"la ville de saïda" - Traduction Français en Arabe

    • مدينة صيدا
        
    • بلدة صيدا
        
    25 novembre 1996 À 9 heures, l'aviation israélienne a survolé la ville de Saïda à haute altitude. UN ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ الساعة ٠٠/٩ حلق الطيران اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا على علو مرتفع.
    En outre, des avions militaires israéliens ont survolé régulièrement la ville de Saïda ainsi que la région d'Iqlim-at-Tuffah. UN حلق الطيران الاسرائيلي فوق مدينة صيدا ومنطقة اقليم التفاح بشكل مكثف.
    À 13 heures, elle a survolé, à haute altitude, la ville de Saïda et ses environs. UN الساعة ٠٠/٣١ حلﱠق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا وضواحيها على علو مرتفع.
    15 août 1995 : Des avions militaires israéliens ont survolé la ville de Saïda et les camps de réfugiés avoisinants. UN وفي ١٥ آب/اغسطس ١٩٩٥ حلق الطيران الحربي الاسرائيلي فوق مدينة صيدا ومخيماتها.
    16 août 1995 : Des avions militaires israëliens ont survolé la ville de Saïda, les camps de réfugiés avoisinants ainsi que la région de Iqlim-at-Tuffah. UN وفي ١٦ آب/اغسطس ١٩٩٥ حلق الطيران الحربي الاسرائيلي فوق مدينة صيدا ومخيماتها ومنطقة اقليم التفاح.
    — À 11 heures et 11 h 30, des appareils de combat israéliens ont survolé le Sud et franchi le mur du son au-dessus de la ville de Saïda. UN - الساعة ٠٠/١١ و ٣٠/١١ حلﱠق طيران حربـي إسرائيلي فــوق الجنوب حيـث خــرق جـدار الصوت فوق مدينة صيدا.
    À 20 heures, elle a survolé la ville de Saïda et ses camps et essuyé des tirs provenant des positions de l'armée libanaise au sol. UN - الساعة ٠٠/٢٠ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا ومخيماتها وجوبه بالمضادات اﻷرضية التابعة للجيش اللبناني.
    Le 16 septembre 1997, à 11 h 25, l'aviation israélienne a survolé la ville de Saïda et ses camps. UN ١٦/٩/١٩٩٧ - الساعة ٢٥/١١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا ومخيماتها.
    À 15 h 40, l'aviation israélienne a survolé à haute altitude la ville de Saïda et les camps qui l'entourent. UN الساعة ٠٤/٥١ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق مدينة صيدا ومخيماتها على علو مرتفع.
    À 15 h 30, l'aviation israélienne a survolé à altitude moyenne la ville de Saïda et les camps qui l'entourent. UN الساعة ٣٠/١٥ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا ومخيماتها على علو مرتفع.
    À 8 h 20, l'aviation israélienne a survolé à haute altitude la ville de Saïda. UN الساعة ٢٠/٨ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا على علو مرتفع.
    À 16 h 10, l'aviation israélienne a survolé à basse altitude la ville de Saïda et les camps qui l'entourent. UN الساعة ١٠/١٦ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا ومخيماتها على علو منخفض وجوبه بالمضادات اﻷرضية التابعة للجيش اللبناني.
    À 9 h 10, l'aviation israélienne a survolé à altitude moyenne la ville de Saïda et les camps qui l'entourent. UN الساعة ١٠/٩ حلق الطيران المذكور فوق مدينة صيدا ومخيماتها على علو متوسط.
    À 20 h 10, l'aviation israélienne a survolé la ville de Saïda et les camps qui l'entourent. L'armée libanaise a riposté par des tirs d'artillerie antiaérienne. UN الساعة ١٠/٢٠ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا ومخيماتها حيث جوبه بالمضادات اﻷرضية التابعة للجيش اللبناني.
    À 14 heures, l'aviation israélienne a survolé à haute altitude la ville de Saïda. UN الساعة ٠٠/١٤ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا على علو مرتفع.
    — À 18 h 35, l'aviation militaire israélienne a survolé la ville de Saïda à basse altitude. La défense antiarérienne de l'armée libanaise a riposté. UN الساعة ٣٥/١٨ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا على علو منخفض وجوبه بالمضادات اﻷرضية التابعة للجيش اللبناني.
    Le 18 juillet 1996, à 14 h 20, l'aviation israélienne a survolé, à moyenne altitude, la ville de Saïda (et ses camps). UN ١٨/٧/١٩٩٦ الساعة ٢٠/١٤ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا ومخيماتها على علو متوسط.
    Le 22 juillet 1996, à 17 heures, l'aviation israélienne a survolé, à haute altitude, la ville de Saïda (et ses camps). UN ٢٢/٧/١٩٩٦ الساعة ٠٠/١٧ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا ومخيماتها على علو مرتفع.
    Le 28 juillet 1996, à 20 h 50, l'aviation israélienne a survolé, à haute altitude, la ville de Saïda (et ses camps). UN ٢٨/٧/١٩٩٦ الساعة ٥٠/٢٠ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا ومخيماتها على علو مرتفع.
    À 12 h 55, l'aviation israélienne a survolé à nouveau la ville de Saïda (et ses camps), à basse altitude. UN الساعة ٥٥/١٢ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا ومخيماتها على علو منخفض.
    Il existe deux cas bien connus, ceux de Thamir Al Sharee, 14 ans, et de Hamza Al Katheeb, 13 ans, originaires de la ville de Saïda dans le gouvernorat de Deraa. UN وهناك حالتان معروفتان جيداً هما حالة ثامر الشرعي، الذي يبلغ الرابعة عشرة، وحمزة الخطيب الذي يبلغ الثالثة عشرة، من بلدة صيدا في محافظة درعا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus