Mais elle ne peut être retardée au-delà de la soixantième session. | UN | ولكن لا يمكن إرجاء ذلك لما بعد الدورة الستين. |
Le Secrétaire général devrait rendre compte de cette question au plus tard pendant la partie principale de la soixantième session de l'Assemblée générale. | UN | وينبغي للأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة في موعد لا يتجاوز الجزء الرئيسي من الدورة الستين للجمعية العامة. |
Ensuite, l'Assemblée tiendra sa 103e séance plénière pour élire les 21 vice-présidents de l'Assemblée générale pour la soixantième session. | UN | وبعد ذلك، ستعقد الجمعية العامة جلستها الثالثة بعد المائة لانتخاب نواب الرئيس الـ 21 في الدورة الستين للجمعية. |
Les montants appropriés seront donc ajoutés aux crédits budgétaires à adopter avant la clôture de la première partie de la soixantième session. | UN | وكنتيجة لذلك، ستدرج اعتمادات مالية مناسبة في اعتمادات الميزانية التي ستعتمد قبل اختتام الجزء الأول من الدورة الستين. |
Mme El Alaoui espère que le rapport du Groupe de juristes sera soumis suffisamment avant la soixantième session de l'Assemblée générale. | UN | وأعربت عن الأمل في أن فريق الخبراء القانونيين سيقدم تقريره قبل انعقاد دورة الجمعية العامة الستين بوقت كاف. |
Dépenses approuvées à la partie principale de la soixantième session | UN | التكاليف المعتمدة في الجزء الرئيسي من الدورة الستين |
Le Royaume-Uni fait remarquer que le texte est fortement inspiré de la résolution approuvée à la soixantième session de l'Assemblée générale. | UN | وتلاحظ المملكة المتحدة أن النص يستند على نحو وثيق إلى القرار المتفق عليه في الدورة الستين للجمعية العامة. |
La représentante espère que le projet sera, comme lors de la soixantième session, adopté sans être mis aux voix. | UN | وثمة أمل في أن يعتمد هذا المشروع دون طرحه للتصويت, كما حدث في الدورة الستين. |
Certaines délégations ont demandé des précisions au sujet de la soixantième. | UN | وطلبت بعض الوفود توضيحا بشأن التوصية الستين. |
Certaines délégations ont demandé des précisions au sujet de la soixantième. | UN | وطلبت بعض الوفود توضيحا بشأن التوصية الستين. |
Ordre du jour provisoire de la soixantième session du Groupe de travail | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الستين للفرقة العاملة |
Ordre du jour provisoire de la soixantième session du Groupe de travail | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الستين للفرقة العاملة |
Ordre du jour provisoire de la soixantième session du Conseil | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الستين للمجلس |
Le texte de cet avis sera révisé à la soixantième session du Groupe de travail. | UN | يُعاد النظر في هذا الرأي خلال الدورة الستين للفريق العامل. |
Il rendra compte de ces missions à la soixantième session de la Commission des droits de l'homme. | UN | وسيعلم الدورة الستين للجنة حقوق الإنسان بشأن هاتين المهمتين. |
Des fonds devraient être disponibles pour financer la participation des présidents à la soixantième session de la Commission des droits de l'homme. | UN | وينبغي توفير الأموال لدعم مشاركة رؤساء الهيئات في الدورة الستين للجنة حقوق الإنسان. |
Organisation des travaux de la soixantième session de la Commission des droits de l'homme | UN | تنظيم أعمال الدورة الستين للجنة حقوق الإنسان |
Dates de la soixantième session de la Commission des droits de l'homme | UN | تاريخ ومكان انعقاد الدورة الستين للجنة حقوق الإنسان |
Note du Secrétaire général contenant le projet d'ordre du jour provisoire de la soixantième session de la Commission, accompagnée de renseignements sur la documentation s'y rapportant. | UN | مذكرة من الأمين العام تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الستين للجنة، وكذلك معلومات تتعلق بالوثائق المتصلة بها. |
Note du Secrétaire général contenant le projet d'ordre du jour provisoire de la soixantième session de la Commission, accompagnée de renseignements sur la documentation s'y rapportant. | UN | مذكرة من الأمين العام تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الستين للجنة، وكذلك معلومات تتعلق بالوثائق المتصلة بها. |
la soixantième session a vu la réalisation d'un certain nombre des besoins particuliers de l'Afrique. | UN | لقد شهدت الدورة الستون عددا من الإنجازات المتعلقة بالاحتياجات الخاصة لأفريقيا. |