"la vingt-sixième session de" - Traduction Français en Arabe

    • الدورة السادسة والعشرين
        
    • دورتها السادسة والعشرين
        
    • الدورة السادسة والعشرون
        
    Lieu de la vingt-sixième session de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes UN مكان انعقاد الدورة السادسة والعشرين للجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Lieu de la vingt-sixième session de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes UN مكان انعقاد الدورة السادسة والعشرين للجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    1/8-AFIS) Le rapport de la vingt-sixième session de la Commission UN قرار بشأن تقرير الدورة السادسة والعشرين للجنة المالية الدائمة
    Vice-Présidente de la vingt-sixième session de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités UN نائبة رئيس اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات في دورتها السادسة والعشرين
    À sa 45e séance plénière, le 26 juillet 1994, le Conseil a décidé que la vingt-sixième session de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes se tiendrait à San José (Costa Rica), en 1996. UN قرر المجلس، في جلسته العامة ٤٥ المعقودة في ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٤، أن تعقد الدورة السادسة والعشرون للجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في سان خوسيه، بكوستاريكا، في عام ١٩٩٦.
    De plus, en complément du programme de formation et d'assistance, le secrétariat organisait le cinquième Congrès sur le droit commercial international de la Commission qui se tiendrait pendant la vingt-sixième session de la Commission. UN وتعزيزا للبرنامج المعني بالتدريب والمساعدة، كانت اﻷمانة عاكفة على عقد الندوة الخامسة للجنة في موضوع القانون التجاري الدولي، والمقرر عقدها مع انعقاد الدورة السادسة والعشرين للجنة.
    Pendant la période considérée, il a été représenté à la vingt-sixième session de la Commission et a élaboré des observations et des commentaires sur les questions qui ont été examinées à la vingt-sixième session de la CNUDCI. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، كانت اللجنة الاستشارية ممثلة في الدورة السادسة والعشرين للجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي وأعدت ملاحظات وتعليقات عن عمل الدورة السادسة والعشرين للجنة القانون التجاري الدولي.
    Il fait suite à deux publications antérieures parues en 1990 et présentées lors de la vingt-sixième session de la Commission de la population. UN ولقد جاء في أعقاب منشورين سابقين كانا قد صدرا في عام ٠٩٩١، وكانا موضعا لﻹبلاغ أثناء الدورة السادسة والعشرين للجنة السكان.
    37. Le rapport intitulé World Urbanization Prospects, 1990, qui était en cours d'impression au moment de la vingt-sixième session de la Commission de la population, a été publié au cours du premier trimestre de 1991. UN ٣٧ - صدر التقرير عن " آفاق التحضر في العالم لعام ١٩٩٠ " ، الذي كانت تجري طباعته خلال الدورة السادسة والعشرين للجنة السكان، في الربع اﻷول من عام ١٩٩١.
    Elle a aidé le Gouvernement éthiopien à accueillir la vingt-sixième session de l'Assemblée interparlementaire des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et de l'Union européenne. UN وساعدت اللجنة حكومة إثيوبيا على استضافة الدورة السادسة والعشرين للجمعية البرلمانية المشتركة بين دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ والاتحاد الأوروبي.
    Participer à la vingt-sixième session de la Commission phytosanitaire pour l'Asie et le Pacifique : promouvoir l'intégration aux travaux sur la Convention de Rotterdam; participer à une réunion en 2009 avec les experts régionaux. UN المشاركة في الدورة السادسة والعشرين للجنة وقاية النباتات لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ: تعزيز التكامل مع أعمال اتفاقية روتردام؛ والمشاركة في اجتماع واحد مع الخبراء الإقليميين خلال عام 2009.
    Participation à la vingt-sixième session de la Commission phytosanitaire pour l'Asie et le Pacifique : promouvoir l'intégration aux travaux sur la Convention de Rotterdam; participer à une réunion en 2009 avec les experts régionaux. UN المشاركة في الدورة السادسة والعشرين للجنة وقاية النباتات لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ: تعزيز التكامل مع أعمال اتفاقية روتردام؛ والمشاركة في اجتماع واحد مع الخبراء الإقليميين خلال عام 2009.
    1. Le Président doit normalement ouvrir la vingt-sixième session de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre (SBI) le lundi 7 mai 2007. UN 1- من المقرر أن يفتتح الرئيس الدورة السادسة والعشرين للهيئة الفرعية للتنفيذ يوم الاثنين 7 أيار/مايو 2007.
    1. Le Président doit normalement ouvrir la vingt-sixième session de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique (SBSTA) le lundi 7 mai 2007. UN 1- من المقرر أن يفتتح الرئيس الدورة السادسة والعشرين للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية يوم الاثنين الموافق 7 أيار/مايو 2007.
    Participer à la vingt-sixième session de la Commission phytosanitaire pour l'Asie et le Pacifique : promouvoir l'intégration aux travaux menés au titre de la Convention; participer à une réunion en 2009 avec les experts régionaux. UN المشاركة في الدورة السادسة والعشرين للجنة وقاية النباتات لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ: تعزيز التكامل مع أعمال اتفاقية روتردام؛ والمشاركة في اجتماع واحد مع الخبراء الإقليميين خلال عام 2009.
    15. Le Comité a recommandé d'ajuster les dates de la vingt-sixième session de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international afin d'éviter qu'elles ne chevauchent celles de la Conférence mondiale sur les droits de l'homme. UN ٥١ - وأوصت اللجنة بتعديل موعد انعقاد الدورة السادسة والعشرين للجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي كي لا تتداخل مع انعقاد المؤتمر العالمي المعني بحقوق الانسان.
    Lieu de réunion de la vingt-sixième session de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (E/1994/50) UN مكــان انعقــاد الدورة السادسة والعشرين للجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (E/1994/50)
    Rapport de la vingt-sixième session de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre, UN تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن دورتها السادسة والعشرين
    Projet de rapport de la vingt-sixième session de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique UN مشروع تقرير الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية عن أعمال دورتها السادسة والعشرين
    Rapport de la vingt-sixième session de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre, tenue à Bonn du 7 au 18 mai 2007 UN تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن أعمال دورتها السادسة والعشرين المعقودة في بون في الفترة من 7 إلى 18 أيار/مايو 2007
    la vingt-sixième session de la CEPALC se tiendra à San José (Costa Rica) du 15 au 20 avril 1996. UN وتعقد الدورة السادسة والعشرون للجنة في سان خوسيه، كوستاريكا، في الفترة من ١٥ إلى ٢٠ نيسان/أبريل ١٩٩٦.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus