Faits nouveaux survenus depuis la quarante-cinquième session de la Commission | UN | التطورات ذات الصلة منذ الدورة الخامسة والأربعين للجنة |
Sessions des groupes de travail jusqu'à la quarante-cinquième session de la Commission | UN | دورات الأفرقة العاملة إلى حين انعقاد الدورة الخامسة والأربعين للجنة |
Sessions des groupes de travail en 2012 après la quarante-cinquième session de la Commission | UN | دورات الأفرقة العاملة في عام 2012 بعد انعقاد الدورة الخامسة والأربعين للجنة |
Déclaration du Président de la quarante-cinquième session de la CNUDCI à la réunion de haut niveau | UN | كلمة رئيس الأونسيترال في دورتها الخامسة والأربعين أمام الاجتماع الرفيع المستوى |
Le Bureau de la Commission de la condition de la fem-me invite les délégations à proposer des noms de participants à la quarante-cinquième session de la Commission (6-16 mars 2001). | UN | يدعو مجلس لجنة وضع المرأة الوفود إلى اقتراح أسماء أعضاء فريقي المناقشة العامة الذين سيشاركون في الدورة الرابعة والخمسين للجنة وضع المرأة (6 إلى 16 آذار/مارس 2001). |
Des débats sur ce thème ont lieu depuis 11 ans, depuis la quarante-cinquième session de l'Assemblée générale, et des progrès ont été réalisés dans certaines domaines. | UN | وتجري المناقشات في هذا الموضوع منذ 11 عاما، أي منذ الدورة الخامسة والأربعين للجمعية العامة، وأحرز شيء من التقدم في بعض المجالات. |
Représentant de la Commission du droit international à la quarante-cinquième session de l'Assemblée générale de l'Organisation des Nations Unies (1990) | UN | ممثل لجنة القانون الدولي في الدورة الخامسة والأربعين للجمعية العامة للأمم المتحدة، 1990. |
Cette carte a ensuite été imprimée et distribuée durant la quarante-cinquième session de la Commission de la condition de la femme. | UN | وجرى طبع هذه البطاقة فيما بعد وتوزيعها خلال الدورة الخامسة والأربعين للجنة وضع المرأة. |
Représentant de la Colombie à la quarante-cinquième session de la Commission des droits de l'homme, 1989 | UN | عضو وفد كولومبيا إلى الدورة الخامسة والأربعين للجنة حقوق الإنسان، 1989 |
Global Rights s'emploie sans relâche à intégrer les droits des femmes à l'ensemble de ses programmes et a participé à la quarante-cinquième session de la Commission de la condition de la femme. | UN | تلتزم رابطة الحقوق العالمية بتضمين حقوق المرأة في جميع برامجها وشاركت في الدورة الخامسة والأربعين للجنة وضع المرأة. |
B. Faits nouveaux survenus depuis la quarante-cinquième session de la Commission | UN | باء- التطورات ذات الصلة منذ الدورة الخامسة والأربعين للجنة |
Il ne s'est pas réuni depuis la quarante-cinquième session de la Commission tenue en 2012 et est donc lui aussi disponible pour entreprendre de nouveaux travaux. | UN | ولم يجتمع هذا الفريق منذ الدورة الخامسة والأربعين للجنة، المعقودة في عام 2012، وهو، بالتالي، متاح للنهوض بأعمال مقبلة. |
9. Ordre du jour provisoire et dates de la quarante-cinquième session de la Commission. | UN | 9 - موعد عقد الدورة الخامسة والأربعين للجنة وجدول أعمالها المؤقت. |
La périodicité et le processus d'examen des conférences et sommets pourraient être étudiés plus avant pendant la quarante-cinquième session de la Commission en mars 2001. | UN | ويمكن إجراء المزيد من المناقشات بشأن استعراض المؤتمرات واجتماعات القمة بصورة دورية، خلال الدورة الخامسة والأربعين للجنة، التي ستعقد في آذار/مارس 2001. |
15. Ouverture de la quarante-cinquième session de la Commission des stupéfiants. | UN | 15- افتتاح الدورة الخامسة والأربعين للجنة المخدرات. |
Point 15. Ouverture de la quarante-cinquième session de la Commission des stupéfiants | UN | البند 15- افتتاح الدورة الخامسة والأربعين للجنة المخدرات |
Point 1. Élection du Bureau pour la quarante-cinquième session de la Commission des stupéfiants | UN | البند 1- انتخاب أعضاء مكتب الدورة الخامسة والأربعين للجنة المخدرات |
15. Ouverture de la quarante-cinquième session de la Commission des stupéfiants. | UN | 15- افتتاح الدورة الخامسة والأربعين للجنة المخدرات. |
Lors de la quarante-cinquième session de la Commission, les États Membres se sont engagés à promouvoir la santé et les droits des jeunes en matière de sexualité et de procréation. | UN | وقد التزمت الدول الأعضاء أثناء دورتها الخامسة والأربعين بتعزيز الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية للشباب. |
Le Bureau de la Commission de la condition de la fem-me invite les délégations à proposer des noms de participants à la quarante-cinquième session de la Commission (6-16 mars 2001). | UN | يدعو مجلس لجنة وضع المرأة الوفود إلى اقتراح أسماء أعضاء فريقي المناقشة العامة الذين سيشاركون في الدورة الرابعة والخمسين للجنة وضع المرأة (6 إلى 16 آذار/مارس 2001). |
Ordre du jour provisoire et documentation de la quarante-cinquième session de la Commission de la population et du développement | UN | جدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة الخامسة والأربعين للجنة السكان والتنمية |
II. la quarante-cinquième session de la Commission | UN | ثانيا - الدورة الخامسة والأربعون للجنة وضع المرأة |
Au cours de la troisième semaine de janvier 2001, il organisera des consultations pour les membres de la Commission afin d'examiner les questions intéressant la quarante-cinquième session de la Commission. | UN | وسيعقد جلسة إحاطة استشارية لأعضاء اللجنة في الأسبوع الثالث من كانون الثاني/يناير 2001 لمناقشة مسائل تتصل بالدورة الخامسة والأربعين للجنة. |