Un Juif ultra-orthodoxe de 27 ans a été légèrement blessé par un jeune Palestinien qui l'a poignardé dans la vieille ville de Jérusalem. | UN | وأصيب يهودي تقليدي متطرف يبلغ ٢٧ سنة من العمر بجروح طفيفة بعد أن طعنه شاب فلسطيني في مدينة القدس القديمة. |
la vieille ville de Jérusalem compte environ 80 bâtiments et établissements de colons juifs. | UN | ويوجد في القدس القديمة نحو 80 مبنى ومؤسسة تابعة للمستوطنين اليهود. |
La guerre froide est terminée, mais la vieille coutume soviétique qui consiste à jouer sur les haines ethniques et religieuses est toujours bien présente. | UN | انتهت الحرب الباردة، ولكن ما زالت هذه العادة السوفياتية القديمة التي تلعب على الكراهية العرقية والدينية على قيد الحياة. |
On m'a dit que la vieille dame du parc avait fait une mauvaise chute et qu'une ambulance était sur place. | Open Subtitles | اتصل بي أحدهم و قال بأن العجوز التي في الحديقة أغمي عليها و الإسعاف قد وصل |
Vous pourriez peut-être brancher la vieille télé qui est là-bas. | Open Subtitles | أتعرف، ربما يمكنك توصيل هذا التلفاز القديم هنا |
Vous les courtiers de la vieille école détestez les traders | Open Subtitles | أنت السماسرة المدرسة القديمة الكراهية التجار عالية التردد |
Reste à l'intérieur, tu seras tranquille dans la vieille ville. | Open Subtitles | ستكونين في امان الان ، في البلدة القديمة |
Le forum donne rendez-vous à la vieille ville pour demain soir. | Open Subtitles | لوحة المدينة القديمة ستظهر ليلة غد. أنتِ تولي القيادة. |
Alors, que disent les prophètes de la vieille roue de la fortune de Maggie ? | Open Subtitles | اذا مالذي تقوله التكهنات ؟ حول عجلة الروليت الخاصة بماغي القديمة ؟ |
Il veut que je te dise qu'Audrey est dans la vieille tour de l'armurerie. | Open Subtitles | انه يريد مني اخبارك ان أودري في برج مستودع الاسلحة القديمة |
Et si tu me laissais te montrer comment la vieille école marche, hein ? | Open Subtitles | أتعلم, لماذا لا تسمح لي بأظهار بعض التقنيات القديمة لشرطة سياتل؟ |
On va dans la vieille ville se faire des piraguas ? | Open Subtitles | أتريد الذهاب إلى سانجون القديمة لشراء بعض الأشياء ؟ |
Te rappelles-tu la vieille propriété Vassall-Borland, près de notre ferme ? | Open Subtitles | تذكر المزرعة القديمة و العقار الذي بجانب مزرعتنا ؟ |
Il a été dit que j'aidais à élever le statut de la vieille noblesse. | Open Subtitles | ، هو إدعى . بأنني كنت أرفع مِن طبقة النبلاء القديمة |
la vieille école a toujours voulu essayer le nouveau scanner d'empreinte. | Open Subtitles | دائماً المدرسة القديمة تريد تجربة ماسح بصمات المدرسة الجديدة |
C'était un junker de la vieille école, qui vivait dans le luxe du palais, avec sa femme et sa fille. | Open Subtitles | لقد كان يونكر من المدرسة القديمة لقد عاش مثل الملوك في القصر مع زوجته و اٍبنته |
Bien sûr, je ne lui ai pas parlé de la vieille dame. J'en savais rien. | Open Subtitles | طبعا أنا لم أخبره عن السيدة العجوز ، لم أكن أعرف عنها |
la vieille chouette de l'orphelinat pense que c'est son idée. | Open Subtitles | تلك العجوز في دار الأيتام تظن أنها فكرتها |
Et seulement ça, j'ai prévenu la vieille femme pour les Mexicains. | Open Subtitles | ما أفعله هو أنني أحذر السيدة العجوز من المكسيكين |
Vous pourriez peut-être brancher la vieille télé qui est là-bas. | Open Subtitles | أتعرف، ربما يمكنك توصيل هذا التلفاز القديم هنا |
la vieille nous a promis des bières, alors donnez. | Open Subtitles | السيدة العجوزة وعدت لنا ببيرة لذا أعطنا البيرة |
Vous attendez à la poste, à la banque, vous attendez derrière la vieille dame qui remplit son chèque à l'épicerie. | Open Subtitles | ننتظر في مكتب البريد وننتظر في البنك وننتظر خلف السيدة المسنة وهي تمضي شيك في السوق |
A la vieille remise désaffectée. | Open Subtitles | في السقيفةِ القديمةِ التي لم تعد تستعمل. |
C'est peut-être pour ça que la vieille femme s'est fait tuer. | Open Subtitles | حَسناً، لَرُبَّمَا ذلك الذي أصبحَ السيدة الكبيرة السنّ قَتلتْ. |
Vous vous rappelez la vieille folle qui travaille ici ? | Open Subtitles | هل تتذكرون المرأة العجوز المجنونة التى تعمل هنا؟ |
Je serai la vieille fille qui veillera sur sa maman. | Open Subtitles | سأكون الابنة العانس التي تعتني بأمها إلى الأبد. |
Le syndrome de la vieille fille ! | Open Subtitles | المتلازمة العانسة |
Peut-être que la vieille caisse Flanders pourrait... | Open Subtitles | أعتقد أن عائلة فلاندرز ...القدامى كانوا يستخدمون |
J'ignore qui elle est, mais la vieille chouette peut empoisonner le thé. | Open Subtitles | تلك المسنه ربما تضع لنا السم في الشاي بينما نتحدث ها نحن ذا |
Sans parler du cul de la vieille que j'ai botté à travers la ville. | Open Subtitles | و دون ذكر أنني ركلت مؤخرة سيدة مسنة على مدى المدينة |
la vieille horloge du hall Vient de sonner minuit | Open Subtitles | هناك نوع حزين من الدقات يصدر عن الساعة في الرواق |