Son corps aurait été retrouvé près de la faculté des sciences entre Hadeth et Kfarchima. | UN | وقيل إنه جرى اكتشاف جثتها بالقرب من كلية العلوم بين الحدث وكفرشيما. |
A été Directeur de la faculté de droit et doyen de la faculté des sciences juridiques et politiques. | UN | مدير سابق لمدرسة القانون وعميد كلية العلوم القانونية والسياسية. |
la faculté des sciences de l'Université Saddam a donc été désignée par la Commission spéciale comme site à inspecter. | UN | ولذلك فإن اللجنة الخاصة أدرجت كلية العلوم بجامعة صدام ضمن المواقع المحددة للتفتيش. |
A fait des études de sciences de l'éducation à la faculté des sciences humaines et sciences de la nature. | UN | درس علم التربية في كلية العلوم الانسانية والعلوم. |
Mais ce qui est surprenant, c'est la présence assez faible voire même très faible des filles à l'Ecole Normale Supérieure et à la faculté des sciences de la santé. | UN | ولكن المذهل هو الحضور الضعيف نوعا إن لم يكن الحضور الضعيف جدا للتقنيات في المدرسة العليا للمعلمين وفي كلية علوم الصحة. |
Achève actuellement sa thèse de doctorat d'anthropologie à la faculté des sciences sociales et de philosophie de l'Université des Philippines. | UN | تقوم حاليا باستكمال متطلبات الحصول على درجة الدكتوراه في اﻷنثروبولوجيا، كلية العلوم الاجتماعية والفلسفة، جامعة الفلبين. |
Actuellement titulaire de la Chaire de droit international public à la faculté des sciences politiques de l'Université d'Ankara | UN | حاليا، أستاذ كرسي في مادة القانون الدولي العام في كلية العلوم السياسية بجامعة أنقرة. |
Ancien doyen de la faculté des sciences juridiques, politiques et sociales de Tunis. | UN | عميد سابق في كلية العلوم القانونية والسياسية والاجتماعية بتونس. |
Professeur de droit international à la faculté des sciences juridiques et politiques de l'Université de Bamako depuis 1985 | UN | أستاذ في القانون الدولي في كلية العلوم القانونية والسياسية بجامعة باماكو منذ عام 1985؛ |
Dispense à la faculté des sciences juridiques et économiques de Dakar depuis 1979 les cours suivants : | UN | يقوم بتدريس الدورات التالية في كلية العلوم القانونية والاقتصادية، داكار منذ 1979: |
Depuis 1990 Professeur de sociologie à la faculté des sciences sociales de Tripoli (Libye). Enseignement et recherche. | UN | منذ عام 1990 أستاذ في علم الاجتماع في كلية العلوم الاجتماعية، طرابلس، ليبيا، تدريس وبحوث. |
Professeur - Directeur du Département de droit privé à la faculté des sciences juridiques, politiques et sociales de Tunis. | UN | أستاذ ورئيس قسم القانون الخاص في كلية العلوم القانونية والسياسية والاجتماعية، جامعة تونس. |
Doyen de la faculté des sciences juridiques et politiques de 1'Université de Yaoundé. | UN | عميد كلية العلوم القانونية والسياسية بجامعة ياوندي الثانية. |
Doyen de la faculté des sciences juridiques et politiques de l’Université de Yaoundé. | UN | عميد كلية العلوم القانونية والسياسية بجامعة ياوندي الثانية. |
1969: Diplôme de la faculté des sciences politiques et juridiques de l'Université de Tirana, avec spécialisation en droit | UN | 1969 ليسانس حقوق، كلية العلوم السياسية والقانونية، جامعة تيرانا |
Professeur − Directeur du Département de droit privé à la faculté des sciences juridiques, politiques et sociales de Tunis. | UN | أستاذ ورئيس قسم القانون الخاص في كلية العلوم القانونية والسياسية والاجتماعية، جامعة تونس. |
L'Institut d'informatique de la faculté des sciences naturelles et de mathématiques de Skopje propose une licence et des études avancées en informatique. | UN | وينظم معهد المعلوماتية في كلية العلوم الطبيعية والرياضيات في سكوبي، دراسات قبل وبعد التخرج في علوم الحاسوب. |
Ensuite, le groupe a rencontré le doyen de l'École normale et le vice-doyen de la faculté des sciences, séparément, et leur a posé les mêmes questions. | UN | كما قابلت عميد كلية التربية ومعاون عميد كلية العلوم كل على انفراد ووجهت إليهما الأسئلة نفسها. |
Elle détient également une maîtrise ès arts en andragogie de la faculté des sciences de l'éducation de l'Université de Montréal, où elle a achevé la scolarité pour un doctorat. | UN | وحصلت أيضا على ماجستير في تعليم الكبار من كلية علوم التربية التابعة لجامعة مونتريال حيث أكملت دراستها لنيل الدكتوراه. |
Dans le cadre de cette enquête, l'équipe s'est rendue à Tuwaitha, au Département des lasers de l'Université technique de Bagdad et à la faculté des sciences de l'Université de Bagdad. | UN | وفيما يتعلق بهذا التحقيق، تمت زيارة الطرمية، وقسم الليزر في الجامعة التقنية ببغداد، وكلية العلوم بجامعة بغداد. |
Chargée d'enseignement à la faculté des sciences juridiques et politiques de l'Université Cheikh Anta Diop de Dakar | UN | محاضرة بكلية العلوم القانونية والسياسية بجامعة الشيخ أنتا ديوب في داكار |
M. Islahiddine est titulaire d'un DEUG (Diplôme d'études universitaires générales) de droit international et d'une maîtrise de droit international, obtenus tous deux à la faculté des sciences juridiques de Fès (Maroc). | UN | السيد إصلاح الدين حائز على دبلوم الدراسة الجامعية العامة في القانون الدولي وماجستير في القانون الدولي من جامعة العلوم القانونية، فاس، المغرب. |
Subventions Israel Science Foundation 2000-2001, bourse de recherche : < < Gender, Power and Professional Practice in Divorce cases in Israel > > , en collaboration avec Bryna Bogoch de la faculté des sciences politiques de l'Université Bar-Ilan | UN | مؤسسة العلوم الإسرائيلية 2000-2001، منحة بحثية: " نوع الجنس، والسلطة والممارسة المهنية في حالات الطلاق في إسرائيل " بالاشتراك مع الدكتورة برينا بوغوش، قسم العلوم السياسية، جامعة بار إيلان |
M. Markku Simula, de la faculté des sciences forestières de l'Université d'Helsinki, a présenté les éléments de ce qui pourrait constituer une stratégie réaliste de financement de la gestion forestière durable. | UN | 74 - وعرض ماركو سيمولا، من قسم علوم الغابات بجامعة هلسنكي، عناصر استراتيجيات التمويل المجدي للإدارة المستدامة للغابات. |
L'équipe a ensuite inspecté les sections de biologie et de chimie de la faculté des sciences. | UN | بعدها فتش الفريق قسمي البيولوجي والكيمياء التابعين لكلية العلوم. |