"lahoud" - Traduction Français en Arabe

    • لحود
        
    Allocution de S. E. le général Émile Lahoud, Président de la République du Liban UN خطاب فخامة الرئيس العماد إميل لحود رئيس الجمهورية اللبنانية
    Remerciements à la République libanaise et incorporation du discours de S. E. le Président Émile Lahoud à la documentation de la réunion UN الإعراب عن التقدير للجمهورية اللبنانية واعتبار خطاب فخامة الرئيس العماد إميل لحود وثيقة رسمية من وثائق المؤتمر
    et à S. E. le Président Émile Lahoud pour leur hospitalité et la préparation et l'organisation qui ont assuré le succès du sommet UN الإعراب عن الامتنان للشعب اللبناني ولفخامة الرئيس العماد إميل لحود على الضيافة وحسن الإعداد والتنظيم لإنجاح أعمال القمة
    S. E. le général Émile Lahoud, Président de la République libanaise UN فخامة الرئيس العماد إميل لحود رئيس الجمهورية اللبنانية
    Un orateur de marque a été M. Emile Lahoud, Président du Liban. UN وكان المتحدث الرئيسي فيها إميل لحود رئيس الجمهورية.
    Toutefois, en 2004, des voix s'élèvent au Liban pour réclamer un amendement de la Constitution qui permettrait de proroger le mandat de M. Lahoud. UN غير أن بعض الأصوات في لبنان دعت، خلال عام 2004، إلى تعديل الدستور من أجل تمديد ولاية السيد لحود.
    M. Assad aurait alors proféré des menaces contre la personne de M. Hariri et de M. Joumblatt s'ils s'opposaient à la prorogation du mandat de M. Lahoud. UN وطبقا للإفادات، هدد السيد الأسد بعد ذلك السيد الحريري والسيد جنبلاط بالإيذاء الجسدي إذا عارضا التمديد للسيد لحود.
    Au sortir de cet entretien M. Hariri dira à ses partisans qu'ils n'avaient d'autre choix que de soutenir la prorogation du mandat de M. Lahoud. UN وبعد هذا الاجتماع، قال الحريري لأنصاره أنه ليس أمامهم خيار آخر سوى مساندة التمديد للسيد لحود.
    L'amendement ayant été adopté, le mandat de M. Lahoud a été prorogé de trois ans. UN ووُفق على التعديل، ومددت فترة رئاسة السيد لحود ثلاث سنوات.
    :: 20 octobre 2004 : Le Président Lahoud accepte la démission de Hariri et demande à Omar Karamé de former le nouveau gouvernement. UN :: 20 تشرين الأول أكتوبر 2004، الرئيس لحود يقبل استقالة الحريري، ويكلف عمر كرامي بتشكيل حكومة جديدة.
    Mon choix comme Président est Émile Lahoud. UN واختياري هو أن يكون إميل لحود رئيسا للجمهورية.
    J'ai parlé avec mon père, feu Rafic Hariri, de la prorogation du mandat du Président Lahoud. UN ناقشت مع والدي، المرحوم رفيق الحريري، تمديد ولاية الرئيس لحود.
    La question âprement contestée de la prorogation du mandat du Président Émile Lahoud perdra bientôt de sa pertinence. UN وفي المستقبل القريب، ستصبح قضية تمديد ولاية الرئيس لحود الخلافية غير ذات أهمية.
    La légitimité constitutionnelle du Gouvernement a continué d'être remise en question par l'opposition et par le Président Lahoud. UN كما أن الشرعية الدستورية للحكومة لا تزال موضع تشكيك من جانب المعارضة والرئيس لحود.
    M. El-Murr est le beau-fils du Président Émile Lahoud et l'actuel Ministre de la défense. UN والسيد المر هو صهر رئيس الجمهورية إميل لحود وهو حاليا وزير الدفاع.
    Plusieurs des dirigeants politiques qui ont pris la parole lors de ce rassemblement ont attaqué le Président Lahoud et demandé sa démission. UN وهاجم عدد كبير من القادة السياسيين الذين خطبوا في الحشود الرئيس لحود ودعوا إلى استقالته.
    Les autres membres de la Commission étaient : Larry D. Johnson, Sinha Basnayake et le lieutenant-colonel Patrick Eichenberger, Nina Lahoud faisant fonction de secrétaire. UN وعينت يان مارتن رئيسا للمجلس الذي ضم أعضاء آخرين هم لاري د. جونسون وسينها باسناياك والمقدم باتريك إيخنبرغر ونينا لحود كأمينة له.
    :: Allocution de S. E. le Président Émile Lahoud UN ■ خطاب فخامة الرئيس العماد إميل لحود
    Le conflit qui l'oppose à M. Lahoud nuit à l'aptitude de M. Hariri à gouverner l'empêchant de mener sa politique et allant même jusqu'à paralyser le Gouvernement. UN وقد أثّر الصراع بين السيد لحود والسيد الحريري على قدرة الأخير على تسيير شؤون حكومته وتنفيذ سياساتها وأوصلها في بعض الأحيان إلى نقطة الشلل.
    On s'accorde à voir dans ses démêlés avec M. Lahoud le signe de la défiance qu'Hariri inspire à la République arabe syrienne. UN وعلى نطاق واسع، فُسرت الصعوبات التي واجهها السيد الحريري مع السيد لحود باعتبارها دليلا على عدم ثقة الجمهورية العربية السورية في الأول.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus