"le directeur général du mécanisme" - Traduction Français en Arabe

    • المدير العام للآلية
        
    • المدير الإداري للآلية
        
    • والمدير الإداري للآلية
        
    • والمدير العام للآلية
        
    • يقدم رئيس الآلية
        
    • مدير إدارة الآلية
        
    • المدير التنفيذي للآلية
        
    • المدير اﻹداري لﻵلية العالمية
        
    Rapport établi par le Directeur général du Mécanisme mondial UN التقرير المقدم من المدير العام للآلية العالمية إلى الدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف بالنيابة
    Rapport établi par le Directeur général du Mécanisme mondial au nom UN تقرير المدير العام للآلية العالمية نيابة عن رئيس الصند䙈ق الدولي
    Ayant consulté le Directeur général du Mécanisme mondial, UN وقد تشاورا مع المدير العام للآلية العالمية،
    le Directeur général du Mécanisme mondial s'est rendu auprès de la Banque africaine de développement et a entrepris de resserrer les relations avec le Département de l'environnement et les divisions opérationnelles de la Banque. UN وقام المدير الإداري للآلية العالمية بزيارة لمصرف التنمية الأفريقي وبدأ يقيم علاقات أوثق مع الإدارة البيئية والشعب التنفيذية في المصرف.
    17. Prie en outre le Directeur général du Mécanisme mondial: UN 17- يطلب كذلك إلى المدير الإداري للآلية العالمية ما يلي:
    Au moment de l'établissement du présent rapport, le texte est sur le point d'être arrêté et sera signé par le Secrétaire exécutif du secrétariat et le Directeur général du Mécanisme mondial. UN وعند كتابة هذا التقرير، يجري وضع النص في صيغته النهائية، ثم سيوقع عليه الأمين التنفيذي للأمانة والمدير الإداري للآلية العالمية.
    Le Secrétaire exécutif de la Convention et le Directeur général du Mécanisme mondial ont en outre été priés de rendre compte à chaque session de la Conférence des Parties de ce qu'ils ont fait pour faciliter ces processus et des résultats obtenus. UN وطُلب أيضاً إلى المدير التنفيذي للاتفاقية والمدير العام للآلية العالمية تقديم تقرير إلى كل دورة لمؤتمر الأطراف عن دورهما في تيسير هذه العمليات وعما يتم التوصل إليه من نتائج في هذا الشأن.
    20. Recommande que le Directeur général du Mécanisme mondial rende compte à la Conférence des Parties des activités entreprises par le Comité de facilitation, des décisions prises et des résultats auxquels a abouti leur application; UN 20- يوصي بأن يقدم رئيس الآلية العالمية تقريراً إلى مؤتمر الأطراف عن الأنشطة التي تضطلع بها اللجنة التيسيرية وعن المقررات المتخذة والنتائج المحرزة في تنفيذها؛
    le Directeur général du Mécanisme mondial a également pris la parole au titre de ce point de l'ordre du jour. UN كما تحدث مدير إدارة الآلية العالمية أمام الجلسات بشأن هذا البند من جدول الأعمال.
    le Directeur général du Mécanisme mondial relève directement du Président du FIDA. UN ويقدم المدير العام للآلية العالمية تقاريره مباشرة إلى رئيس الصندوق الدولي للتنمية الزراعية.
    Il est également proposé que le Directeur général du Mécanisme mondial fasse une déclaration. UN كما يُقترَح أن يُدلي المدير العام للآلية العالمية ببيان.
    de la ConfÉrence des Parties par le Directeur général du Mécanisme mondial de la Convention des Nations Unies UN تقرير المدير العام للآلية العالمية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة
    89. La Conférence des Parties voudra peutêtre aussi envisager de prier le Directeur général du Mécanisme mondial: UN 89- وربما يود مؤتمر الأطراف أيضاً النظر في أن يطلب إلى المدير العام للآلية العالمية ما يلي:
    6. Une déclaration a aussi été faite par le Directeur général du Mécanisme mondial. UN 6- وأدلى المدير العام للآلية العالمية ببيان أيضاً.
    28. le Directeur général du Mécanisme mondial est chargé d'établir le budget-programme de travail biennal pour le Mécanisme mondial, y compris la dotation en effectifs proposée, pour examen et approbation par le Président du FIDA avant transmission à la Conférence des Parties, qui l'examine et l'approuve. UN 28- المدير العام للآلية العالمية مسؤول عن إعداد برنامج عمل وميزانية لفترة سنتين للآلية العالمية، بما في ذلك ملاك الموظفين المقترح، يقوم رئيس الصندوق الدولي للتنمية الزراعية بمراجعتهما والتوقيع عليهما قبل إحالتهما إلى مؤتمر الأطراف من أجل النظر فيهما والموافقة عليهما.
    28. le Directeur général du Mécanisme mondial est chargé d'établir le budget-programme de travail biennal pour le Mécanisme mondial, y compris la dotation en effectifs proposée, pour examen et approbation par le Président du FIDA avant transmission à la Conférence des Parties, qui l'examine et l'approuve. UN 28- المدير العام للآلية العالمية مكلف بإعداد برنامج عمل وميزانية لفترة سنتين للآلية العالمية، بما في ذلك ملاك الموظفين المقترح، على أن يقدما إلى رئيس الصندوق الدولي للتنمية الزراعية لمراجعتهما والتوقيع عليهما قبل إحالتهما إلى مؤتمر الأطراف للنظر فيهما والموافقة عليهما.
    2. Conformément au Mémorandum d'accord entre la Conférence des Parties et le Fonds international de développement agricole (FIDA) relatif aux modalités administratives et opérationnelles du Mécanisme mondial, il a été établi par le Directeur général du Mécanisme en consultation étroite avec le Bureau du Contrôleur du FIDA. UN 2- ووفقاً لمذكرة التفاهم المبرمة بين مؤتمر الأطراف والصندوق الدولي للتنمية الزراعية بشأن طرائق عمل الآلية العالمية وعملياتها الإدارية، قام المدير العام للآلية العالمية بإعداد اقتراح الميزانية الأساسية هذا بالتشاور التام مع مكتب المراقب المالي لدى الصندوق الدولي للتنمية الزراعية.
    le Directeur général du Mécanisme mondial (ci—après appelé " le Directeur général " ) sera proposé par l'Administrateur du PNUD et nommé par le Président du Fonds. UN يسمي مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي المدير الإداري للآلية العالمية (المشار إليه فيما بعد ب " المدير الإداري " ) وسيعينه رئيس الصندوق.
    le Directeur général du Mécanisme mondial (ciaprès appelé " le Directeur général " ) sera proposé par l'Administrateur du PNUD et nommé par le Président du Fonds. UN يسمي مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي المدير الإداري للآلية العالمية (المشار إليه فيما بعد بصفة " المدير الإداري " ) وسيعينه رئيس الصندوق.
    10. Invite en outre les membres du Comité de facilitation, notamment le Directeur général du Mécanisme mondial, à prendre toutes les mesures nécessaires pour mettre véritablement en œuvre son plan d'activités et améliorer la coordination entre eux; UN 10- يدعو كذلك أعضاء لجنة التيسير، بمن فيهم المدير التنفيذي للآلية المالية، إلى اتخاذ كل ما يلزم من تدابير لتنفيذ خطة العمل وتحسين التنسيق بين أعضاء لجنة التيسير؛
    Il y aurait un lien hiérarchique direct entre la Conférence des Parties, le Président du FIDA et le Directeur général du Mécanisme. UN وستتدرج سلسلة المساءلة مباشرة من مؤتمر اﻷطراف إلى رئيس الصندوق الدولي للتنمية الزراعية إلى المدير اﻹداري لﻵلية العالمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus