"la mission permanente du bangladesh" - Traduction Français en Arabe

    • البعثة الدائمة لبنغلاديش
        
    • للبعثة الدائمة لبنغلاديش
        
    Note verbale datée du 15 septembre 2000, adressée au Président du Comité par la Mission permanente du Bangladesh auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 15 أيلول/سبتمبر 2000 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 15 septembre 2000, adressée au Président du Comité par la Mission permanente du Bangladesh auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 15 أيلول/سبتمبر 2000 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 16 septembre 2014, adressée au Président de l'Assemblée générale par la Mission permanente du Bangladesh auprès de l'Organisation UN مذكرة شفوية مؤرخة 16 أيلول/سبتمبر 2014 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من البعثة الدائمة لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 5 juin 2009, adressée au Président du Comité par la Mission permanente du Bangladesh auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 5 حزيران/يونيه 2009 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة
    Le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Bangladesh UN القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لبنغلاديش
    Annexe à la note verbale datée du 5 juin 2009, adressée au Président du Comité par la Mission permanente du Bangladesh auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مرفق المذكرة الشفوية المؤرخة 5 حزيران/يونيه 2009 الموجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة
    À cet égard, M. Akasaka se félicite de l'offre d'assistance présentée par la Mission permanente du Bangladesh pour trouver un éditeur du magazine en bengali; et le Secrétaire général adjoint note également qu'un numéro pilote du magazine a été publié en langue coréenne. UN وأشاد بعرض المساعدة من البعثة الدائمة لبنغلاديش فيما يتعلق بتحديد مكان ناشر للمجلة في البنغالية ولاحظ أن نسخة تجريبية كورية قد نُشرت بنجاح.
    Note verbale datée du 13 avril 2006, adressée au Président de l'Assemblée générale par la Mission permanente du Bangladesh auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 13 نيسان/أبريل 2006 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من البعثة الدائمة لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 20 avril 2004, adressée au Président du Comité par la Mission permanente du Bangladesh auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 20 نيسان/أبريل 2004 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة
    Toutes les fois que le Conseil de sécurité transmet des mises à jour de la liste par l'intermédiaire de la Mission permanente du Bangladesh, elles sont communiquées aux autorités concernées. UN الجواب: تجري عملية الإحالة حيثما وعندما ترد قائمة مستكملة من مجلس الأمن من خلال البعثة الدائمة لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة.
    Note verbale datée du 27 juin 2006, adressée au Président du Comité par la Mission permanente du Bangladesh auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 27 حزيران/يونيه 2006 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 2 mars 2007, adressée au Président du Comité par la Mission permanente du Bangladesh auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 2 آذار/مارس 2007 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 17 avril 2013, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente du Bangladesh auprès de l'Organisation UN مذكرة شفوية مؤرخة 17 نيسان/أبريل 2013 موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 15 mai (S/23967), adressée au Secrétaire général par la Mission permanente du Bangladesh. UN مذكــرة شفويــة مؤرخــة ١٥ أيار/مايو )S/23967( موجهة إلى اﻷمين العام من البعثة الدائمة لبنغلاديش.
    Note verbale datée du 2 février 1995, adressée au secrétariat du Sommet mondial pour le développement social par la Mission permanente du Bangladesh auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة ٢ شباط/فبراير ١٩٩٥ موجهة من البعثة الدائمة لبنغلاديش لدى اﻷمم المتحدة الى أمانة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    Manifestation spéciale à l'occasion du quarantième anniversaire de l'admission du Bangladesh à l'Organisation des Nations Unies (organisée par la Mission permanente du Bangladesh) UN مناسبة خاصة بمناسبة الذكرى السنوية الأربعين لعضوية بنغلاديش في الأمم المتحدة (تنظمها البعثة الدائمة لبنغلاديش)
    :: Présentation d'exposés sur le programme de l'UNESCO intitulé : < < Vers une culture de la paix > > , en coopération avec la Mission permanente du Bangladesh (2001); UN :: تنظيم عروض بشأن برنامج ثقافة السلام التابع لليونسكو، بالتعاون مع البعثة الدائمة لبنغلاديش (2001).
    2.3 Le CTC note que son équipe d'assistance technique a rencontré un représentant de la Mission permanente du Bangladesh afin d'examiner les sources d'aide et d'avis qui pourraient être mises en place. UN 2-3 تُلاحظ اللجنة أيضا أن فريق المساعدة التقنية التابع لها قد اجتمع مع ممثل البعثة الدائمة لبنغلاديش لمناقشة المصادر المحتملة للمساعدة والمشورة.
    Table ronde sur le thème " Le diabète et le développement " (organisée par la Mission permanente du Bangladesh et la Fédération internationale du diabète) UN حلقة نقاش بشأن ' ' داء السكري والتنمية`` (تنظمها البعثة الدائمة لبنغلاديش والاتحاد الدولي لمرضى السكري)
    Lettre datée du 17 novembre 2014, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Bangladesh auprès de l'Organisation UN رسالة مؤرخة 17 تشرين الثاني/نوفمبر ٢٠١٤ موجهة إلى الأمين العام من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 17 novembre 2014, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Bangladesh auprès de l'Organisation des Nations Unies (A/C.3/69/10) UN رسالة مؤرخة 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2014 موجهة إلى الأمين العام من القائمة بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة (A/C.3/69/10)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus