"la commission des stupéfiants sur" - Traduction Français en Arabe

    • لجنة المخدرات عن
        
    • لجنة المخدِّرات عن
        
    • لجنة المخدّرات عن
        
    • للجنة المخدرات بشأن
        
    • للجنة المخدرات عن
        
    • لجنة المخدرات بشأن
        
    • للجنة المخدّرات بشأن
        
    • للجنة المخدرات المتعلق
        
    • للجنة المخدِّرات
        
    • لجنة المخدرات حول
        
    Rapport de la Commission des stupéfiants sur sa trente-cinquième session UN تقرير لجنة المخدرات عن أعمال دورتها الخامسة والثلاثين
    On pourrait pour cela faire périodiquement rapport à la Commission des stupéfiants sur les mesures prises pour mettre en oeuvre les traités. UN ويمكن تحقيق ذلك عن طريق تقديم تقارير دورية الى لجنة المخدرات عن التدابير المتخذة لتعزيز تنفيذ تلك الصكوك.
    On pourrait pour cela faire périodiquement rapport à la Commission des stupéfiants sur les mesures prises pour mettre en oeuvre les traités. UN ويمكن تحقيق ذلك عن طريق تقديم تقارير دورية الى لجنة المخدرات عن التدابير المتخذة لتعزيز تنفيذ تلك الصكوك.
    Le Conseil économique et social prend note du rapport de la Commission des stupéfiants sur la reprise de sa cinquante-quatrième session. UN يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علماً بتقرير لجنة المخدِّرات عن أعمال دورتها الرابعة والخمسين المستأنفة.
    Rapport de la Commission des stupéfiants sur les travaux de sa cinquante-quatrième session et ordre du jour provisoire de sa cinquante-cinquième session UN تقرير لجنة المخدّرات عن أعمال دورتها الرابعة والخمسين وجدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة والخمسين
    Rapport de la Commission des stupéfiants sur les travaux de sa trente-sixième session UN تقرير لجنة المخدرات عن أعمال دورتها السادسة والثلاثين
    Rapport de la Commission des stupéfiants sur les travaux de sa trente-septième session UN تقرير لجنة المخدرات عن دورتها السابعة والثلاثين
    Rapport de la Commission des stupéfiants sur la reprise de sa cinquante-quatrième session UN تقرير لجنة المخدرات عن أعمال دورتها الرابعة والخمسين المستأنفة
    Rapport de la Commission des stupéfiants sur les travaux de sa cinquante-cinquième session et ordre du jour provisoire de sa cinquante-sixième session UN تقرير لجنة المخدرات عن أعمال دورتها الخامسة والخمسين وجدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والخمسين
    Rapport de la Commission des stupéfiants sur les travaux de la reprise de sa cinquante-troisième session et ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session UN تقرير لجنة المخدرات عن دورتها الثالثة والخمسين المستأنفة وجدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين
    Rapport de la Commission des stupéfiants sur les travaux de sa cinquante-troisième session et ordre du jour provisoire et documentation de sa cinquante-quatrième session UN تقرير لجنة المخدرات عن أعمال دورتها الثالثة والخمسين وجدول الأعمال المؤقت والوثائق الخاصة بدورتها الرابعة والخمسين
    Rapport de la Commission des stupéfiants sur les travaux de sa cinquante-troisième session et ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session: projet de décision UN تقرير لجنة المخدرات عن دورتها الثالثة والخمسين وجدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين: مشروع مقرر
    Rapport de la Commission des stupéfiants sur les travaux de sa cinquante-troisième session et ordre du jour provisoire et documentation de sa cinquante-quatrième session UN تقرير لجنة المخدرات عن دورتها الثالثة والخمسين وجدول الأعمال المؤقت والوثائق لدورتها الرابعة والخمسين
    Rapport de la Commission des stupéfiants sur les travaux de sa cinquante-troisième session et ordre du jour provisoire et documentation de sa cinquante-quatrième session UN تقرير لجنة المخدرات عن دورتها الثالثة والخمسين وجدول الأعمال المؤقت والوثائق لدورتها الرابعة والخمسين
    Rapport de la Commission des stupéfiants sur les travaux de sa quarante-sixième session et ordre du jour provisoire et documentation de sa quarante-septième session UN تقرير لجنة المخدرات عن دورتها السادسة والأربعين، وجدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة السابعة والأربعين للجنة
    Rapport de la Commission des stupéfiants sur les travaux de sa quarante-septième session et ordre du jour provisoire de la quarante-huitième session de la Commission UN تقرير لجنة المخدرات عن دورتها السابعة والأربعين، وجدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة الثامنة والأربعين للجنة
    Rapport de la Commission des stupéfiants sur les travaux de sa quarante-neuvième session et ordre du jour provisoire et documentation de la cinquantième session de la Commission UN تقرير لجنة المخدرات عن دورتها التاسعة والأربعين، وجدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة الخمسين للجنة
    Le Conseil économique et social prend note du rapport de la Commission des stupéfiants sur les travaux de la reprise de sa cinquante-cinquième session. UN يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علماً بتقرير لجنة المخدِّرات عن أعمال دورتها الخامسة والخمسين المستأنفة.
    Rapport de la Commission des stupéfiants sur les travaux de sa cinquante-cinquième session et ordre du jour provisoire de sa cinquante-sixième session UN تقرير لجنة المخدِّرات عن أعمال دورتها الخامسة والخمسين المستأنفة وجدول الأعمال المؤقت لدورﺗﻬا السادسة والخمسين
    Rapport de la Commission des stupéfiants sur les travaux de la reprise de sa cinquante-troisième session et ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session UN تقرير لجنة المخدّرات عن أعمال دورتها الثالثة والخمسين المستأنفة وجدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين
    i) Services fonctionnels. Services fonctionnels aux réunions des chefs des services nationaux de répression compétents en matière de drogues et à celles des organes subsidiaires de la Commission des stupéfiants sur les mesures de répression et la lutte contre le blanchiment des capitaux, et sur les tendances du trafic illicite; UN ' ١` الخدمات الفنية للاجتماعات - تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات اﻹقليمية لرؤساء اﻷجهزة الوطنية المختصة بإنفاذ قوانين مراقبة المخدرات واجتماعات الهيئات الفرعية للجنة المخدرات بشأن إنفاذ القانون والتدابير المضادة لغسيل اﻷموال وبشأن الاتجاهات السائدة فيما يتعلق بالاتجار غير المشروع بالمخدرات؛
    Rapport de la Commission des stupéfiants : résultat du débat de haut niveau de la cinquante-deuxième session de la Commission des stupéfiants sur les progrès accomplis dans la réalisation des buts et objectifs énoncés dans la Déclaration politique adoptée par l'Assemblée générale à sa vingtième session extraordinaire UN 2 تموز/يوليه 2009 تقرير لجنة المخدرات: نتيجة الجزء الرفيع المستوى للدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات عن التقدم المحرز في بلوغ الأهداف والغايات المحددة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين
    Les rapports à la Commission des stupéfiants sur l'ampleur du problème de l'abus des drogues, dans le monde, sont publiés en temps utile. UN وتقديم التقارير في الوقت المناسب إلى لجنة المخدرات بشأن حجم مشكلة إساءة استعمال المخدرات على الصعيد العالمي.
    Pour ce faire, elle était saisie du rapport de la Commission des stupéfiants relatif aux résultats du débat de haut niveau de la cinquante-deuxième session de la Commission des stupéfiants sur les progrès accomplis dans la réalisation des buts et objectifs énoncés dans la Déclaration politique adoptée par l'Assemblée générale à sa vingtième session extraordinaire. UN ولهذه الغاية، كان معروضاً على الاجتماع تقرير لجنة المخدّرات عن نتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدّرات بشأن التقدم المحرز في تحقيق الغايات والأهداف المحددة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها العشرين.
    Dans sa résolution 45/7, intitulé " Préparatifs du débat ministériel devant se tenir à la quarante-sixième session de la Commission des stupéfiants sur le suivi de la vingtième session extraordinaire de l'Assemblée générale " , la Commission a décidé que le débat ministériel aurait lieu à Vienne en avril 2003 et durerait deux jours. UN وقررت اللجنة في قراراها 45/7، المعنون " الأعمال التحضيرية للجزء الوزاري من الدورة السادسة والأربعين للجنة المخدرات المتعلق بمتابعة الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة " ، أن يعقد الجزء الوزاري في فيينا في نيسان/أبريل لمدة يومين.
    e) Rapport de la Commission des stupéfiants sur la reprise de sa cinquante-quatrième session (E/2011/28/Add.1-E/CN.7/2011/15/Add.1). UN (هـ) تقرير عن افتتاح الدورة الرابعة والخمسين المستأنفة للجنة المخدِّرات (E/2011/28/Add.1-E/CN.7/2011/15/Add.1).
    Les documents détaillés de la Commission des stupéfiants sur les questions de programmation et les questions budgétaires ont été mentionnés comme un bon exemple. UN وأشير، كمثال ايجابي، الى الوثائق التفصيلية التي قدمت الى لجنة المخدرات حول شؤون البرمجة والميزانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus