/1)، الذي كان قد وُضِع في صيغته النهائية أثناء اجتماعيها بين الدورتين، عملا بمقرّر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2006/241 المؤرّخ 27 تموز/يوليه 2006. |
En effet, en 1993, la Commission a adopté par consensus les directives et recommandations pour des approches régionales en matière de désarmement dans le cadre de la sécurité mondiale. | UN | وفي حقيقة الأمر، ففي عام 1993، اعتمدت اللجنة بتوافق الآراء مبادئ توجيهية وتوصيات بشأن النُهُج الإقليمية لنزع السلاح في سياق الأمن العالمي. |
134. À la même séance, la Commission a adopté par consensus le rapport sur les travaux de sa quarante-huitième session tel que modifié oralement. | UN | 134- وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة بتوافق الآراء التقرير عن أعمال دورتها الثامنة والأربعين، بصيغته المعدلة شفويا. |
Comme je l'ai déjà indiqué, la Commission a adopté par consensus un projet de résolution visant à prévenir l'acquisition de matières ou de sources radioactives et d'armes de destruction massive par des terroristes. | UN | وكما ذكرت سابقا، اعتمدت اللجنة بتوافق الآراء مشروع قرار يهدف إلى منع الإرهابيين من الحصول على المواد والمصادر المشعة وأسلحة الدمار الشامل. |
146. À la même séance, la Commission a adopté par consensus le rapport sur les travaux de sa cinquantième session, tel que modifié oralement. | UN | 146- وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة بتوافق الآراء التقرير عن أعمال دورتها الخمسين، بصيغته المعدّلة شفويا. |
146. À la même séance, la Commission a adopté par consensus le rapport sur les travaux de sa cinquantième session, tel que modifié oralement. | UN | 146- وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة بتوافق الآراء التقرير عن أعمال دورتها الخمسين، بصيغته المعدّلة شفويا. |
Après un examen approfondi des recommandations préparées par la Sous-Commission, la Commission a adopté par consensus, le 30 mars 2011, les < < Recommandations de la Commission des limites du plateau continental concernant la demande présentée le 5 décembre 2008 par le Suriname > > telle que modifiée. | UN | 20 - وبعد إنعام النظر في التوصيات التي أعدتها اللجنة الفرعية، اعتمدت اللجنة بتوافق الآراء في 30 آذار/مارس 2011 " توصيات لجنة حدود الجرف القاري بشأن الطلب المقدم من سورينام في 5 كانون الأول/ديسمبر 2008 " مع التعديلات. |
Le 11 avril 2008, la Commission a adopté par consensus le projet de règlement intérieur amendé (CLCS/40/Rev.1). | UN | وفي 11 نيسان/أبريل 2008، اعتمدت اللجنة بتوافق الآراء مشروع النظام الداخلي المنقح (CLCS/40/Rev.1). |
192. À sa 1210e séance, le 29 mars, la Commission a adopté par consensus le rapport sur les travaux de sa quarante-quatrième session tel que modifié oralement. | UN | 192- وفي الجلسة 1210، المعقودة في 29 آذار/مارس، اعتمدت اللجنة بتوافق الآراء التقرير عن دورتها الرابعة والأربعين، بصيغته المعدّلة شفويا. |
136. À sa 1223e séance, le 15 mars, la Commission a adopté par consensus le rapport sur les travaux de sa quarante-cinquième session tel que modifié oralement. | UN | 136- وفي الجلسة 1223 المعقودة في 15 آذار/مارس، اعتمدت اللجنة بتوافق الآراء التقرير عن أعمال دورتها الخامسة والأربعين، بصيغته المعدلة شفويا. |
Le 5 septembre 2014, la Commission a adopté par consensus les recommandations de la Commission des limites du plateau continental concernant la demande présentée par le Ghana le 28 avril 2009, telle que modifiée. | UN | 26 - في 5 أيلول/سبتمبر 2014، اعتمدت اللجنة بتوافق الآراء ' ' توصيات لجنة حدود الجرف القاري بشأن الطلب الذي قدمته غانا في 28 نيسان/أبريل 2009``، بصيغته المعدله. |
10. À la même séance, la Commission a adopté par consensus son projet de rapport (CCW/CONF.III/CC/CRP.1). Le rapport est publié sous la cote CCW/CONF.III/CC/1. | UN | 10- وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة بتوافق الآراء مشروع تقريرها (CCW/CONF.III/CC/CRP.1)، الذي سيصدر كوثيقة رمزها CCW/CONF.III/CC/1. |
10. À la même séance, la Commission a adopté par consensus son projet de rapport (CCW/CONF.III/CC/CRP.1), qui est publié sous la cote CCW/CONF.III/CC/1. | UN | 10- وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة بتوافق الآراء مشروع تقريرها (CCW/CONF.III/CC/CRP.1)، الذي سيصدر كوثيقة رمزها CCW/CONF.III/1. |
154. À sa 1273e séance, le 12 mars 2007, la Commission a adopté par consensus son ordre du jour provisoire (E/CN.7/2007/1), qui avait été finalisé lors de ses réunions intersessions, conformément à la décision 2006/241 du Conseil économique et social en date du 27 juillet 2006. | UN | 154- في الجلسة 1273، المعقودة في 12 آذار/مارس 2007، أقرّت اللجنة بتوافق الآراء جدول أعمالها المؤقّت (E/CN.7/2007/1)، الذي كان قد وُضِع في صيغته النهائية أثناء اجتماعيها بين الدورتين، عملا بمقرّر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2006/241 المؤرّخ 27 تموز/يوليه 2006. |
159. À sa 1263e séance, le 13 mars 2006, la Commission a adopté par consensus son ordre du jour provisoire (E/CN.7/2006/1), qui avait été finalisé lors de ses réunions intersessions, conformément à la décision 2005/250 du Conseil économique et social en date du 22 juillet 2005. | UN | 159- في الجلسة 1263، المعقودة في 13 آذار/مارس 2006، أقرّت اللجنة بتوافق الآراء جدول أعمالها المؤقّت (E/CN.7/2006/1)، الذي كان قد وُضِع في صيغته النهائية أثناء اجتماعات اللجنة في ما بين الدورات، عملا بمقرّر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2005/250 المؤرّخ 22 تموز/يوليه 2005. |
185. À sa 1126ème séance, le 16 avril 1996, la Commission a adopté par consensus l'ordre du jour provisoire (E/CN.7/1996/1) qu'elle avait arrêté à sa trente-huitième session et que le Conseil économique et social avait approuvé dans sa décision 1995/244 en date du 24 juillet 1995. | UN | ٦٨١ - أقرت اللجنة بتوافق اﻵراء في جلستها ٦٢١١ المعقودة في ٦١ نيسان/أبريل ٦٩٩١، جدول اﻷعمال الموقت (E/CN.7/1996/1) الذي اتفقت عليه اللجنة في دورتها الثامنة والثلاثين ووافق عليه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره ٥٩٩١/٤٤٢ المؤرخ ٤٢ تموز/يوليه ٥٩٩١. |
À sa 301e séance plénière, le 1er mai, la Commission a adopté par consensus les rapports de ses organes subsidiaires ainsi que les conclusions et recommandations qui y figurent. | UN | 15 - في الجلسة العامة 301، المعقودة في 15 أيار/مايو، اعتمدت هيئة نزع السلاح بتوافق الآراء تقارير أجهزتها الفرعية والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيها. |