"le conseil tiendra" - Traduction Français en Arabe

    • سيعقد المجلس
        
    • وسيعقد المجلس
        
    • سيقوم المجلس
        
    • يعقد المجلس
        
    • وسيجري المجلس
        
    • سيعقد مجلس
        
    • ولسوف يعد المجلس
        
    • المجلس لعام
        
    En 2007, le Conseil tiendra deux sessions annuelles. UN واعتبارا من عام 2007، سيعقد المجلس دورتين سنويا.
    En application de sa résolution 2013/24, le Conseil tiendra chaque année une réunion extraordinaire pour examiner la coopération internationale en matière fiscale, y compris les mécanismes institutionnels destinés à promouvoir cette coopération. UN عملا بالقرار 2013/24، سيعقد المجلس مرة في السنة اجتماعا خاصا للنظر في التعاون الدولي في المسائل الضريبية، بما في ذلك الترتيبات المؤسسية لتعزيز هذا التعاون.
    le Conseil tiendra l'an prochain sa première session de fond du Forum. UN وسيعقد المجلس في السنة القادمة أول دورة موضوعية لمنتدى التعاون الإنمائي.
    le Conseil tiendra un dialogue avec la commission. UN وسيعقد المجلس حواراً تفاعلياً مع اللجنة.
    le Conseil tiendra des élections pour pourvoir les sièges devenus vacants dans ses organes subsidiaires. UN سيقوم المجلس بإجراء انتخابات لملء الشواغر في هيئاته الفرعية.
    Il est prévu que le Conseil tiendra 10 réunions chaque année et des sessions extraordinaires selon que de besoin. UN ومن المتوقع أن يعقد المجلس ١٠ اجتماعات كل سنة ودورات خاصة حسب الطلب.
    le Conseil tiendra le débat annuel, axé sur l'intégration d'une perspective sexospécifique dans le mécanisme de l'examen périodique universel, à sa douzième session. UN وسيجري المجلس مناقشة سنوية يركِّز فيها على إدماج المنظور الجنساني في آلية الاستعراض الدوري الشامل أثناء دورته الثانية عشرة.
    117. Conformément à sa résolution 26/31, le Conseil tiendra une réunion-débat sur la situation des droits de l'homme au Soudan du Sud (voir annexe). UN 117- سيعقد مجلس حقوق الإنسان، وفقاً لقراره 26/31، حلقة نقاش بشأن حالة حقوق الإنسان في جنوب السودان (انظر المرفق).
    11. En application de la résolution 45/264 de l'Assemblée générale et de la décision 1993/231 du Conseil, le Conseil tiendra sa session de fond de 1994 à New York du 27 juin au 29 juillet. UN ١١ - وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٥/٢٦٤ ومقرر المجلس ١٩٩٣/٢٣١، سيعقد المجلس دورته الموضوعية لعام ١٩٩٤ في نيويورك، في الفترة من ٢٧ حزيران/يونيه إلى ٢٩ تموز/يوليه.
    14. En application de la résolution 45/264 de l'Assemblée générale et de la décision 1993/231 du Conseil, le Conseil tiendra sa session de fond de 1995 à Genève du 26 juin au 28 juillet. UN ١٤ - وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٥/٢٦٤ ومقرر المجلس ١٩٩٣/٢٣١، سيعقد المجلس دورته الموضوعية لعام ١٩٩٥ في جنيف، في الفترة من ٢٦ حزيران/يونيه الى ٢٨ تموز/يوليه.
    11. En application de la résolution 45/264 de l'Assemblée générale et de la décision 1995/319 du Conseil, le Conseil tiendra sa session de fond de 1996 à New York du 24 juin au 26 juillet. UN ١١ - وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٥/٢٦٤ ومقرر المجلس ١٩٩٥/٣١٩، سيعقد المجلس دورته الموضوعية لعام ١٩٩٦ في نيويورك في الفترة من ٢٤ حزيران/يونيه إلى ٢٦ تموز/يوليه.
    En application de l'alinéa e) du paragraphe 11 de l'annexe de la résolution 68/1 de l'Assemblée générale, le Conseil tiendra chaque année un débat sur l'intégration. UN وفقاً للفقرة 11 (هـ) من مرفق قرار الجمعية العامة 68/1، سيعقد المجلس سنوياً جزءاً يتعلق بالتكامل.
    le Conseil tiendra cette séance d'une journée à sa dixième session. UN وسيعقد المجلس الاجتماع المذكور أعلاه في دورته العاشرة.
    le Conseil tiendra la réunion-débat susmentionnée à sa neuvième session. UN وسيعقد المجلس حلقة النقاش المشار إليها في دورته التاسعة.
    le Conseil tiendra la réuniondébat susmentionnée à sa neuvième session. UN وسيعقد المجلس حلقة النقاش المشار إليها أعلاه في دورته التاسعة.
    le Conseil tiendra des élections pour pourvoir les sièges devenus vacants dans ses organes subsidiaires. UN سيقوم المجلس بإجراء انتخابات لملء الشواغر في هيئاته الفرعية.
    le Conseil tiendra des élections pour pourvoir les sièges devenus vacants dans ses organes subsidiaires. UN سيقوم المجلس بإجراء انتخابات لملء الشواغر في هيئاته الفرعية.
    le Conseil tiendra des élections pour pourvoir les sièges devenus vacants dans ses organes subsidiaires. UN سيقوم المجلس بإجراء انتخابات لملء الشواغر في هيئاته الفرعية.
    Il est prévu que le Conseil tiendra 10 réunions chaque année et des sessions extraordinaires selon que de besoin. UN ومن المتوقع أن يعقد المجلس ١٠ اجتماعات كل سنة ودورات خاصة حسب الطلب.
    On compte qu'en 2004, le Conseil tiendra jusqu'à neuf réunions, lesquelles ont lieu par roulement au siège de chacun des organismes représentés par les membres qui le composent. UN وخلال عام 2004، يُتوقع أن يعقد المجلس ما يصل إلى تسعة اجتماعات، تُعقد بالتناوب بين مكاتب كل ممثل من الممثلين.
    40. le Conseil tiendra une session de fond plus courte, axée sur l'examen de thèmes précis, d'une durée de quatre semaines en juillet. UN ٤٠ - يعقد المجلس دورة موضوعية أقصر وأكثر تركيزا لمدة أربعة أسابيع في شهر تموز/يوليه.
    le Conseil tiendra ce débat interactif annuel à sa dixième session (voir aussi par. 15). UN وسيجري المجلس النقاش التفاعلي السنوي المشار إليه في دورته العاشرة (انظر أيضاً الفقرة 15 أعلاه).
    51. Conformément à sa résolution 25/19, le Conseil tiendra une table ronde sur l'enseignement de l'histoire et les processus mémoriels afin, notamment, de contribuer à la mise en commun de bonnes pratiques en la matière (voir annexe). UN 51- سيعقد مجلس حقوق الإنسان، وفقاً لقراره 25/19، حلقة نقاش بشأن تدريس التاريخ وعمليات تخليد الذكرى، بغية تحقيق جملة أمور، منها الإسهام في تقاسم الممارسات الجيدة في هذا المجال (انظر المرفق).
    le Conseil tiendra les autorités militaires haïtiennes et les autorités haïtiennes chargées de la sécurité personnellement responsables de la sécurité de tout le personnel de l'ONU en Haïti. UN " ولسوف يعد المجلس السلطات العسكرية واﻷمنية في هايتي مسؤولة شخصيا عن سلامة جميع موظفي اﻷمم المتحدة في هايتي.
    La Commission sera saisie d'une note du Secrétariat constituant une contribution au débat de haut niveau que le Conseil tiendra en 2009. UN وسيكون معروضاً على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة كمساهمة في الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس لعام 2009.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus