"le conseil économique et social tiendra" - Traduction Français en Arabe

    • يعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    • سيعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    • ويعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    le Conseil économique et social tiendra une réunion offi-cieuse le lundi 6 novembre 1995 à 10 heures dans la salle du Conseil économique et social pour un dialogue avec le Direc-teur général du Fonds monétaire international, M. Michel Camdessus. UN يعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي جلسة غير رسمية يوم الاثنين ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ في الساعة ٠٠/١٠ في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي ﻹجراء حوار مع مدير صندوق النقد الدولي السيد ميشيل كامديسوس.
    En juin 2010, le Conseil économique et social tiendra son quatrième examen ministériel annuel à New York. UN 1 - يعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي اجتماعه الاستعراضي الوزاري السنوي الرابع في نيويورك في حزيران/يونيه 2010.
    Dans cet esprit, le Conseil économique et social tiendra sa neuvième réunion spéciale de haut niveau avec les institutions financières et commerciales internationales le lundi 24 avril 2006. UN واستجابة لهذه الولاية، سوف يعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي اجتماعه الخاص الرفيع المستوى التاسع مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية في 24 نيسان/أبريل 2006.
    En juillet 2011, le Conseil économique et social tiendra son cinquième examen ministériel annuel à Genève. UN في تموز/يوليه 2011، سيعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي استعراضه الوزاري السنوي الخامس في جنيف.
    1. En juillet 2013, le Conseil économique et social tiendra son septième examen ministériel annuel à l'Office des Nations Unies à Genève. UN 1 - سيعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي استعراضه الوزاري السنوي السابع في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في تموز/يوليه 2013.
    Lorsque le Conseil économique et social tiendra sa session de fond de 2012, il est invité à reconnaître le rôle que peut jouer la réduction de l'usage nocif de l'alcool dans la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement. UN وبينما يعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي دورته الموضوعية لعام 2012، ندعوه إلى أن يدرك الدور الذي يمكن أن يقوم به الحد من الاستعمال الضار للكحول في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    le Conseil économique et social tiendra une séance le jeudi 16 septembre 1999 à midi, pour l’inauguration officielle de la salle rénovée du Conseil économique et social. UN يعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي جلسة يوم الخميس، ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، في الساعة ٠٠/١٢ ظهرا، ليدشن رسميا قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي جددت مؤخرا.
    le Conseil économique et social tiendra une séance de la reprise de sa session de fond de 2004 le vendredi 5 novembre 2004, à l'issue des consultations officieuses, dans la salle du Conseil économique et social. UN يعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي جلسة بشأن دورته الموضوعية المستأنفة يوم الجمعة، 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، بعد رفع المشاورات غير الرسمية مباشرة بقاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    le Conseil économique et social tiendra une séance de la reprise de sa session de fond de 2004 le vendredi 5 novembre 2004, à l'issue des consultations officieuses, dans la salle du Conseil économique et social. UN يعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي اجتماعا لدورته الموضوعية المستأنفة لعام 2004، يوم الجمعة ، 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، فور رفع جلسة المشاورات غير الرسمية، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    le Conseil économique et social tiendra une séance de la reprise de sa session de fond de 2004 le vendredi 5 novembre 2004, à l'issue des consultations officieuses, dans la salle du Conseil économique et social. UN يعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي اجتماعا لدورته الموضوعية المستأنفة لعام 2004، يوم الجمعة ، 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، فور رفع جلسة المشاورات غير الرسمية، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    le Conseil économique et social tiendra une séance pour commémorer la Journée internationale de la solidarité humaine, le vendredi 15 décembre 2006 de 11 à 13 heures dans la salle du Conseil économique et social. UN يعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي جلسة للاحتفال باليوم الدولي للتضامن الإنساني يوم الجمعة، 15 كانون الأول/ديسمبر 2006 من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    le Conseil économique et social tiendra une séance pour commémorer la Journée internationale de la solidarité humaine, le vendredi 15 décembre 2006 de 11 à 13 heures dans la salle du Conseil économique et social. UN يعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي جلسة للاحتفال باليوم الدولي للتضامن الإنساني يوم الجمعة، 15 كانون الأول/ديسمبر 2006 من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    le Conseil économique et social tiendra une séance pour commémorer la Journée internationale de la solidarité humaine, le vendredi 15 décembre 2006 de 11 à 13 heures dans la salle du Conseil économique et social. UN يعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي جلسة للاحتفال باليوم الدولي للتضامن الإنساني يوم الجمعة، 15 كانون الأول/ديسمبر 2006 من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    le Conseil économique et social tiendra une séance pour commémorer la Journée internationale de la solidarité humaine, le vendredi 15 décembre 2006 de 11 à 13 heures dans la salle du Conseil économique et social. UN يعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي جلسة للاحتفال باليوم الدولي للتضامن الإنساني يوم الجمعة، 15 كانون الأول/ديسمبر 2006 من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    le Conseil économique et social tiendra une réunion offi-cieuse le lundi 6 novembre 1995 à 10 heures dans la salle du Conseil économique et social pour un dialogue avec le Direc-teur général du Fonds monétaire international, M. Michel Camdessus. UN سيعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي جلسة غير رسمية يوم الاثنين ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ في الساعة ٠٠/١٠ في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي ﻹجراء حوار مع مدير صندوق النقد الدولي السيد ميشيل كامديسوس.
    42e séance le Conseil économique et social tiendra sa 42e séance le vendredi 4 octobre 2002, de 15 à 18 heures dans la salle du Conseil économique et social. L'ordre du jour sera le suivant : UN الجلسة 42 سيعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي جلسته 42 يوم الجمعة، 4 تشرين الأول/أكتوبر 2002، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وفيما يلي جدول أعمال الجلسة:
    le Conseil économique et social tiendra une séance de la reprise de sa session de fond de 2004, le jeudi 16 septembre 2004 à l'issue des consultations officieuses, dans la salle du Conseil économique et social. UN سيعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي اجتماعا لدورته الموضوعية المستأنفة لعام 2004، يوم الخميس، 16 أيلول/سبتمبر 2004، فور رفع جلسة المشاورات غير الرسمية، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    le Conseil économique et social tiendra une séance de la reprise de sa session de fond de 2004, le jeudi 16 septembre 2004 à l'issue des consultations officieuses, dans la salle du Conseil économique et social. UN سيعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي اجتماعا لدورته الموضوعية المستأنفة لعام 2004، يوم الخميس، 16 أيلول/سبتمبر 2004، فور رفع جلسة المشاورات غير الرسمية، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    le Conseil économique et social tiendra sa 42e séance le vendredi 4 octobre 2002, de 15 à 18 heures dans la salle du Conseil économique et social. L'ordre du jour sera le suivant : UN سيعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي جلسته 42 يوم الجمعة، 4 تشرين الأول/أكتوبر 2002، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وفيما يلي جدول أعمال الجلسة:
    le Conseil économique et social tiendra sa 42e séance le vendredi 4 octobre 2002, de 15 à 18 heures dans la salle du Conseil économique et social. L'ordre du jour sera le suivant : UN سيعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي جلسته 42 يوم الجمعة، 4 تشرين الأول/أكتوبر 2002، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وفيما يلي جدول أعمال الجلسة:
    le Conseil économique et social tiendra les séances ordinaires de ses sessions de fond à New York, tandis que le débat consacré aux affaires humanitaires continuera de se tenir à tour de rôle à New York et à Genève. UN 16 - ويعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي الاجتماعات العادية لدوراته الموضوعية في نيويورك ويستمر عقد الجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية بالتناوب بين نيويورك وجنيف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus