Tu pensais que le badge pouvait duper, hein ? Je... | Open Subtitles | حسبت أن هذه الشارة شيء يُساعدك، أليس كذلك؟ |
Pendant que Linda fera ça, je descendrai le badge jusqu'ici, où Lem et Phil attendent devant la porte de la salle de l'unité centrale. | Open Subtitles | عندما تفعل ليندا ذلك أنا سأحضر الشارة الى هنا حيث أن ليم و فيل ينتظرون خارج غرفة الكمبيوتر الكبرى |
Utilisant leur autorité et cherchant à se cacher derrière le badge est une grave violation de votre confiance et une rupture des valeur de cette administration. | Open Subtitles | باستغلال سلطتهم والسعي للاحتماء وراء الشارة إنه انتهاك جسيم لثقتكم |
on a trouvé ça sur une victime à la centrale nucléaire mais le badge ne montre absolument rien, ce qui est super bizarre. | Open Subtitles | وجدنا هذا على ضحية في مصنع للطاقة النووية لكن الشارة لا تشير إلى أيّ شيء على الإطلاق |
Nous avons un horodatage quand la main a passé le badge au garage de la banque. | Open Subtitles | أذن لدينا الطابع الزمني لوقت تمرير هذه اليد شارة بطاقة التعريف لمرآب المصرف |
Il a disparu avec le badge et l'uniforme. | Open Subtitles | لقد اختفى مع شارته وزيه الرسمي |
Voir si le badge a été falsifié. | Open Subtitles | رؤية إنْ الشارة عُبِثَ بها أو شيء من هذا القبيل |
Je ne pouvais plus porter le badge. | Open Subtitles | أنا فقط لا أستطيع حمل هذه الشارة بعد الآن |
Avec le badge, vous n'êtes pas là pour un cours d'autodéfense. | Open Subtitles | أحزر أن هذه الشارة تعني أنّك لست هنا لأجل درس دفاع عن النفس. |
J'ai signé ce formulaire le jour où j'ai été diplômé de l'académie, juste après qu'ils aient épinglé le badge sur mon torse. | Open Subtitles | لقد وقعت على تلك الوثيقة منذ تخرجي من الأكاديمية مباشرة قبل أن يضعوا الشارة على صدري |
Elle me sourie, mais c'est tout. Si je lui montrai le badge, j'aurai une chance. | Open Subtitles | ربما هي تبتسم لي كثيراً لكن هذا كل شيء لو أظهرت لها الشارة في الواقع، ربما احصل على فرصة |
Tu seras celui avec le badge lustré et la bite dans son pantalon. | Open Subtitles | ستكون الرجل صاحب الشارة اللامعه . و حامل قضيبه بيديه |
Porter le badge, voir ce dont les gens sont capables. | Open Subtitles | ترتدي الشارة , وترى الأعمال التي يقوم بها الناس |
La dernière fois j'ai mis en garde à vue une personne qui m'aboyait des ordres alors que je portais le badge. | Open Subtitles | على آخر الزمن أعطي لشخص ساعات ٍ ليلبس الشارة ويصرخ بالأوامر. |
Plus de brassard, il y a une bretelle d'épaules détachable, voici le badge et la carte d'identité avec la photo vient ici. | Open Subtitles | وهناك شريط كتف قابل للنـزع وهذه هي الشارة والبطاقة والصورة تكون هنا في هذا المكان |
Vous avez le badge, et moi la seringue. | Open Subtitles | حسنا,لهذا انت لديك الشارة و انا لدي الحقنة |
Avez-vous reconnu le badge, ou dois-je le ressortir ? | Open Subtitles | ألاحظتَ الشارة التي أحملها، أم عليّ إظهارها لك مجدداً؟ |
Il y a une empreinte sur le badge. | Open Subtitles | وحدة مسرح الجريمة وجدت بصمة جزئيّة على الشارة |
le badge de la meilleure cabane va être hautement disputé. | Open Subtitles | هذه السنة شارة صناعة الأشياء ستكون مسابقة حماسية |
On pense que le badge a servi dans un meurtre aujourd'hui. Comme j'ai dit... | Open Subtitles | الاستماع، ونحن نعتقد أن تم استخدام شارة في جريمة قتل اليوم. |