"la promotion d'un" - Traduction Français en Arabe

    • إقامة نظام
        
    • بتعزيز نظام
        
    • بشأن تعزيز نظام
        
    • تشجيع تهيئة
        
    • بالترويج لنظام
        
    En s'attaquant aux problèmes découlant des inégalités, l'Assemblée contribuerait grandement à la promotion d'un nouvel ordre mondial privilégiant l'humain. UN وبالتركيز على التصدي للتحديات التي يشكلها التفاوت، ستسهم الجمعية العامة إسهاما هاما في إقامة نظام عالمي إنساني جديد.
    Le rôle des Nations Unies dans la promotion d'un nouvel ordre mondial privilégiant l'humain UN دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد
    Le rôle des Nations Unies dans la promotion d'un nouvel ordre mondial UN 16 - دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد
    Le rôle des Nations Unies dans la promotion d'un nouvel ordre mondial privilégiant l'humain UN دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد
    Expert indépendant sur la promotion d'un ordre international démocratique et équitable UN الخبير المستقل المعني بتعزيز نظام دولي ديمقراطي ومنصف
    Le rôle des Nations Unies dans la promotion d'un nouvel ordre mondial privilégiant l'humain UN دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد
    Le rôle des Nations Unies dans la promotion d'un nouvel ordre mondial humain UN دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد
    Le rôle des Nations Unies dans la promotion d'un nouvel ordre mondial privilégiant l'humain UN دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد
    Le rôle des Nations Unies dans la promotion d'un nouvel ordre mondial humain UN دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد
    Rôle des Nations Unies dans la promotion d'un nouvel ordre mondial humain et évaluation des conséquences de l'inégalité pour le développement UN دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد وتقييم الآثار التي تتعرض لها التنمية نتيجة التفاوت
    Le rôle des Nations Unies dans la promotion d'un nouvel ordre mondial humain UN دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد
    Le rôle des Nations Unies dans la promotion d'un nouvel ordre mondial privilégiant l'humain UN دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد
    Le rôle des Nations Unies dans la promotion d'un nouvel ordre mondial privilégiant l'humain UN دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد
    Le rôle des Nations Unies dans la promotion d'un nouvel ordre humain international UN دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد
    Le rôle des Nations Unies dans la promotion d'un nouvel ordre humain international UN دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد
    Le rôle des Nations Unies dans la promotion d'un nouvel ordre humain international UN دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد
    Rapport du Secrétaire général sur les progrès réalisés en ce qui concerne la promotion d'un nouvel ordre humanitaire international (A/C.3/57/L.74, par. 8) UN تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز فيما يتعلق بتشجيع إقامة نظام إنساني دولي جديد
    Le rôle des Nations Unies dans la promotion d'un nouvel ordre humain international UN دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد
    Le rôle des Nations Unies dans la promotion d'un nouvel ordre humain international UN دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد
    Expert indépendant sur la promotion d'un ordre international démocratique et équitable UN الخبير المستقل المعني بتعزيز نظام دولي ديمقراطي ومنصف
    18. À sa première session, le Comité consultatif a adopté la recommandation 1/2 sur la promotion d'un ordre international démocratique et équitable. UN 18- وقد اعتمدت اللجنة الاستشارية، في دورتها الأولى، التوصية 1/2 بشأن تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل.
    Les États Parties affectés devraient, en collaboration avec les autres Parties et la communauté internationale, coopérer afin d'assurer la promotion d'un environnement international propice à l'application des dispositions de la Convention et des annexes concernant la mise en oeuvre au niveau régional. UN تتعاون البلدان اﻷطراف المتأثرة، بالتضامن مع أطراف أخرى والمجتمع الدولي، لضمان تشجيع تهيئة البيئة الدولية المواتية في تنفيذ أحكام الاتفاقية مقرونة بمرفقات التنفيذ الاقليمي.
    Rapport du Secrétaire général sur les progrès réalisés en ce qui concerne la promotion d'un nouvel ordre humanitaire international UN تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في ما يتعلق بالترويج لنظام إنساني دولي جديد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus