"la poudre à canon" - Traduction Français en Arabe

    • البارود
        
    • بالبارود
        
    • بارود
        
    • والبارود
        
    Les alchimistes chinois recherchaient l'élixir de vie, au lieu de cela, ils ont accidentellement créé la poudre à canon. Open Subtitles الكيميائيين الصينين كانوا يبحثون عن إكسير الحياة بدلاً من ذلك بدون قصد قاموا بعمل البارود
    Des ingrédients pour fabriquer de la poudre à canon, volés au nez et à la barbe de la Compagnie. Open Subtitles المكونات لصنع البارود سُرقت رغم أنف الشركة
    Ils disent que vous allez vendre la poudre à canon aux Républicains. Open Subtitles يقولون أنك ستبيع البارود لمؤيدي النظام الجمهوري
    Quand vous devez improvisez, un explosif primaire comme du fulminate de mercure mélangé avec de la poudre à canon peut fournir l'énergie nécessaire. Open Subtitles عندما يكون عليك الارتجال متفجرات أولية مثل فلمنيات الزئبق ممزوجة بالبارود يكمنها تقديم الطاقة اللازمة
    L'échec à protéger la poudre à canon de Sa Majesté contre l'ennemi constitue un délit. Open Subtitles فشل محاولة تأمين بارود الملِك ضد العدو يعد جريمة جنائية
    C'est inutile. Je suis plus douée avec l'hydrazine et la poudre à canon. Open Subtitles لافائدة من هذا، وضعي أفضل مع الهيدرازين والبارود
    Vous avez été témoin du partage de la poudre à canon et avez entendu, de vos propres oreilles, qu'une part de ladite poudre allait être vendue à un citoyen des États-Unis d'Amérique ? Open Subtitles لقد شهدتم علي إتفاق البارود ولقد سمعتم بإذنيكم، بأن نسبة من هذا البارود تم بيعها لمواطن من الولايات المتحدة الأمريكية؟
    Vous avez été témoin du partage de la poudre à canon et vous avez entendu sa destination. Open Subtitles أنتِ شهدتِ إتفاقية البارود ولقد سمعتِ بوجهتها
    Nous avons besoin des noms de toutes les personnes qui vous ont aidé à fabriquer la poudre à canon... à bouger la poudre, mais bien plus urgent que tout ça, nous avons besoin des noms de tous les membres Open Subtitles نحتاج لأسماء الناس الذين ساعدوك في تصنيع البارود ونقل البارود والأهم من ذلك كله
    Une fois qu'ils sentirons que la peur nous retient, ils enflammeront la poudre à canon. Open Subtitles بمجرد أن يشعروا بأن الخوف قد أستبد عندها سيشعلوا البارود
    Ils vont rapidement allumer la poudre à canon si nous tentons encore quelque chose. Open Subtitles علم بمجريات الامور ولسوف يسرعوا المره القادمه في أشعال البارود عند عودتنا
    la poudre à canon et la plupart des garçons sont retenus à la chapelle. Open Subtitles البارود ومعضم الاولاد موجودين في موقع الجوقه
    Les bobines magnétiques remplacent la poudre à canon. Open Subtitles أنهم يستخدمون المغناطيسات الكهربائية عوضاً عن البارود
    la poudre à canon est faite de salpêtre et de sulfure. Open Subtitles يتكون البارود من الملح البارود والكبريت.
    C'est aussi dangereux que de remplacer la poudre à canon par une fission nucléaire. Open Subtitles هذا بقدر خطورة إستبدال البارود بالإنشطار النووي.
    De la poudre à canon grossière, tu mets la balle là, n'oublie pas le rembourrage, tasse, tasse, tasse, de la fine poudre dans la casserole, position de tir, prends une cible sécurisée et.... Open Subtitles حسنٌ، البارود الخشن، ضع الكرة بالداخل، لا تنس الحشوة، دك، دك، دك وضع البارود الناعم في بيت النار،
    Les Incas connaissaient l'astronomie, la chirurgie cérébrale , les mathématiques, parmi d'autres choses... mais les envahisseurs espagnols avaient la poudre à canon. Open Subtitles شعب إنكاس كان عنده معرفة عالية فى علم الفلك والطب والرياضيات لكن المحتلين الإسبان كان عندهم البارود
    Ils n'ont peut-être pas découvert la poudre à canon. Open Subtitles ربما أنهم لم يكتشفوا البارود هناك الكثير للجميع
    Le roi a remplacé les feux d'artifice avec de la poudre à canon. Open Subtitles الملك أبدل الألعاب النارية بالبارود.
    Canneberges, pain de maïs et patates douces à la poudre à canon. Open Subtitles التوت البري ، "إنجن آيز" وبطاطا محشوّة بالبارود
    Et les feux d'artifice expliqueraient le bore dans la poudre à canon que nous avons trouvé dans la mine. Open Subtitles و ستفسر الألعاب النارية وجود مادة البورون التي عثرنا عليها في ملح بارود اللغم
    je ne sais pas, mais le gamin à de la poudre à canon sur son ordinateur, et un schéma pour un détonateur en plastique. Open Subtitles أنا لا أعلم لكن الفتى لديه بارود على حاسوبه ومخطط لمفجر بلاستيكي
    J'ai traversé toutes sortes de problèmes en utilisant une veste traditionnelle en cuivre et de la poudre à canon. Open Subtitles لقد تعرضت لعدد ضخم من المشاكل أثناء إستخدام الغلاف النحاسي التقليدي والبارود.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus