"la deuxième session du forum urbain" - Traduction Français en Arabe

    • الدورة الثانية للمنتدى الحضري
        
    • للدورة الثانية للمنتدى الحضري
        
    En conséquence, a-t-il dit, les Pays-Bas qui assuraient la présidence de l'Union européenne porteraient les résultats de la deuxième session du Forum urbain mondial à l'avant-scène du débat international. UN وتبعاً لذلك، فال إن هولندا بوصفها تقوم بدور قيادي وموجه في الاتحاد الأوروبي، فإنها سوف تضع نتائج الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي في مقدمة النقاش الدولي.
    Dans un monde assailli par les conflits et l'intolérance, le sujet de la deuxième session du Forum urbain mondial ne pouvait être plus approprié . UN ففي عالم تكتنفه الصراعات وعدم التسامح، يكون موضوع الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي مناسباً للغاية.
    Il a conclu en souhaitant plein succès dans leurs délibérations aux participants à la deuxième session du Forum urbain mondial. UN واختتم كلامه بأن أعرب عن تمنياته للمشاركين في الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي كل نجاح في مداولاتهم.
    Déclaration de Hon. Mme Maria Antonia Trujillo, Présidente de la deuxième session du Forum urbain mondial et Ministre du logement, Espagne UN لام - بيان الآنسة ماريا أنطونيا تروخيلو، رئيسة الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي ووزيرة الإسكان في إسبانيا
    14. M. Olivio Dutra a déclaré que c'était un honneur pour lui de coprésider la deuxième session du Forum urbain mondial à Barcelone. UN 14 - قال السيد أوليفيو دوترا إنه يتشرف في أن يكون رئيساً مشاركاً للدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي في برشلونه.
    Ayant examiné le rapport de la Directrice exécutive sur la deuxième session du Forum urbain mondial, UN وقد نظر في تقرير المديرة التنفيذية عن الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي،
    Ce partenariat a été lancé lors de la deuxième session du Forum urbain mondial et a été soutenu par un grand nombre de partenaires. UN وكانت هذه الشراكة قد أطلقت أثناء الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي، وحظيت بدعم كثير من الشركاء.
    Ayant examiné le rapport de la Directrice exécutive sur la deuxième session du Forum urbain mondial, UN وقد نظر في تقرير المديرة التنفيذية عن الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي،
    Rapport de la deuxième session du Forum urbain mondial UN تقرير الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي
    11. Prie la Directrice exécutive de faire rapport au Conseil d'administration à sa vingtième session sur les résultats de la deuxième session du Forum urbain mondial; UN 11 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تعد تقريراً إلى مجلس الإدارة في دورته العشرين حول نتائج الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي؛
    Ayant entendu les explications données au sujet du Forum universel des cultures, Barcelone, 2004, dans le cadre duquel se tiendra la deuxième session du Forum urbain mondial, UN وقد استمع إلى شروح تتعلق بالمنتدى العالمي للثقافات، برشلونه 2004، الذي سيتم في إطاره عقد الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي،
    11. Prie la Directrice exécutive de faire rapport au Conseil d'administration à sa vingtième session sur les résultats de la deuxième session du Forum urbain mondial; UN 11 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تعد تقريراً إلى مجلس الإدارة في دورته العشرين حول نتائج الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي؛
    la deuxième session du Forum urbain mondial se tiendra à Barcelone du 13 au 17 septembre 2004. UN 19 - وسوف تعقد الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي في برشلونة في الفترة من 13 إلى 17 أيلول/سبتمبر 2004.
    En réponse à cette résolution, ONU-Habitat s'est efforcé d'accroître l'engagement et la participation des partenaires du Programme pour l'habitat dans le processus menant à la deuxième session du Forum urbain mondial. UN وقد قام موئل الأمم المتحدة، عملا بهذا المقرر، ببذل جهود متضافرة لزيادة انخراط ومشاركة شركاء جدول أعمال الموئل في العملية التحضيرية المفضية إلى الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي.
    Plus de 90 % des personnes interrogées ont estimé que la deuxième session du Forum urbain mondial avait été utile, ou très utile. UN وقد كان من رأي أكثر من 90 في المائة من المستجيبين أن الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي تعتبر إما مفيدة جدا أو مفيدة.
    Dialogues : la deuxième session du Forum urbain mondial a été organisée autour de quatre dialogues entre partenaires axés sur les sujets suivants : cultures urbaines, réalités urbaines, gouvernance urbaine et renaissance urbaine. UN الحوارات: دارت أعمال الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي حول أربعة حوارات للشركاء ركزت على الموضوعات التالية: الثقافات الحضرية؛ الواقع الحضري؛ أسلوب الإدارة الحضري والنهضة الحضرية.
    d) M. Hon. Olivio Dutra, Ministre des villes, Brésil et Coprésident de la deuxième session du Forum urbain mondial; UN (د) السيد أوليفيو دوترا، وزير مدن البرازيل والرئيس المشارك في الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي؛
    17. A la séance de clôture de la deuxième session du Forum urbain mondial, des déclarations ont été faites par les personnalités suivantes, ou en leur nom : speakers UN 20 - وعند اختتام الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي، ألقيت ببيانات بواسطة، أو نيابة عن، الأشخاص الآتية أسماؤهم:
    d'ONU-HabitatHABITAT 41. Mme Tibaijuka a déclaré que le thème de la deuxième session du Forum urbain mondial plaçait la ville au croisement des cultures. UN 42 - وقالت الآنسة تيباجوكا بأن موضوع الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي وضعت المدينة في قلب ملتقى طرق الثقافات.
    Il sera également un vecteur de coordination des préparatifs de la deuxième session du Forum urbain mondial devant se tenir en septembre 2004. UN كما يعمل على تنسيق الأعمال التحضيرية للدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي المقرر عقده في أيلول/سبتمبر 2004.
    Le sous-programme coordonnera également les préparatifs de la deuxième session du Forum urbain mondial qui doit se tenir en septembre 2004. UN وسوف ينسق أيضا الأعمال التحضيرية للدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي، المقرر عقدها في أيلول/سبتمبر 2004.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus