"langue anglaise" - Dictionnaire français arabe

    "langue anglaise" - Traduction Français en Arabe

    • اللغة الإنكليزية
        
    • اللغة الانكليزية
        
    • باللغة الإنكليزية
        
    • باللغة الانكليزية
        
    • النسخة الإنكليزية
        
    • باللغة الاسبانية
        
    • واللغة اﻹنكليزية
        
    • الدراسية الإنكليزية
        
    • للناطقين بالانكليزية
        
    • الانجليزية
        
    • باللغة الإنجليزية
        
    • اللغة الأنجليزية
        
    • للغة الإنجليزية
        
    • تعليم اللغة اﻹنكليزية
        
    • الناطقة بالإنكليزية
        
    Enseignants et inspecteurs de langue anglaise UN لغة إنكليزية وفرنسية معلمو ومفتشو اللغة الإنكليزية
    On s'applique avec beaucoup de soin à enseigner les sciences en utilisant des méthodes efficaces conçues pour les élèves très doués qui ne maîtrisent pas encore parfaitement la langue anglaise. UN وينصب تركيز كبير على تدريس العلوم بطُرق فعالة للطلبة ذوي القدرات العالية الذين لا يتكلمون بعد اللغة الإنكليزية بطلاقة.
    Pour 99 % des habitants de Papouasie-Nouvelle-Guinée, la langue anglaise est la troisième ou même la quatrième langue. UN إن اللغة الانكليزية بالنسبة لـ 99 في المائة من سكان بابوا غينيا الجديدة، هي إما اللغة الثالثة أو حتى الرابعة.
    Le contractant a présenté son rapport annuel le 19 mars 2010, en langue anglaise, sous forme imprimée et sous forme électronique. UN 55 - قدم المقاول تقريره السنوي في 19 آذار/مارس 2010، في نسخة مطبوعة وأخرى إلكترونية باللغة الإنكليزية.
    FAIT à . le . en deux exemplaires en langue anglaise. UN أبرم في . بتاريخ . من نسختين باللغة الانكليزية.
    On s'applique avec beaucoup de soin à enseigner les sciences en utilisant des méthodes efficaces conçues pour les élèves très doués qui ne maîtrisent pas encore parfaitement la langue anglaise. UN وينصب تركيز كبير على تدريس العلوم بطُرق فعالة للطلبة ذوي القدرات العالية الذين لا يتكلمون بعد اللغة الإنكليزية بطلاقة.
    On s'applique avec beaucoup de soin à enseigner les sciences en utilisant des méthodes efficaces conçues pour les élèves très doués qui ne maîtrisent pas encore parfaitement la langue anglaise. UN وينصب تركيز كبير على تدريس العلوم بطُرق فعالة للطلبة ذوي القدرات العالية الذين لا يتكلمون بعد اللغة الإنكليزية بطلاقة.
    La barrière que constitue l'utilisation de la langue anglaise plutôt que des langues locales comme moyen de communication dans les tribunaux et le caractère complexe du système judiciaire. UN :: عائق ينشأ من استخدام اللغة الإنكليزية بدلاً من اللغات المحلية كوسيلة تخاطب في المحاكم والطابع المعقّد لنظام المحاكم.
    Du matériel a été fourni, une formation à son utilisation a été assurée ainsi qu'une formation à la lutte contre les drogues et à la langue anglaise. UN وتم توفير المعدات وكذلك التدريب على إنفاذ قوانين المخدرات وعلى تعلّم اللغة الإنكليزية واستخدام المعدات الجديدة.
    Il se peut que cela ne soulève pas de problème sémantique particulier dans la langue anglaise. UN ومن المحتمل ألا يثير ذلك مشكلاً دلالياً معيناً في اللغة الانكليزية.
    On s'applique avec beaucoup de soin à enseigner les sciences en utilisant des méthodes efficaces conçues pour les élèves très doués qui ne maîtrisent pas encore parfaitement la langue anglaise. UN وينصب تركيز كبير على تدريس العلوم بطُرق فعالة للطلبة ذوي القدرات العالية الذين لا يتكلمون بعد اللغة الانكليزية بطلاقة.
    Un concours de recrutement d'éditeurs et de traducteurs de langue anglaise aura lieu début 2006. UN وسينظم امتحان لمحرري ومترجمي اللغة الانكليزية في أوائل عام 2006.
    Atelier de l'UNITAR en langue anglaise sur la structure, la rédaction et l'adoption des résolutions de l'Organisation des Nations Unies UN حلقة عمل باللغة الإنكليزية ينظمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث عن بنية قرارات الأمم المتحدة وصياغتها واعتمادها
    Atelier de l'UNITAR en langue anglaise sur la structure, la rédaction et l'adoption des résolutions de l'Organisation des Nations Unies UN حلقة عمل باللغة الإنكليزية ينظمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث عن بنية قرارات الأمم المتحدة وصياغتها واعتمادها
    Atelier de l'UNITAR en langue anglaise sur la structure, la rédaction et l'adoption des résolutions de l'Organisation des Nations Unies UN حلقة عمل باللغة الإنكليزية ينظمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث عن بنية قرارات الأمم المتحدة وصياغتها واعتمادها
    Le Fonds a apporté sa contribution en fournissant du matériel d'enseignement de langue anglaise et d'autres matériels scolaires. UN وأسهم الصندوق بتقديم المواد التعليمية باللغة الانكليزية وسائر معدات حجرات الدراسة.
    Ces programmes sont distribués à des organes de diffusion de langue anglaise dans le monde entier. UN وتوزع هذه البرامج على محطات البث باللغة الانكليزية في جميع أنحاء العالم.
    Atelier de l'UNITAR en langue anglaise sur la structure, la rédaction et l'adoption des résolutions de l'Organisation des Nations Unies UN حلقة عمل باللغة الانكليزية ينظمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث عن بنية قرارات الأمم المتحدة وصياغتها واعتمادها
    Rien que sur le portail en langue anglaise du site, plus de 200 nouvelles brèves sur le sujet ont été mises en ligne. UN وتحتوي النسخة الإنكليزية للموقع وحدها على أكثر من 200 من التقارير الإخبارية المكرسة لهذا الموضوع.
    Dactylographes de langue anglaise 35 UN طابعون على اﻵلة الكاتبة باللغة الاسبانية
    Fait à Zagreb en ce vingt-deuxième jour du mois de novembre 1998, en langue croate, dans les langues officielles de Bosnie-Herzégovine et en langue anglaise, chacune de ces versions faisant également foi. UN حرر في زغرب في هذا اليوم الموافق ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، باللغة الكرواتية واللغتين الرسميتين لاتحاد البوسنة والهرسك واللغة اﻹنكليزية. وتتساوى هذه النصوص في الحجية.
    Cependant, les trois seules écoles de langue anglaise qui proposaient des programmes conduisant au baccalauréat international étaient privées et ne recevaient pas de subventions, si bien que les frais de scolarité correspondaient à la totalité de leurs coûts et dépassaient donc largement le plafond des dépenses remboursables applicable. UN إلا أن المدارس الثلاثة الوحيدة ذات المقررات الدراسية الإنكليزية التي تمنح شهادة البكالوريا الدولية هي مدارس خاصة وتعمل بدون الحصول على معونات، ولذلك فهي تتقاضى رسوما دراسية بمستويات تعادل ما تتكبده من تكاليف. ونتيجة ذلك، فإن الرسوم الدراسية فيها تفوق بكثير الحد الأقصى الحالي المسموح به للمصروفات.
    C. Afrique (langue anglaise) UN جيم- افريقيا (للناطقين بالانكليزية)
    - Ajouter des matériels en langue anglaise pouvant faciliter l'interaction des femmes dans leur vie quotidienne. UN :: إضافة في مواد اللغة الانجليزية تمكن النساء من التفاعل مع الحياة اليومية بيسر وسهولة.
    La délégation espagnole s'inquiète également du fait que les cinq rapports sont disponibles uniquement en langue anglaise. UN وقال إن مما يقلق وفده أن التقارير الخمسة موجودة باللغة الإنجليزية فقط.
    Mais la langue anglaise s'était détériorée en hybride d'arriérés, d'argot du centre-ville et de divers grognements. Open Subtitles لكن اللغة الأنجليزية كانت متدهورة... بالأضافة الى ما هو غريب من همهمات وسط المدينة العامية والمتخلفة
    Acquisition des éléments de base de la langue anglaise en tant qu'outil de communication et d'ouverture sur les cultures étrangères. UN إكسابه المهارات الأساسية للغة الإنجليزية كونها أداة للتواصل والانفتاح على الثقافات الأجنبية.
    Pays des Caraïbes de langue anglaise et hollandaise UN هايتي هندوراس البلدان الناطقة بالإنكليزية والهولندية في منطقة البحر الكاريبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus