la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution publié sous la cote A/C.1/57/L.40. | UN | تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.1/57/L.40. |
la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/59/L.2/Rev.1. | UN | سوف تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/59/L.2/Rev.1. |
la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/60/L.1/Rev.1*. | UN | تصوت اللجنة الآن على مشروع القرار A/C.1/60/L.1/Rev.1*. |
M. Alasaniya (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/64/L.31 pris dans son ensemble. | UN | السيد ألاسانيا (أمين اللجنة) (تكلم بالإنكليزية): تصوت اللجنة الآن على مشروع القرار A/C.1/64/L.31 في مجموعه. |
Le Président (parle en anglais) : la Commission va maintenant se prononcer sur le paragraphe 4 du projet de résolution A/C.1/63/L.51. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): تصوّت اللجنة الآن على الفقرة 4 من مشروع القرار A/C.1/63/L.51. |
la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/58/L.9. | UN | تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/58/L.9. |
Si aucune autre délégation ne souhaite prendre la parole, la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/57/L.21/Rev.1. | UN | وحيث أنه لا يوجد أي وفد آخر يرغب في أخذ الكلمة، تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/57/L.21/Rev.1. |
Le Président (parle en espagnol) : la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/59/L.5. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): سوف تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/59/L.5. |
Le Président (parle en espagnol) : la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/59/L.51. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): سوف تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/59/L.51. |
Le Président (parle en espagnol) : la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/59/L.10. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): سوف تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/59/L.10. |
Le Président (parle en anglais) : la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/60/L.27. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): سوف تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/60/L.27. |
M. Alasaniya (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/64/L.54 pris dans son ensemble. | UN | السيد ألاسانيا (أمين اللجنة) (تكلم بالإنكليزية): تصوت اللجنة الآن على مشروع القرار A/C.1/64/L.54 في مجموعه. |
M. Sareva (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution dans son ensemble. | UN | السيد ساريفا (أمين اللجنة) (تكلم بالانكليزية): تصوت اللجنة الآن على مشروع القرار A/C.1/61/L.55 في مجموعه. |
La Présidente (parle en anglais) : la Commission va maintenant se prononcer sur le paragraphe 6 du projet de résolution A/C.1/61/L.38. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): تصوت اللجنة الآن على الفقرة 6 من مشروع القرار A/C.1/61/L.38. |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/60/L.4 pris dans son ensemble. | UN | السيدة ستاوت (تكلمت بالانكليزية): تصوت اللجنة الآن على مشروع القرار A/C.1/60/L.4 في مجموعه. أجري تصويت مسجل. |
Le Président (parle en anglais) : la Commission va maintenant se prononcer sur le paragraphe 3 du projet de résolution A/C.1/63/L.51. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): تصوت اللجنة الآن على الفقرة 3 من مشروع القرار A/C.1/63/L.51. |
Le Président (parle en anglais) : la Commission va maintenant se prononcer sur le paragraphe 5 b) du projet de résolution A/C.1/63/L.51. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): تصوّت اللجنة الآن على الفقرة 5 (ب) من مشروع القرار A/C.1/63/L.51. |
Le Président : la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/62/L.11*. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): تبتّ اللجنة الآن في مشروع القرار A/C.1/62/L.11*. |
La Présidente (parle en anglais) : la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/61/L.48/Rev.1*. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في التصويت على مشروع القرار A/C.1/61/L.48/Rev.1*. |
Le Président (parle en anglais) : la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de décision A/C.1/57/L.22. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ونشرع الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع المقرر A/C.1/57/L.22. |
la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/61/L.44. | UN | وتبت اللجنة الآن في مشروع القرار A/C.1/61/L.44 وطلب إجراء تصويت مسجل. |
Le Président (parle en anglais) : la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/60/L.14. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): سوف تشرع اللجنة الآن في اتخاذ قرار بشأن مشروع القرار A/C.1/60/L.14. |
la Commission va maintenant se prononcer sur les projets de résolution du groupe 1 figurant dans le document de travail officieux no 2. | UN | تبت اللجنة الآن في مشاريع القرارات في المجموعة الأولى المدرجة في الورقة غير الرسمية رقم 2. |
Aucune délégation ne souhaitant intervenir, la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/64/L.1/Rev.1. | UN | نظرا لعدم رغبة أي وفد في ذلك، تشرع اللجنة في البت في مشروع القرار A/C.1/64/L.1/Rev.1. |
la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/58/L.53, tel qu'amendé oralement. | UN | لذلك ستشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/58/L.53، بصيغته المعدلة شفويا. |