"la république algérienne" - Traduction Français en Arabe

    • الجمهورية الجزائرية
        
    • جمهورية الجزائر
        
    • للجمهورية الجزائرية
        
    • والجمهورية الجزائرية
        
    • عن تحفظها
        
    :: S. E. M. Abdelaziz Bouteflika, Président de la République algérienne démocratique et populaire UN - فخامة الرئيس عبد العزيز بوتفليقة رئيس الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية
    11. Allocution de Son Excellence M. Abdelaziz Bouteflika, Président de la République algérienne démocratique et populaire UN 11 - كلمة فخامة السيد عبد العزيز بوتفليقة، رئيس الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية
    11. Allocution de Son Excellence M. Abdelaziz Bouteflika, Président de la République algérienne démocratique et populaire UN 11 - كلمة فخامة السيد عبد العزيز بوتفليقة، رئيس الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية
    · S. E. M. Abdelaziz Bouteflika, Président de la République algérienne démocratique et populaire, Président en exercice de l'OUA; UN :: فخامة السيد عبد العزيز بوتفليفة، رئيس جمهورية الجزائر الديمقراطية الشعبية، والرئيس الحالي لمنظمة الوحدة الأفريقية؛
    M. Abdelaziz Bouteflika, Président de la République algérienne démocratique et populaire, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. UN اصطُحب السيد عبد العزيــز بوتفليقــة، رئيــس جمهورية الجزائر الشعبية من قاعة الجمعية العامة.
    Représentant permanent adjoint de la République algérienne UN للجمهورية الجزائرية للجماهيرية العربية الليبية
    Allocution de Son Excellence M. Abdelaziz Bouteflika, Président de la République algérienne démocratique et populaire UN كلمة فخامة السيد عبد العزيز بوتفليقة، رئيس الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية
    S.E. M. Abdelaziz Bouteflika, Président de la République algérienne démocratique et populaire, prononce une allocution. UN ألقى فخامة السيد عبد العزيز بوتفليقة، رئيس الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية، كلمة أمام الجمعية العامة.
    Pour la République algérienne démocratique et populaire UN عن الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية
    Allocution de M. Abdelaziz Bouteflika, Président de la République algérienne démocratique et populaire UN خطاب السيد عبد العزيز بوتفليقة، رئيس الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية.
    M. Abdelaziz Bouteflika, Président de la République algérienne démocratique et populaire est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. UN أصطُحب السيد عبد العزيز بوتفليقة، رئيس الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية، إلى قاعة الجمعية العامة.
    M. Abdelaziz Bouteflika, Président de la République algérienne démocratique et populaire, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحب السيد عبد العزيز بوتفليقة، رئيس الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية، من قاعة الجمعية العامة.
    S. E. M. Abdelaziz Bouteflika, Président de la République algérienne démocratique et populaire UN فخامة الرئيس عبد العزيز بوتفليقة رئيس الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية
    Allocution de M. Abdelaziz Bouteflika, Président de la République algérienne démocratique et populaire UN خطاب السيد عبد العزيز بوتفليقة، رئيس الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية
    Ambassade de la République algérienne démocratique et populaire UN سفارة جمهورية الجزائر الشعبية الديمقراطية
    S. E. M. Abdelaziz Bouteflika, Président de la République algérienne démocratique et populaire; UN فخامة الرئيس عبد العزيز بوتفليقة، رئيس جمهورية الجزائر الديمقراطية الشعبية؛
    L'exemple en a été fourni récemment par la République algérienne démocratique et populaire. UN وفي الآونة الأخيرة، قدمت جمهورية الجزائر الديمقراطية الشعبية مثالا على ذلك.
    Allocution de S. E. M. Liamine Zeroual, Président de la République algérienne démocratique et populaire UN خطاب فخامة السيد اﻷمين زروال، رئيس جمهورية الجزائر الديمقراطية الشعبية
    S. E. M. Liamine Zeroual, Président de la République algérienne démocratique et populaire, est escorté à la tribune. UN اصحطــب فخامــة السيد اﻷمين زروال، رئيس جمهورية الجزائر الديمقراطية الشعبية الى المنصة.
    Tous les textes ratifiés sont publiés au Journal officiel de la République algérienne. UN وقد نُشرت جميع النصوص التي جرى التصديق عليها في الجريدة الرسمية للجمهورية الجزائرية.
    Tous les textes ainsi ratifiés ont été publiés au Journal officiel de la République algérienne. UN ونشرت جميع النصوص التي صودق عليها في الجريدة الرسمية للجمهورية الجزائرية.
    La République de Tunisie, en sa qualité de présidente du 16e Sommet ordinaire de la Ligue des États arabes, et la République algérienne démocratique et populaire, en sa qualité de présidente du 17e Sommet ordinaire, ont été par la suite admises au Comité. UN ثم انضمت إلى عضوية اللجنة الجمهورية التونسية بحكم رئاستها للقمة السادسة عشرة، والجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية، بحكم رئاستها للقمة السابعة عشرة.
    Le Gouvernement de la République algérienne démocratique et populaire déclare que les dispositions de l'article 16 relatives à l'égalité de l'homme et de la femme pour toutes les questions découlant du mariage, au cours du mariage et lors de sa dissolution, ne doivent pas aller à l'encontre des dispositions du Code algérien de la famille. UN وتعرب دولة اسرائيل، بموجب هذا النص، عن تحفظها فيما يتعلق بالمادة ١٦ من الاتفاقية، من حيث أن قوانين اﻷحوال الشخصية الملزمة لمختلف الطوائف الدينية في اسرائيل لا تتوافق مع أحكام تلك المادة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus