| C'est un lance-flammes. Ça doit faire peur. | Open Subtitles | نعم، بل هو قاذف اللهب، هو من المفترض أن يكون مخيفا. |
| Il y a une poulette allumée qui se balade avec un lance-flammes. | Open Subtitles | يوجد فتاة مفتعلة حرائق طليقة مع قاذف لهب .. |
| Si je comprends bien, ce lance-flammes est déjà en marche. | Open Subtitles | إذاً أنا أفهم من هذا أنا قاذف اللهب لا يزال ضمن اللعبة. |
| Sergent. La clôture 1 a lâché! - Utilisez le lance-flammes. | Open Subtitles | ـ أيها الرقيب، لقد تم اختراق الجدار الأول ـ استخدم قاذفة اللهب |
| Le gouvernement en a mis dans des lance-flammes contre les nazis, des bombes incendiaires contre les Japonais. | Open Subtitles | وضعتها الحكومة في قاذفات اللهب ضد النازيّين، والقنابل ضد اليابانيّين. |
| On trouve de la laque, et on fait des lance-flammes. | Open Subtitles | لدينا بعض مثبتات الشعر لنصنع قاذفات لهب. |
| Et on a décidé qu'on devait absolument avoir un lance-flammes à nous. | Open Subtitles | وبعد ذلك قررنا ان يكون لدينا قاذفه اللهب الخاصه بنا |
| Tout à l'heure, t'as dit vouloir un lance-flammes. Tu l'as dit facilement. | Open Subtitles | باكراً، أعربتِ عن رغبتك بقاذف لهب بكل سهولة |
| Un lance-flammes, c'est gros et bruyant. Ca va attirer l'attention. | Open Subtitles | قاذف اللهب كبير وعالى وقد يلفت أنظار غير مرغوب فيها |
| Avec un lance-flammes, on attirerait encore plus l'attention. | Open Subtitles | يمكننا أن نضع المنضده تحت النار بواسطة قاذف اللهب, هذا مُلفِت أكثر |
| Eh bien, lance-flammes Création d'une feuille de corps pur | Open Subtitles | حسنٌ، قاذف اللهب ذاك خُلق من محض ورقة من هيئتي |
| On pourrait juste monter dedans, mettre le lance-flammes dans le coffre et partir. | Open Subtitles | يمكننا البقاء فى السياره لنضع قاذف اللهب فى المحرك ونغادر المدينه |
| Vous envoyez un de vos gars avec un lance-flammes. | Open Subtitles | بل أفضل مِن ذلك، تجلب لأحد رجال قاذف للهب، |
| Le lance-flammes ! Démarre l'hélico ! | Open Subtitles | .أعطني قاذف اللهب عليك الذهاب وتشغيل المروحيه |
| Il y a sûrement un lance-flammes. | Open Subtitles | لا بد أنّ أحد هذه الأشياء يشغل قاذفة اللهب |
| Je suis plus habitué aux armes militaires de fort calibre, comme un lance-roquettes ou un lance-flammes. | Open Subtitles | أنا معتاد على الأسلحة عالية المستوى... مثل قاذفة الصواريخ، أو قاذفة اللهب. |
| La dernière chose qui se passe dans la scène est l'explosion de ma montre lance-flammes. | Open Subtitles | ... لذا ليتذكر الجميع أن آخر شيء سوف يحدث في المشهد أن ساعتي قاذفة اللهب سوف تشتعل |
| Vous n'avez rien qui ressemble aux grenades, des lance-flammes ? | Open Subtitles | ألم تأخذي شيء كـ القنابل ، أو قاذفات اللهب ؟ |
| Des lance-flammes le brûleraient à mort. | Open Subtitles | ان قاذفات اللهب لقد أحرقت الوحش والطاعون معها. |
| 2 lance-flammes, tir vers l'avant. | Open Subtitles | قاذفات اللهب إثنان منهم يطلقون النار إلى الخلف |
| On trouve de la laque, et on fait des lance-flammes. | Open Subtitles | لدينا بعض مثبتات الشعر لنصنع قاذفات لهب. |
| OK. Parle-moi de ton lance-flammes. | Open Subtitles | حسنا , اخبرنى عن قاذفه اللهب ؟ |
| Laissez-moi y réfléchir. C'est pas le lance-flammes. | Open Subtitles | دعني افكر بهذا هذا ليس بقاذف للهب |
| Elle veut faire un lance-flammes avec un anti moustique pour me bruler. | Open Subtitles | إنها تود صنع قاذفة لهب من مبيّد للحشرات وتشعل النار بي |
| Parce que hier j'ai sauté sur un train qui était à toute allure, j'ai dégommé un psychopathe avec un lance-flammes, et tout ça avant le petit déjeuner. | Open Subtitles | لأن بالامس قفزت امام قطار مسرع وقضيت على مضطرب عقلياً بقاذفة لهب وكل هذا حدث قبل الفطور نعم |