7. la Suisse accepte cette recommandation : la lutte contre le racisme est une tâche permanente du gouvernement. | UN | 7- تقبل سويسرا هذه التوصية. فمكافحة العنصرية هي مهمة من المهام الدائمة التي تقوم بها الحكومة. |
10. la Suisse accepte cette recommandation, qui est actuellement remplie. | UN | 10- تقبل سويسرا هذه التوصية المستوفاة حالياً. |
11. la Suisse accepte cette recommandation : La législation fédérale le préconise déjà. | UN | 11- تقبل سويسرا هذه التوصية. فالتشريع الاتحادي ينص عليها بالفعل. |
17. la Suisse accepte cette recommandation, qui correspond à la politique mise en œuvre pour lutter contre toute forme de discrimination. | UN | 17- تقبل سويسرا هذه التوصية التي تتفق مع السياسة التي تتبعها لمكافحة جميع أشكال التمييز. |
6. la Suisse accepte cette recommandation et la considère comme déjà remplie : La Commission fédérale pour les questions féminines (CFQF) est une commission extraparlementaire instituée par le Conseil fédéral en 1976. | UN | 6- تقبل سويسرا هذه التوصية وتعتبرها مستوفاة بالفعل: فاللجنة الاتحادية المعنية بقضايا المرأة هي لجنة من خارج البرلمان أنشأها المجلس الاتحادي في عام 1976. |
20. la Suisse accepte la recommandation (cf. réponse à la recommandation n° 16). | UN | 20- تقبل سويسرا هذه التوصية (انظر الرد على التوصية 16). |
la Suisse accepte cette recommandation qui met l'accent sur la réserve à l'alinéa 1 g de l'article 16 de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes. | UN | تقبل سويسرا هذه التوصية لتركيزها على التحفظ المتعلق بالفقرة 1(ز) من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
3. la Suisse accepte cette recommandation. | UN | 3- تقبل سويسرا هذه التوصية. |
9. la Suisse accepte cette recommandation. | UN | 9- تقبل سويسرا هذه التوصية. |
13. la Suisse accepte cette recommandation. | UN | 13- تقبل سويسرا هذه التوصية. |
14. la Suisse accepte cette recommandation. | UN | 14- تقبل سويسرا هذه التوصية. |
15. la Suisse accepte cette recommandation. | UN | 15- تقبل سويسرا هذه التوصية. |
18. la Suisse accepte la recommandation Le droit des étrangers permet l'octroi d'une autorisation de séjour dans un cas personnel d'extrême gravité ou en raison de considérations de politique générale. | UN | 18- تقبل سويسرا هذه التوصية. ويسمح قانون الأجانب() بمنح تصريح إقامة في حالات شخصية بالغة الخطورة أو لاعتبارات تتعلق بالسياسة العامة. |
24. la Suisse accepte la recommandation. | UN | 24- تقبل سويسرا هذه التوصية. |
25. la Suisse accepte cette recommandation. | UN | 25- تقبل سويسرا هذه التوصية. |