La participation encourage l'apprentissage informel, l'intégration sociale, et elle améliore la planification et la prise de décisions. | UN | وتعزز المشاركة فرص التعلم غير الرسمي، والاندماج الاجتماعي وتحسين عمليات التخطيط وصنع القرار. |
Homogénéisation des statistiques comparables en vue d'améliorer la planification et la prise de décisions | UN | الاستفادة من الإحصاءات القابلة للمقارنة في تحسين التخطيط وصنع القرار |
Statistiques comparables permettant d'améliorer la planification et la prise de décisions | UN | الاستفادة بالإحصاءات المقارنة في تحسين التخطيط وصنع القرار |
Sous-programme 6. Des statistiques comparables permettant d'améliorer la planification et la prise de décisions | UN | البرنامج الفرعي 6 - إعداد الإحصاءات المقارنة من أجل تحسين التخطيط واتخاذ القرارات |
6. Statistiques comparables permettant d'améliorer la planification et la prise de décisions | UN | 6 - إعداد الإحصاءات المقارنة من أجل تحسين التخطيط واتخاذ القرارات |
Statistiques comparables permettant d'améliorer la planification et la prise de décisions | UN | الاستفادة من الإحصاءات المقارنة لتحسين التخطيط وصنع القرار |
Sous-programme 6. Statistiques comparables permettant d'améliorer la planification et la prise de décisions Sous-programme 7. | UN | البرنامج الفرعي 6: الاستفادة من الإحصاءات المقارنة لتحسين التخطيط وصنع القرار |
Sous-Programme 6 Statistiques comparables permettant d'améliorer la planification et la prise de décisions | UN | الاستفادة من الإحصاءات المقارنة لتحسين التخطيط وصنع القرار |
Homogénéisation des statistiques comparables en vue d'améliorer la planification et la prise de décisions | UN | الاستفادة من الإحصاءات المقارنة في تحسين التخطيط وصنع القرارات |
Homogénéisation des statistiques comparables en vue d'améliorer la planification et la prise de décisions | UN | الاستفادة من الإحصاءات المقارنة في تحسين التخطيط وصنع القرارات |
Statistiques comparables permettant d'améliorer la planification et la prise de décisions | UN | الاستفادة من الإحصاءات القابلة للمقارنة في تحسين التخطيط وصنع القرار |
6. Statistiques comparables afin d'améliorer la planification et la prise de décisions | UN | 6 - الاستفادة من الإحصاءات المقارنة في تحسين التخطيط وصنع القرار |
Statistiques comparables permettant d'améliorer la planification et la prise de décisions | UN | الاستفادة من الإحصاءات المقارنة في تحسين التخطيط وصنع القرارات |
Le SIG est un dépôt de données géoréférencées que l'utilisateur peut extraire et analyser afin d'en tirer des informations utiles pour la planification et la prise de décisions. | UN | وهذا النظام هو مستودع لبيانات جغرافية مرجعية، يمكن استردادها وتحليلها لاستخلاص المعلومات الهامة ﻷغراض التخطيط وصنع القرار. |
Sous-programme 6. Homogénéisation des statistiques comparables en vue d'améliorer la planification et la prise de décisions | UN | البرنامج الفرعي 6- الاستفادة من الإحصاءات القابلة للمقارنة في تحسين التخطيط وصنع القرار |
Ces exercices jouent un rôle essentiel dans l'élaboration des politiques de promotion de l'innovation et des applications technologiques, dans les stratégies de financement et de mise en œuvre ainsi que dans la planification et la prise de décisions dans les différents secteurs de l'économie. | UN | وهي عامل حاسم في وضع السياسات اللازمة لتعزيز الإبداع والتطبيقات في المجال التكنولوجي واستراتيجيات التمويل والتنفيذ، إضافة إلى التخطيط وصنع القرار في مختلف قطاعات الاقتصاد. |
Les intérêts des femmes sont encore fort peu pris en compte dans la planification et la prise de décisions concernant les changements climatiques, l'atténuation des conséquences des catastrophes et leur gestion. | UN | ولا تزال الجوانب الجنسانية تظهر على استحياء في عمليات التخطيط وصنع القرارات بشأن تغير المناخ، والتقليل من حدة الكوارث وإدارتها. |
Entre autres activités entreprises au titre des programmes, la CEPALC a procédé à un examen critique des renseignements sur l’environnement qui étaient disponibles dans les Caraïbes ainsi qu’à une évaluation de l’incidence de ces renseignements sur la planification et la prise de décisions. | UN | ومن بين اﻷنشطة البرنامجية اﻷخرى، اضطلعت اللجنة بدراسة هامة لمدى توفر المعلومات البيئية في منطقة البحر الكاريبي، وإجراء تقييم لﻵثار المترتبة على التخطيط واتخاذ القرارات. |
Pour ce faire, il est nécessaire de recenser des données démographiques ainsi que des informations fondées sur la recherche, en vue de les utiliser pendant la planification et la prise de décisions, et de dispenser une formation technique spéciale portant sur le recensement, l'analyse et l'utilisation des statistiques et des données démographiques. | UN | ويشمل ذلك الجهود الرامية إلى وضع بيانات متعلقة بالسكان ومعلومات قائمة على البحث لاستخدامها في التخطيط واتخاذ القرارات وكذلك التدريب الخاص على إعداد اﻹحصاءات والمعلومات السكانية وتحليلها واستخدامها. |
Sous-programme 6. Homogénéisation des statistiques en vue d'améliorer la planification et la prise de décisions. | UN | البرنامج الفرعي 6 - إعداد الإحصاءات المقارنة من أجل تحسين التخطيط واتخاذ القرارات. |
6. Homogénéisations des statistiques en vue d'améliorer la planification et la prise de décisions | UN | 6 - إعداد الإحصاءات المقارنة من أجل تحسين التخطيط واتخاذ القرارات |