"la deuxième session de la plénière" - Traduction Français en Arabe

    • الدورة الثانية للاجتماع العام
        
    Communications d'informations pour le Bulletin des négociations de la Terre en vue de la deuxième session de la Plénière UN تقرير نشرة المفاوضات بشأن الأرض إلى الدورة الثانية للاجتماع العام
    Il est envisagé que la deuxième session de la Plénière se tiendra au plus tard en 2013. UN ويُتوخى أن تُعقد الدورة الثانية للاجتماع العام في أواخر عام 2013.
    Contribution au processus intersessions en prélude à la deuxième session de la Plénière UN المساهمة في عملية ما بين الدورات المؤدية إلى الدورة الثانية للاجتماع العام
    Contribution au processus intersessions en prélude à la deuxième session de la Plénière, par l'organisation de consultations régionales pour les pays d'Afrique, d'Amérique latine et des Caraïbes, d'Europe orientale, et d'Asie et du Pacifique UN المساهمة في عملية ما بين الدورات المؤدية إلى الدورة الثانية للاجتماع العام واستضافة المشاورات الإقليمية لإفريقيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي وشرق أوروبا وآسيا ومنطقة المحيط الهادئ
    Contribution au processus intersessions en prélude à la deuxième session de la Plénière, élaboration de la stratégie du réseau Biodiversity and Ecosystem Services (BES-Net) UN المساهمة في عملية ما بين الدورات المؤدية إلى الدورة الثانية للاجتماع العام ووضع استراتيجية لشبكة التنوع البيولوجي وخدمات النظم الايكولوجية
    Rapport de la deuxième session de la Plénière de la Plateforme intergouvernementale scientifique et politique sur la biodiversité UN تقرير الدورة الثانية للاجتماع العام للمنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية
    C. Admission d'observateurs à la deuxième session de la Plénière UN جيم - قبول المراقبين في الدورة الثانية للاجتماع العام
    La valeur des partenariats stratégiques avec quelques organisations, en particulier les organismes des Nations Unies et les accords multilatéraux sur l'environnement, a emporté une large adhésion à la deuxième session de la Plénière. UN 44 - في الدورة الثانية للاجتماع العام كان هناك دعم عام لقيمة تطوير شراكات استراتيجية مع مجموعة محدودة من المنظمات، خصوصاً هيئات الأمم المتحدة والاتفاقيات البيئية المتعددة الأطراف.
    Il a été demandé au Secrétariat de compiler les propositions soumises, sans édition de fond, et de les distribuer aux participants à la deuxième session de la Plénière au moins six semaines à l'avance. UN وطُلب من الأمانة تجميع هذه الاقتراحات المقدمة دون تحرير مادتها وتعميمها على المشاركين في الدورة الثانية للاجتماع العام في موعد لا يتجاوز ستة أسابيع قبل انعقاد الدورة الثانية.
    Le recrutement de Mme Anne Larigauderie à ce poste a été annoncé lors de la deuxième session de la Plénière de la Plateforme, et elle a pris ses fonctions à Bonn le 4 février 2014. UN وقد أُعلن عن الاختيار الموفق للسيدة آن لاريغوديري لشغل هذا المنصب في الدورة الثانية للاجتماع العام للمنبر، وباشرت السيدة آن عملها في بون في 4 شباط/فبراير 2014.
    la deuxième session de la Plénière de la Plateforme intergouvernementale scientifique et politique sur la biodiversité et les services écosystémiques s'est tenue à Antalya (Turquie) du 9 au 14 décembre 2013. UN 1 - عقدت الدورة الثانية للاجتماع العام للمنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية في انطاليا، تركيا، في الفترة من 9 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    c) Admission d'observateurs à la deuxième session de la Plénière de la Plateforme. UN (ج) قبول المراقبين في الدورة الثانية للاجتماع العام للمنبر.
    b) S'agissant des nouveaux observateurs, la procédure suivante ne sera appliquée que pour la deuxième session de la Plénière : UN (ب) فيما يتعلق بالمراقبين الجدد، يطبَّق الإجراء التالي حصريا على الدورة الثانية للاجتماع العام:
    sessions de la Plénière de la Plateforme Au titre de ce point de l'ordre du jour, la Plénière a chargé le Bureau d'examiner plus avant l'ordre du jour provisoire, la date et le lieu de la deuxième session de la Plénière de la Plateforme. UN 42 - في إطار هذا البند من جدول الأعمال، كلّف الاجتماع العام المكتب بمواصلة النظر في جدول الأعمال المؤقت وموعد ومكان انعقاد الدورة الثانية للاجتماع العام للمنبر.
    c) Admission d'observateurs à la deuxième session de la Plénière de la Plateforme UN (ج) قبول المراقبين في الدورة الثانية للاجتماع العام للمنبر
    Admission d'observateurs à la deuxième session de la Plénière de la Plateforme. UN (ج) قبول المراقبين في اجتماعات الدورة الثانية للاجتماع العام للمنبر.
    c) Communiquer le document révisé et les informations à l'appui comme document de travail aux fins du débat de fond sur la question qui aura lieu à la deuxième session de la Plénière. UN (ج) تقديم الوثيقة المنقحة كوثيقة عمل مشفوعة بأي وثائق معلوماتية داعمة ضرورية من أجل تعزيز إجراء مناقشة فنية للمسألة في الدورة الثانية للاجتماع العام.
    Considérant que les fonctions administratives de la plateforme ont été approuvées à la deuxième session de la Plénière visant à déterminer les modalités et les dispositions institutionnelles pour la plateforme ; UN وبينما تم الاتفاق على الوظائف الإدارية للمنبر خلال الدورة الثانية للاجتماع العام لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسساتية لإنشاء المنبر()؛
    b) Prendre les dispositions nécessaires pour que le secrétariat de la Plateforme puisse commencer à fonctionner au plus tard à l'issue de la deuxième session de la Plénière; UN (ب) اتخاذ الترتيبات اللازمة لتشغيل أمانة المنبر، بحيث تضطلع الأمانة بوظائفها اعتباراً من نهاية الدورة الثانية للاجتماع العام على أبعد تقدير؛
    b) Prendre les dispositions voulues pour rendre opérationnel le secrétariat de la Plateforme, l'idée étant qu'il commence à fonctionner, au plus tard, à la fin de la deuxième session de la Plénière; UN (ب) اتخاذ الترتيبات الضرورية لتفعيل أمانة المنبر بحيث تبدأ أعمالها بعد انتهاء الدورة الثانية للاجتماع العام على أقصى تقدير؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus