Incidences sur le budget-programme du projet de résolution V figurant | UN | اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار |
EXTRAORDINAIRE 67 IV. INCIDENCES SUR le budget-programme du projet de résolution RECOMMANDÉ PAR LA COMMISSION POUR ADOPTION PAR LE CONSEIL | UN | اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الذي أوصت اللجنة بأن يعتمده المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Incidences sur le budget-programme du projet de résolution 3 concernant la création d'une instance permanente pour les populations autochtones | UN | الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار 3 بشأن إنشاء محفل دائم يعنى بقضايا السكان الأصليين |
Le Secrétaire fait une déclaration relative aux incidences sur le budget-programme du projet de résolution révisé. | UN | تلا أمين اللجنة بيانا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار المنقح. |
La Secrétaire donne lecture de l’état des incidences sur le budget-programme du projet de résolution. | UN | تلا الأمين البيان المتعلق باﻵثار المترتبــة علــى مشروع القرار في الميزانية البرنامجية. |
Le Secrétaire fait une déclaration relative aux incidences sur le budget-programme du projet de résolution. | UN | تلا أمين اللجنة بيانا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار. |
Incidences sur le budget-programme du projet de résolution B | UN | اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار باء |
Incidences sur le budget-programme du projet de résolution I | UN | اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار اﻷول الذي |
Incidences sur le budget-programme du projet de résolution XII | UN | اﻵثار المالية في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الثاني عشر |
Incidences sur le budget-programme du projet de résolution | UN | اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار |
Incidences sur le budget-programme du projet de résolution | UN | اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار |
Incidences sur le budget-programme du projet de résolution | UN | اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار |
Incidences sur le budget-programme du projet de résolution | UN | اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الذي أوصت |
Incidences sur le budget-programme du projet de résolution | UN | اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار |
Le rapport de la Cinquième Commission relatif aux incidences sur le budget-programme du projet de résolution figure dans le document A/48/790. | UN | إن تقرير اللجنة الخامسة عن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار وارد فــي الوثيقة A/48/790. |
Incidences sur le budget-programme du projet de résolution | UN | اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار |
Incidences sur le budget-programme du projet de résolution A/48/L.63/Rev.2 concernant le point 40 de l'ordre du jour | UN | اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/48/L.63/Rev.2 المتعلق بالبند ٤٠ من جدول اﻷعمال |
Incidences sur le budget-programme du projet de résolution | UN | اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار |
Incidences sur le budget-programme du projet de résolution II | UN | اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الثاني |
À la même séance, la Secrétaire de la Commission a présenté un état des incidences sur le budget-programme du projet de résolution A/C.2/67/L.39. | UN | 4 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيانا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.2/67/L.39. |
La Secrétaire donne lecture d’un état des incidences sur le budget-programme du projet de résolution. | UN | وتلا أمين اللجنة بيانا باﻵثار المترتبة على مشروع القرار في الميزانية البرنامجية. |
33. M. BIGGAR (Irlande), s'exprimant au nom de l'Union européenne, estime que le Secrétariat doit soit présenter un état d'incidences sur le budget-programme du projet de résolution A/C.6/51/L.16 soit déclarer que ce document n'est pas nécessaire. | UN | ٣٣ - السيد بيغار )أيرلندا(: تحدث باسم الاتحاد اﻷوروبي وقال إن أمانة اللجنة ينبغي أن تقدم بيانا لﻵثار على الميزانية البرنامجية من جراء مشروع القرار A/C.6/51/L.16 أو إذا لم تترتب آثار، أن اﻷمر كذلك. |
Examen des incidences sur le budget-programme du projet de résolution A/53/L.66 | UN | النظر في اﻵثار المترتبة في الميزانية على مشروع القرار A/C.5/53/L.66 |
Le rapport de la Cinquième Commission sur les incidences sur le budget-programme du projet de résolution figure dans le document A/66/639. | UN | ويرد تقرير اللجنة الخامسة عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية عن مشروع القرار في الوثيقة في A/66/639. |
Le Japon exige avec force que les incidences sur le budget-programme du projet de résolution dont nous sommes saisis soient couvertes en renonçant aux activités actuelles ou en réduisant les dépenses. | UN | وتطالب اليابان بإلحاح تغطية الآثار المترتبة على الميزانية البرنامجية لمشروع القرار المعروض علينا بإلغاء الأنشطة الحالية أو بالتوفير في النفقات. |
Incidences sur le budget-programme du projet de résolution A/60/L.43 relatif à la préparation et l'organisation à la réunion de suivi de 2006 sur la mise en œuvre de la Déclaration | UN | الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على اعتماد مشروع القرار المتعلق بتحضير وتنظيم اجتماع المتابعة لعام 2006 بشأن تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقل المناعة المكتسب (الإيدز)، الوارد في الوثيقة A/60/L.43 |