"le conseil demeurera saisi de" - Traduction Français en Arabe

    • وسيبقي مجلس اﻷمن
        
    • وسيبقي المجلس
        
    le Conseil demeurera saisi de la question. " UN " وسيبقي مجلس اﻷمن هذه المسألة قيد نظره. "
    le Conseil demeurera saisi de la question. " UN " وسيبقي مجلس اﻷمن هذه المسألة قيد نظره. "
    le Conseil demeurera saisi de la question.» UN " وسيبقي مجلس اﻷمن هذه المسألة قيد نظره. "
    le Conseil demeurera saisi de la question. " UN " وسيبقي المجلس هذه المسألة قيد النظر. "
    le Conseil demeurera saisi de la question et prie le Secrétaire général de continuer à le tenir régulièrement informé de la situation en Afghanistan.» UN " وسيبقي المجلس المسألة قيد نظره ويطلب من اﻷمين العام مواصلة إطلاعه بانتظام على الحالة في أفغانستان " .
    le Conseil demeurera saisi de la question. " UN " وسيبقي مجلس اﻷمن هذه المسألة قيد نظره. "
    le Conseil demeurera saisi de la question. " UN " وسيبقي مجلس اﻷمن هذه المسألة قيد النظر. "
    le Conseil demeurera saisi de la question. " UN " وسيبقي مجلس اﻷمن هذه المسألة قيد نظره " .
    le Conseil demeurera saisi de la question. " UN " وسيبقي مجلس اﻷمن هذه المسألة قيد نظره " .
    le Conseil demeurera saisi de la question. " UN " وسيبقي مجلس اﻷمن هذه المسألة قيد نظره " .
    le Conseil demeurera saisi de la question. " UN " وسيبقي مجلس اﻷمن هذه المسألة قيد نظره " .
    le Conseil demeurera saisi de la question. " UN " وسيبقي مجلس اﻷمن هذه المسألة قيد نظره " .
    Page le Conseil demeurera saisi de la question. " UN " وسيبقي مجلس اﻷمن المسألة قيد نظره. "
    le Conseil demeurera saisi de la question. " UN " وسيبقي مجلس اﻷمن هذه المسألة قيد النظر " .
    le Conseil demeurera saisi de la question. " UN " وسيبقي مجلس اﻷمن المسألة قيد نظره الفعلي " .
    le Conseil demeurera saisi de la question. " UN " وسيبقي مجلس اﻷمن المسألة قيد النظر " .
    le Conseil demeurera saisi de la question. UN وسيبقي المجلس المسألة قيد نظره.
    le Conseil demeurera saisi de la question. " UN " وسيبقي المجلس هذه المسألة قيد نظره. "
    le Conseil demeurera saisi de la question. " UN " وسيبقي المجلس هذه المسألة قيد نظره. "
    le Conseil demeurera saisi de la question. " UN " وسيبقي المجلس المسألة قيد نظره. "
    le Conseil demeurera saisi de la question et prie le Secrétaire général de le tenir régulièrement informé de la situation en Afghanistan.» UN " وسيبقي المجلس هذه المسألة قيد النظر، ويطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل إطلاع المجلس بانتظام على الحالة في أفغانستان " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus