"laitier" - Traduction Français en Arabe

    • الحليب
        
    • الألبان
        
    • اللبن
        
    • حليب
        
    • وخبث
        
    • الخبث
        
    • ألبان
        
    • والخبث
        
    • للألبان
        
    Tellement que vous devez refermer chaque produit laitier avec du scotch pour ne pas qu'il en mange par accident. Open Subtitles جدا, لذا قام بتغليف منتج الحليب الوحيد بالشريط اللاصق كي لا يأكله عن غير قصد
    Ce matin, le laitier est tombé raide mort dans la véranda." Open Subtitles هذا الصباح ، بائع الحليب سقط ميتا على السقيفة
    À l'école, tu étais la vedette de toutes les pièces, et j'étais toujours le laitier ou le messager. Open Subtitles أتذكر انك كنتي النجمة في كل المسرحيات وكنت أنا دائما كبائع الحليب أو المرسال
    Des projets ou des concepts de projets ont aussi été préparés pour le Burkina Faso, la Côte d'Ivoire, Madagascar et le Mali, dans le sous-secteur laitier essentiellement. UN كما أُعدّت مشاريع أو أفكار مشاريع لصالح بوركينا فاسو وكوت ديفوار ومالي ومدغشقر، معظمها في قطاع الألبان الفرعي.
    As-tu besoin de n'importe quoi d'autre? Non, mais dis au laitier de ne pas venir de demain. Open Subtitles لا فقط اخبر بائع اللبن الا يأتي بدءا من الغد
    Nous ne sommes pas intéressés par un milkshake qui ne contient aucun produit laitier. Open Subtitles (راي)، لسنا مهتمين بمخفوقِ حليب لا يحتوي على حليب من الأساس
    Dans les vieilles maisons, le laitier y déposait les bouteilles. Open Subtitles المنازل القديمة كهذه لديها مخرج زجاجات الحليب
    M. Le laitier, vous ne pouviez pas venir plus tôt ? Open Subtitles يا بائع الحليب ، ألا تستطيع القدوم باكرا قليلا ؟
    Vous pouvez consommer du lait, des yaourts, du fromage, n'importe quel produit laitier. Open Subtitles يمكن أن يكون الحليب، يمكن أن يكون اللبن، أو الجبن، أو أي شيء مصنوع من الحليب.
    Ce qu'a fait le restaurant, vous servir un produit laitier, c'est une faute de base. Open Subtitles ما قام به المطعم تقديم الحليب في الطعام هذا مدخل للضرر الذي حدث
    Qu'on aurait dû tuer ce putain de laitier. Open Subtitles ـ هذا يعني بِأنّهُ كانَ يتوجّبُ علينا قتلَ بائِعَ الحليب
    Ni le laitier, ni l'employé du gaz, ni le boulanger Qui viennent chercher leur chèque Open Subtitles وأنا أعلم أنه لا يمكن أن يكون رجل الحليب والغاز رجل ، الرجل الخبز ، والذي يجمع دائما
    Mais voici l'heure du laitier Trop tard pour se coucher Open Subtitles الان بائع الحليب بالطريق الوقت متأخر لنقول ليلة سعيدة
    Je ne vous ai jamais vu manger de sucre ou de produit laitier. Open Subtitles طوال عملي معك، لم أرك تتناول السكر أو منتجات الألبان
    510. En ce qui concerne l'élevage, il y a lieu de signaler que des subventions sont versées aux éleveurs de bétail dont les animaux sont soumis à un contrôle laitier, et que des primes supplémentaires sont versées pour les rendements dépassant les normes minimales. UN وفي ميدان تربية الحيوانات، يتم دفع إعانات للمنتجين الذين يملكون قطعانا مسجلة لإنتاج الألبان ويتم دفع مبالغ إضافية فيما يتعلق بالإنتاج الذي يتجاوز المعايير الدنيا المحددة.
    Le secteur laitier national est une des priorités du Gouvernement cubain, qui vise à rendre le pays moins tributaire des importations alimentaires. UN ويعد قطاع الألبان الوطني من أولويات الحكومة الكوبية، التي تهدف إلى جعل كوبا أقل اعتمادا على المنتجات الغذائية المستوردة.
    Sybil, si c'est le laitier, son chèque est dans le tiroir. Open Subtitles "سيبل" ،إذا كان هذا بائع اللبن حسابه في الدرج
    - Un laitier, mais c'est modifiable. Open Subtitles إنه بائع اللبن ولكن يمكنني تغييره إلي ضابط شرطة
    Un camion laitier, mais bon. Open Subtitles كانت شاحنة حليب لكن لا بأس هذه المرة
    de plutonium métal Ce traitement comporte habituellement la fluoration du dioxyde de plutonium, normalement par l'acide fluorhydrique très corrosif, pour obtenir du fluorure de plutonium qui est ensuite réduit au moyen de calcium métal de grande pureté pour produire du plutonium métal et un laitier de fluorure de calcium. UN تشمل هذه العملية، التي يمكن ربطها بمرفق لإعادة المعالجة، فلورة ثاني أكسيد البلوتونيوم، عادة بواسطة فلوريد هيدروجين أكَّال جدا، من أجل إنتاج فلوريد البلوتونيوم الذي يختزل بعد ذلك باستخدام فلز الكالسيوم الشديد النقاء من أجل إنتاج بلوتونيوم فلزي وخبث فلوريد الكالسيوم.
    Le laitier produit, qui contient notamment du chlore, pourrait être transformé en abrasifs ou faire l'objet d'un nouveau traitement. UN ويمكن أن يحول الخبث الباقي الذي يشتمل على الكلور، إلى مادة حاكة أو إجراء مزيد من التجهيز عليها.
    Toby ferait mieux de revenir avec le camion laitier. Open Subtitles توبي الحصول على أفضل هنا مع أن شاحنة ألبان.
    Le rapport contient des photographies de l'alliage et du laitier produits par le processus de fusion. UN ويعرض التقرير صورا فوتوغرافية للسبائك والخبث الناتجين عن عملية الصهر.
    Ainsi, elle a remis en état un complexe laitier et gère actuellement cinq projet à travers le pays. UN وقامت بإصلاح مصنع للألبان كما تعكف على تنفيذ خمسة مشاريع في أنحاء مختلفة من البلد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus