"la variation s'explique par" - Traduction Français en Arabe

    • ويعزى الفرق إلى
        
    • ويُعزى الفرق إلى
        
    • يعزى الفرق إلى
        
    • ويرجع الفرق إلى
        
    • ويبين الفرق
        
    • ويتصل الفرق
        
    • يتعلق الفرق
        
    • يعكس الفرق
        
    • يُعزى الفرق إلى
        
    • ويعزى الفارق
        
    la variation s'explique par la baisse prévue des frais de location à Vienne et Nairobi. UN ويعزى الفرق إلى تقدير تكاليف إيجار أقل في فيينا ونيروبي.
    la variation s'explique par l'acquisition d'un nombre plus réduit d'articles non standard au titre du matériel informatique spécialisé à la Division des investigations. UN ويعزى الفرق إلى اقتناء عدد أقل من معدات تكنولوجيا المعلومات المتخصصة غير الاعتيادية في شعبة التحقيقات. 256.4 دولار
    la variation s'explique par l'augmentation des coûts standard. UN ويعزى الفرق إلى زيادة التكاليف القياسية.
    la variation s'explique par les deux emplois de temporaire qu'il est proposé de créer. UN ويُعزى الفرق إلى الوظيفتين الجديدتين من فئة المساعدة المؤقتة العامة.
    la variation s'explique par la proposition d'augmenter le taux de vacance de postes pour la police des Nations Unies pour le faire passer de 40 % à 65 %. UN 33 - يعزى الفرق إلى الزيادة المقترحة في معدل الشغور في وظائف شرطة الأمم المتحدة من 40 إلى 65 في المائة.
    la variation s'explique par une diminution des coûts salariaux standard. UN ويعزى الفرق إلى انخفاض التكاليف القياسية للمرتبات.
    la variation s'explique par la diminution des coûts salariaux standard. UN ويعزى الفرق إلى انخفاض التكاليف القياسية للمرتبات.
    la variation s'explique par une réduction de besoins découlant du non-renouvellement de certains emplois de temporaire. UN ويعزى الفرق إلى انخفاض الاحتياجات الناشئ عن عدم اقتراح مواصلة بعض وظائف المساعدة المؤقتة العامة.
    la variation s'explique par une réduction de besoins découlant du non-renouvellement de certains emplois de temporaire. UN ويعزى الفرق إلى انخفاض الاحتياجات الناشئ عن عدم اقتراح مواصلة بعض وظائف المساعدة المؤقتة العامة.
    la variation s'explique par l'augmentation du nombre de postes. UN ويعزى الفرق إلى الزيادة المطلوبة في عدد الوظائف.
    la variation s'explique par la diminution des besoins en matériel de formation de la Division de la valorisation des ressources humaines. UN ويعزى الفرق إلى انخفاض الاحتياجات المتصلة بلوازم التدريب في شعبة تنمية الموارد البشرية.
    la variation s'explique par les dépenses supplémentaires que l'expérience recommande de prévoir. UN ويعزى الفرق إلى الاحتياجات الإضافية المتوقعة استنادا إلى الخبرة الفعلية.
    la variation s'explique par l'augmentation des coûts standard. UN ويعزى الفرق إلى ارتفاع التكاليف القياسية للاتصالات.
    la variation s'explique par la diminution des dépenses prévues à cette rubrique. UN ويعزى الفرق إلى نقصان الاحتياجات المرتبطة برسوم ولوازم التدريب.
    la variation s'explique par l'augmentation des coûts salariaux standard. UN ويعزى الفرق إلى زيادة في التكاليف القياسية للمرتبات.
    la variation s'explique par la diminution des dépenses de cette rubrique. UN ويعزى الفرق إلى نقصان الرسوم واللوازم الخاصة بخدمات التدريب.
    la variation s'explique par les dépenses supplémentaires relatives au nouveau poste proposé. UN ويُعزى الفرق إلى الاحتياجات الإضافية المتصلة بالوظيفة الجديدة المقترحة.
    la variation s'explique par la diminution des coûts salariaux standard. UN ويُعزى الفرق إلى انخفاض التكاليف القياسية للمرتبات.
    la variation s'explique par la proposition de créer 19 postes supplémentaires. UN 34 - يعزى الفرق إلى الإنشاء المقترح لتسع عشرة وظيفة إضافية.
    la variation s'explique par l'accroissement du nombre de postes et par une hausse des coûts salariaux standard. UN ويرجع الفرق إلى زيادة عدد الوظائف وارتفاع التكلفة القياسية للمرتبات.
    la variation s'explique par une modification des coûts salariaux standard. UN ويبين الفرق زيادة في تكاليف المرتبات القياسية. 9.5 دولار 2.4 دولار
    la variation s'explique par la prise en compte des besoins des agents du Service de la sécurité pour lesquels aucun montant n'avait été prévu dans le budget de l'exercice en cours. UN ويتصل الفرق بالمبلغ اللازم لضباط الأمن بقسم الأمن والسلامة الذين لم ترصد لهم مبالغ في الميزانية الحالية.
    la variation s'explique par le déploiement de deux hélicoptères supplémentaires, qui viennent s'ajouter à la flotte actuelle de sept hélicoptères. UN 42 - يتعلق الفرق بنشر طائرتي هيلكوبتر إضافيتين تنضمان إلى الأسطول الحالي المؤلف من 7 طائرات هيلكوبتر.
    la variation s'explique par la modification des ressources nécessaires pour mener à bien certaines initiatives ponctuelles prévues au budget de l'exercice 2013/14. UN ٢٨٦ - يعكس الفرق التغير الذي طرأ على الاحتياجات المتصلة بالمبادرات غير المتكررة المدرجة في ميزانية الفترة 2013/2014.
    ou fluviaux la variation s'explique par la négociation de contrats à moindre prix UN يُعزى الفرق إلى إبرام ترتيبات تعاقدية جديدة بأسعار أقلّ
    la variation s'explique par une diminution des coûts salariaux standard. UN ويعزى الفارق إلى انخفاض التكاليف القياسية للمرتبات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus