Ministère de la culture, de la jeunesse et des sports Organismes | UN | النساء العاملات في إطار وزارة الثقافة وشؤون الشباب والرياضة |
En Namibie, le Ministère de la jeunesse et des sports a créé un centre de la jeunesse polyvalent qui mettra des services et des locaux à la disposition des jeunes et des organisations de jeunes. | UN | وفي ناميبيا، أنشأت وزارة الشباب والرياضة مركزا شبابيا متعدد اﻷغراض لتوفير المرافق والخدمات التدريبية للشباب ومنظماته. |
Des fonctionnaires du Ministère du Trésor, du Ministère des affaires étrangères, du Ministère de la sécurité nationale et du Ministère de la jeunesse et des sports, notamment, en ont bénéficié. | UN | وشمل المسؤولون الذين جرى تدريبهم موظفين من وزارة الخزانة، ووزارة الخارجية، ووزارة الأمن الوطني، ووزارة الشباب والرياضة. |
La Turquie a créé en 2011 le ministère de la jeunesse et des sports en partie pour faire que les jeunes soient mieux représentés dans l'administration. | UN | وقد أنشئت في تركيا وزارة للشباب والرياضة في عام 2011 لأسباب منها تحسين تمثيل الشباب داخل الحكومة. |
Le Ministère de l'éducation, de la jeunesse et des sports oriente et accompagne systématiquement ces différentes étapes, y compris sur le plan financier. | UN | وتقدم وزارة التعليم والشباب والرياضة الإرشاد والدعم المنهجي، بما فيه الدعم المالي، لجميع هذه الخطوات. |
Pour les encourager à participer toujours davantage à la vie de la société, le Ministère de la jeunesse et des sports a mis en route et encouragé la création de bureaux locaux de la jeunesse. | UN | وبغية زيادة المشاركة الاجتماعية للشباب شجعت وزارة الشباب والرياضة على إقامة مكاتب محلية للشباب. |
Depuis sa création, le Ministère de la jeunesse et des sports a encouragé l'établissement de relations de partenariat avec le secteur civil. | UN | دعمت وزارة الشباب والرياضة منذ تأسيسها علاقات الشراكة مع القطاع المدني. |
Au Kenya, le Ministère de la jeunesse et des sports a célébré une Semaine nationale de la jeunesse. | UN | وفي كينيا، احتفلت وزارة شؤون الشباب والرياضة بالأسبوع الوطني للشباب. |
En Indonésie, le Ministère de la jeunesse et des sports a lancé plusieurs initiatives. | UN | 12 - وفي إندونيسيا، تولَّت وزارة الشباب والرياضة زمام عدة مبادرات. |
Le Président par intérim (parle en arabe) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Imre Szakács, Secrétaire d'État, Ministre de la jeunesse et des sports de la Hongrie. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد إيمري زاكاتش، وزير الدولة، وزارة الشباب والرياضة في هنغاريا. |
Le Gouvernement hongrois, préoccupé par la situation des enfants et des jeunes, a créé un Ministère de la jeunesse et des sports au début de l'année 1999. | UN | إن حكومة هنغاريا، إذ تهتم بوضع الأطفال والشباب، فقد أنشأت وزارة الشباب والرياضة في أوائل عام 1999. |
Au Maroc, le Ministère de la jeunesse et des sports a défini une approche novatrice faisant appel à la participation des jeunes appartenant à des clubs de jeunes. | UN | وفي المغرب، وضعت وزارة الشباب والرياضة نهجاً مبتكراً شمل الشبان من نوادي الشباب. |
Studios de cinéma Gestion des approvisionnements Source : Ministère de la culture, de la jeunesse et des sports. | UN | المصدر: وزارة الثقافة وشؤون الشباب والرياضة بجمهورية أرمينيا. |
Un dialogue a été engagé avec les jeunes, filles et garçons, par la Ministre de la jeunesse et des sports. | UN | باشرت وزارة الشباب والرياضة حوارا مع الفتيان والفتيات. |
Son Excellence M. Tamás Deutsch, Ministre de la jeunesse et des sports de la Hongrie | UN | سعادة السيد توماس دوتش، وزير الشباب والرياضة الهنغاري |
Son Excellence M. Imre Szakács, Secrétaire d'État, Ministère de la jeunesse et des sports de la Hongrie | UN | سعادة السيد إيمري سراكاس، وزير الدولة، وزارة الشباب والرياضة الهنغاري |
Son Excellence M. Abderrahim Zouari, Ministre de la jeunesse et des sports de la Tunisie | UN | معالي السيد عبد الرحيم زواري، وزير الشباب والرياضة في تونس |
Conseillère du Président, Organisation générale de la jeunesse et des sports. | UN | مستشارة لرئيس المؤسسة العامة للشباب والرياضة. |
Membre du Conseil d'administration de l'Agence publique de la jeunesse et des sports depuis un an | UN | عضو في مجلس إدارة الهيئة العامة للشباب والرياضة منذ عام وما زال. |
Afin de remédier à cette situation, le Ministère de l'éducation, de la recherche, de la jeunesse et des sports a fourni des bus scolaires qui conduisent gratuitement les élèves à l'école. | UN | ولتلك الحالات، وفرت وزارة التعليم والبحث والشباب والرياضة حافلات مدرسية تنقل الأطفال إلى المدارس مجاناً. |
Répertoire des associations et des organisations de jeunes, publié par le Ministère de la jeunesse et des sports | UN | دليل جمعيات ومنظمات الشباب الصادر عن وزارة الشبيبة والرياضة. |
À la Trinité-et-Tobago, le Ministère de la jeunesse et des sports a mené des programmes liés aux questions environnementales. | UN | وفي ترينيداد وتوباغو أدارت وزارة شؤون الرياضة والشباب برامج عن القضايا البيئية. |
13) Commission de la jeunesse et des sports | UN | لجنة الشباب والألعاب الرياضية |
Ministère du développement communautaire, de la jeunesse et des sports | UN | وزارة التمية المجتمعية والشباب والألعاب الرياضية |