Caisse en carton renfermant 84 assemblages, embobinés chacun dans leur fil de manière à atténuer l'explosion provoquée par le détonateur | UN | صندوق من الورق المقوى يحتوي على 84 مجموعة كل منها محزمة بسلكها بحيث تخف حدة العصف الناتج عن إشعال المفجر |
C'est une fréquence radio qui bloque le signal entre le détonateur et la bombe. | Open Subtitles | هناك حاجب لإشارة الراديو بين المفجر والقنبلة كيف؟ |
Et Miss Convivialité dit qu'elle n'a rien à voir avec la bombe, même si on a trouvé le détonateur dans sa voiture. | Open Subtitles | وملكة الجمال نفت علاقتها بأي شيء مع محاولة التفجير حتى بعد ان وجدنا المفجر في سيارتها |
On doit veiller à un bon contact entre le détonateur et la charge excitatrice, entre celle-ci et la barrière et entre la barrière et l'échantillon. | UN | ويراعى وجود تماسٍّ جيد بين المفجّر والشحنة المانحة، وبين الشحنة المانحة والفجوة وبين الفجوة والشحنة المتقبِّلة. |
Ça perturbera l'électronique et déclenchera le détonateur. Tu vois un panneau argenté | Open Subtitles | هذا سيحدث عطلاً بالدوائر و يُفعل الصاعق, أتري لوحة فضية |
Décrivez la bombe, le détonateur. | Open Subtitles | ما الذي تتذكّره بشأن القنبله؟ أخبرني عن أداة التفجير. |
Je devais amener le détonateur dans cet hôtel et attendre les instructions. | Open Subtitles | أحضرت ذلك المفجر لهذا الفندق وأنتظرت التعليمات |
Donc si quelqu'un a pris le "football", ils avaient le détonateur et les codes de lancement. | Open Subtitles | حتى إذا استغرق شخص لكرة القدم ، سيكون لديهم المفجر وإطلاق الرموز. |
Fondu sur le détonateur et sur d'autres débris provenant du pont. | Open Subtitles | ذابة على المفجر وعلى الحطام الآخر من الجسر |
Non, mais il avait une bombe sur lui, il avait le doigt sur le détonateur. | Open Subtitles | لا , لكن كانت معه قنبلة وكانت يده علي المفجر |
C'est le détonateur qui a déclenché les explosions dans l'entrepôt. | Open Subtitles | انه المفجر لقد قاموا بوضع المتفجرات داخل غرفه التخزين |
L'astuce est de rendre inactif le capteur de pression sans que le détonateur sache qu'il faut déclencher. | Open Subtitles | الحيلة هي عدم تنشيط مُستشعر الضغط دونَ ترك المفجر ينطلق. |
le détonateur a dû être mis sur une très haute température. | Open Subtitles | هذا المفجر يجب اعداده في درجة حرارة عالية |
Ils ont laissé un soldat chargé de presser le détonateur. | Open Subtitles | لكن شخصاً واحداً كان عليه أن يبقى كي يضغط زر المفجّر |
Je tiens le détonateur de la bombe attachée à ton ami. | Open Subtitles | أملك المفجّر الوحيد للقنبلة المثبتة على رَجُلك |
On les coincera et je récupérerai le détonateur sur le cadavre de Stuart. | Open Subtitles | سنقضي عليهم في الهنغار و سأسحب الصاعق من يد ستيوارت الميت بنفسي |
Je mettrai mes mains à 10h10 sur le détonateur. | Open Subtitles | سأضع يداي بشكل صحيح على أداة التفجير |
Le dentifrice un explosif et la brosse, c'est le détonateur. | Open Subtitles | معجون الأسنان هو متفجر بلاستيكي و فرشاة الأسنان هي جهاز التفجير |
Je suis sur le côté Est. Je crois avoir trouvé le détonateur. | Open Subtitles | أنا على الجانب الشرقيّ أظنني وجدت قادح التفجير |
le détonateur est synchronisé avec le compteur sur le site web, que vous pouvez voir sur la droite. | Open Subtitles | الفتيل متزامن مع العداد الموجود على هذا الموقع والذي يمكنكم رؤيته هنا |
Il faut régler le détonateur pour que la bombe pète à la mi-temps. | Open Subtitles | ...نحن نريد أن نضع القادح على القنبلة بحيث تجعلها تنفجر في لحظة معيَنة |
Saborde le détonateur 42. | Open Subtitles | اضغط المتفجر المزروع على الباب 42 |
Ali l'a entendu dire une prière de martyr, et a saisi le détonateur... | Open Subtitles | وسمعه (علي) يذكر دعاء الشهادة فأمسك بالمفجر |
Mary, lâche le détonateur ! | Open Subtitles | ماري، تَركَ مِنْ المفجرِ! |
Voici le détonateur. | Open Subtitles | هذا هو زر التفجير |
Désarmez le détonateur immédiatement, général. | Open Subtitles | عطل ذلك المُفجر الآن أيها الجنرال |
Bras à rouleau Le nombre de tours requis pour activer le détonateur devrait être fonction de la cible visée. | UN | ينبغي لجهاز الاستشعار الذي يعمل بأسلاك الاحتكاك أن يكون مصمماً لأهداف محددة عن طريق الاستفادة المثلى من وقت الاحتكاك والتردد والسعة اللازمة لتفعيل الصمام بواسطة الهدف المقصود. |
5. Il existe de fortes preuves permettant de conclure que le sergent Jorge Alberto Tobar Guzmán a actionné le détonateur des mines sachant que celles-ci exploseraient à l'endroit où se trouvaient les paysans arrêtés. | UN | ٥ - أن هناك أدلة قوية على أن السيرجنت خورخه ألبرتو توبار غوسمان قد نشط الجهاز الذي فجر اﻷلغام، مع علمه بأنها ستنفجر في المكان الذي احتجز الفلاحون فيه. |