"la dernière page" - Traduction Français en Arabe

    • الصفحة الأخيرة
        
    • آخر صفحة
        
    • الصفحة الاخيرة
        
    • الصفحه الأخيرة في
        
    • للصفحة الأخيرة
        
    Veuillez signer et dater la dernière page du présent formulaire et le retourner au Secrétaire exécutif de la Plateforme. UN يرجى التوقيع وكتابة التاريخ على الصفحة الأخيرة من هذه الاستمارة وإعادتها إلى الأمين التنفيذي للمنبر.
    À l'appui de sa réclamation, le requérant a fourni la dernière page d'un listage informatique de 166 pages qui énumère les primes versées. UN ودعما لمطالبته، قدم صاحب المطالبة الصفحة الأخيرة من بيان بالحاسوب مؤلف من 166 صفحة يورد العلاوات المدفوعة.
    Veuillez signer et dater la dernière page du présent formulaire et retourner ce dernier au secrétariat de la Plateforme. UN يرجى التوقيع وكتابة التاريخ على الصفحة الأخيرة من هذه الاستمارة وإعادتها إلى أمين المنبر.
    Quand je prends un livre, je commence d'abord par lire la dernière page. Open Subtitles أول شىء أفعله عندما أشترى كتابا هو قراءة آخر صفحة
    Je pensais ajouter "Fin" sur la dernière page. Open Subtitles كنت افكر في كتابة النهاية في الصفحة الأخيرة.
    la dernière page du registre des visiteurs a été arraché. Open Subtitles بعد التحقق من سجل الزوار، فإن الصفحة الأخيرة منزوعة
    la dernière page est juste remplie de dessins obscènes de princesses. Open Subtitles الصفحة الأخيرة فقط رسومات بذيئة لأميرات الكارتون
    Sois mignon, dis-nous comment lire la dernière page. Open Subtitles حسنٌ، كن لطيفًا واخبرنا فحوى الصفحة الأخيرة.
    Il y a 6 semaines, caché à la dernière page. Open Subtitles هذا قبل 6 أسابيع، كانت مخبأة في الصفحة الأخيرة.
    On ne pourra pas finir le sort sans la dernière page. Open Subtitles لا يُمكننا إنهاء التعويذة إلا بوجود الصفحة الأخيرة.
    Je t'en prie, dis-moi que tu as vu la dernière page. Open Subtitles أرجوكِ أخبريني بأنك القيتي نظرة على الصفحة الأخيرة.
    la dernière page en est criblée. Open Subtitles يبدو أنّ الصفحة الأخيرة تحوي أكبر تجمّع.
    Mais tu n'as pas lu la dernière page, tu ne meurs peut-être pas. Open Subtitles لكنك لم تقرأ الصفحة الأخيرة. فقد لا تموت
    M...mais je ne sais pas quoi faire à la fin. Vous ne m'avez laissé lire la dernière page. Open Subtitles لكني لا أعلم ما سأفعل في النهاية لم تدعيني أقرأ الصفحة الأخيرة
    On a une question au sujet de la dernière page. Open Subtitles كان لدينا سؤال حول ما كتبه في الصفحة الأخيرة.
    on va pas lire la dernière page. Open Subtitles كلا ، إنّه كرواية بوليسية لا تذهبين فحسب إلى الصفحة الأخيرة ، صحيح؟
    C'est sur la dernière page du journal de ta mère. Open Subtitles إنه أيضًا بيوميات أمك في آخر صفحة
    Tu lis aussi la dernière page d'un livre en premier? Open Subtitles قرأتِ آخر صفحة من الكتاب أوّلًا؟
    Tu vas passer devant en allant au Formule 1 ? Lis la dernière page. Open Subtitles ماذا ستفعل , ستقود حتى الفندق 6 ؟ تفقد الصفحة الاخيرة
    Ne regarde jamais la dernière page ou la malchance sera sur toi ! Open Subtitles لا تتجه الي الصفحه الأخيرة في الكتاب ابداً وألا سوء الحظ سيأتي اليك!
    Ce serait comme... aller lire la dernière page d'un roman policier. Open Subtitles الأمر سيكون أشبه بالتحول للصفحة الأخيرة لرواية لغز بوليسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus