"lane" - Traduction Français en Arabe

    • لين
        
    • لاين
        
    • لَين
        
    • ممر
        
    • حارة
        
    • زقاق
        
    • رود
        
    • ولين
        
    Je n'étais pas sûr d'où attendre. Clacket Lane est un vrai labyrinthe, hein ? Open Subtitles لم أكن متأكداً أين انتظر, كلاكيت لين متاهة جميلة, اليس كذلك؟
    Et voici Lane Berkley. Il est membre de notre équipe. Open Subtitles وهذا, لين بيركلي إنه عضو في مجلس الإدارة
    J'ai besoin que vous alliez aux RH et amenez moi l'offre de contrat pour Lucy Lane. Open Subtitles الآن أنا اريدكِ النزول إلى موارد بشرية واحضري لي حزمة عرض للوسي لين
    "Si le garçon à qui j'appartiens est perdu, ramenez-le au 19 Maple Lane, Derry, Maine." Open Subtitles ان تاه الفتى الذى أخصه.. أرجو احضاره الى 19 مايبل لاين.. ديرى
    Je suis le Général Samuel Lane de l'armée des Etats-Unis. Open Subtitles أنا العامة صموئيل لين من جيش الولايات المتحدة.
    En mon absence, le Major Lane a rempli son devoir avec compétence et intégrité. Open Subtitles في غيابي، والرائد لين يؤديها لها واجب مديرا ذوي الخبرة والنزاهة.
    Je le remarquerais si Brook, Lane ou Wanda ne venait pas à ma fête. Open Subtitles إذا كانت بروك لين أو اندا لا حزبي، وأود أن تلاحظ.
    Mlle Lane, qui va maintenant à une vitesse d'environ 200 km/h, les percute et est immédiatement découpée en trois morceaux égaux. Open Subtitles الآنسة لين التي تسير بـ 120 ميل في الساعة تضربهما و مباشرة تقطعهما إلى 3 قطع متساوية
    J'en sais rien. Lane a dit que l'attendre ici serait profitable. Open Subtitles كل ما قاله لين مقابلته هنا في محطة القطار
    Lane lui a fait la morale l'a soigné et a obtenu qu'on le relâche. Open Subtitles لين كسره لذلك الطبيب اعاده الى الحياة البنك اسقط التهمة عنه
    Oui, les femmes de Wisteria Lane voyaient en Danny Farrel l'ennemi. Open Subtitles نعم نساء ويستيريا لين اعتقدن أن داني فاريل عدوا
    Une autre question soulevée concernait la possibilité de transposer l'approche systémique décrite par Mme Lane dans son intervention. UN وتعلّق سؤال آخر بإمكانية تكرار النهج القائم على النظم على نحو ما جاء في عرض السيدة لين.
    Mme Lane a souligné la nécessité d'améliorer la visibilité des questions relatives aux personnes âgées et le rôle important que la société civile devait jouer à cet égard. UN وأكدت السيدة لين ضرورة زيادة إبراز قضايا كبار السن، والدور الكبير الذي يجب أن يؤديه المجتمع المدني في هذا الشأن.
    C'est le pauvre homme que Lois Lane était trop idiote pour le garder. Open Subtitles هو الرجل الفقير للويس لين الغبي جدا الذي يسعى للحفاظ عليها
    Je n'ai pas eu de relation depuis un moment, Lane, et je suis un peu rouillée. Open Subtitles أنا لم أفعل هذا الشيء منذ فترة، لين وأنا صدئة قليلاَ
    Sylvester a dit que Lois Lane était plutôt importante. Open Subtitles تعلمون، يقول سيلفستر أن لويس لين من المهم جدا.
    Ils sont deux, et quand ils s'énervent, on dirait cinq petit Coréens qui déversent leur méchanceté sur moi et Lane. Open Subtitles إنهما اثنان، لكن عندما يغضبان يصبحان كـ5 أشخاص كوريين صغاراً ويركزان نقدهما اللاذع على "لاين" وعلي.
    Et la ligne la plus droite pour Superman est une jolie petite route... du nom de Lois Lane. Open Subtitles و أعتقد أنّ أسرع طريق لـسوبرمان هي درب جميل ممم يدعى لويس لاين
    Officier Lane, quel âge aviez vous quand Kim est décédée ? Open Subtitles ضابط "لاين"، كم كان عمرك عندما توفيت "كيم" ؟
    Jusqu'à la dernière poubelle de Storm Cloud Lane. Open Subtitles نعم، كُلّ شيء دون إستثناء واحد على غيمةِ العاصفةِ لَين. العلب على الملكية الخاصّة،
    Je voulais faire quelques recherches sur la sorcière de Shady Lane. Open Subtitles كما ترون ، أردت أن أقوم ببعض البحث عن ساحرة ممر شادي
    Ce succès nos a envoyé en ballade sur "memory Lane". Open Subtitles هذا النجاح أرسلت لنا على رحلة بانخفاض ذاكرة حارة.
    Que faisais-tu avec cette fille à Lovers Lane, mon garçon ? Open Subtitles ماذا كنت تفعل مع هذه الفتاة في زقاق العشاق، يا فتى ؟
    La victime, Christina Gray, 15 ans, s'était querellée avec son ami Rod Lane, lequel fait l'objet d'une véritable chasse à l'homme. Open Subtitles الضحية عمرها 15 سنة اسمها تينا جريج تشاجرت مع صديقها رود لان لان مطلوب الأن من قسم المدينه
    Lane et moi, on a grimpé plus haut en laissant Grady près du feu. Open Subtitles أنا ولين أتخذنا موضع على أرض مرتفعة تركتنا جرادي يجلس أمام النار تماما مثل هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus