"le gouvernement a transmis" - Traduction Français en Arabe

    • أرسلت الحكومة
        
    • أحالت الحكومة
        
    • بعثت الحكومة
        
    • قدمت الحكومة
        
    Le 12 décembre 2012, le Gouvernement a transmis au Groupe de travail une communication concernant deux cas en suspens. UN 76- وفي 12 كانون الأول/ديسمبر 2012، أرسلت الحكومة رسالة بشأن حالتين لم يُبت فيهما بعد.
    266. le Gouvernement a transmis deux communications à la Rapporteuse spéciale au cours de la période considérée. UN 266- أرسلت الحكومة رسالتين الى المقررة الخاصة خلال الفترة قيد الاستعراض.
    Le 25 octobre 2013, le Gouvernement a transmis 1 communication sur 1 cas en suspens. UN 7- في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2013، أرسلت الحكومة رسالة تتعلق بحالة واحدة لم يُبت فيها بعد.
    676. Le 23 décembre 1993, le Gouvernement a transmis des renseignements de caractère général concernant la torture dans le pays. UN ٦٧٦- في ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١ أحالت الحكومة معلومات ذات طبيعة عامة بشأن التعذيب في البلد.
    Par lettre datée du 9 mars, le Gouvernement a transmis à la Rapporteuse spéciale une fiche récapitulative sur l'arrestation d'Abdullah Öcalan. UN وبمقتضى رسالة مؤرخة 9 آذار/مارس أحالت الحكومة إلى المقررة الخاصة صحيفة معلومات تتعلق باعتقال عبد الله أوجلان.
    Le 30 septembre 2013, le Gouvernement a transmis 1 communication sur 2 cas en suspens. UN 15- وفي 30 أيلول/سبتمبر 2013، بعثت الحكومة برسالة تتعلق بحالتين لم يبت فيهما بعد.
    Le 6 août 2013, le Gouvernement a transmis 1 communication sur 1 cas en suspens comptabilisé dans les statistiques concernant le Pérou. UN 18- في 6 آب/أغسطس 2013، بعثت الحكومة برسالة تتعلق بحالة لم يبت فيها بعد مسجلة في إطار إحصاءات بيرو.
    Dans trois cas, le Gouvernement a transmis la copie des certificats de décès. UN وفي 3 حالات، قدمت الحكومة نسخاً من شهادات وفاة.
    Le 7 octobre 2013, le Gouvernement a transmis 1 communication concernant 1 cas en suspens. UN 52- في 7 تشرين الأول/أكتوبر 2013، أرسلت الحكومة رسالة تتعلق بحالة لم يُبتّ فيها بعد.
    Le 2 juillet 2013, le Gouvernement a transmis 1 communication concernant 1 cas en suspens. UN 53- في 2 تموز/يوليه 2013، أرسلت الحكومة رسالة تتعلق بحالة لم يُبتّ فيها بعد.
    Le 28 août 2013, le Gouvernement a transmis 1 communication sur 1 cas en suspens. UN 69- وفي 28 آب/أغسطس 2013، أرسلت الحكومة رسالة تتعلق بحالة واحدة لم يبت فيها بعد.
    Le 21 janvier 2013, le Gouvernement a transmis des informations concernant 15 cas en suspens. UN 41- في 21 كانون الثاني/يناير 2013، أرسلت الحكومة معلومات بشأن 15 حالة لم يبت فيها.
    Le 1er février 2013, le Gouvernement a transmis des informations concernant un cas. UN 81- وفي 1 شباط/فبراير 2013، أرسلت الحكومة معلومات تتعلق بحالة واحدة.
    Le 18 février 2013, le Gouvernement a transmis une communication concernant 105 cas en suspens. UN 126- وفي 18 شباط/فبراير 2013، أرسلت الحكومة رسالة بخصوص 105 حالات لم يُبت فيها بعد.
    455. Par lettre datée du 9 décembre, le Gouvernement a transmis des renseignements relatifs à l'affaire Suleyman Yeter et Necmettin Kahraman. UN 455- وبمقتضى رسالة مؤرخة 9 كانون الأول/ديسمبر أحالت الحكومة معلومات تتصل بقضية سليمان ييتر ونجم الدين كهرمان.
    Le 4 novembre 2013, le Gouvernement a transmis 1 communication concernant 7 cas en suspens. UN 77- في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، أحالت الحكومة بلاغاً بشأن سبع حالات لم يُبّت فيها بعد.
    Le 23 octobre 2013, le Gouvernement a transmis 1 communication concernant 2 cas en suspens. UN 83- في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2013، أحالت الحكومة بلاغاً بشأن حالتين لم يبت فيهما بعد.
    Le 18 septembre 2013, le Gouvernement a transmis 1 communication concernant la découverte des corps de 8 personnes, qui auraient été enterrées dans une fosse commune à Fadret Leguiaa. UN 95- في 18 أيلول/سبتمبر 2013، أحالت الحكومة بلاغاً بشأن اكتشاف رفات ثمانية أشخاص من المفترض أنهم دفنوا في مقبرة جماعية في فدرة لقويعة.
    Le 24 octobre 2013, le Gouvernement a transmis 1 communication sur 3 cas en suspens. UN 21- في 24 تشرين الأول/أكتوبر 2013، بعثت الحكومة برسالة تتعلق بثلاث حالات لم يُبت فيها بعد.
    Le 10 juin 2013, le Gouvernement a transmis une communication sur un cas en suspens. UN 7- في 10 حزيران/يونيه 2013، بعثت الحكومة برسالة تتعلق بحالة واحدة لم يُبت فيها بعد.
    Le 7 mai 2013, le Gouvernement a transmis une communication concernant trois cas en suspens. UN 66- في 7 أيار/مايو 2013، بعثت الحكومة برسالة بشأن ثلاث حالات لم يُبت فيها بعد.
    Le 10 janvier 2010, le Gouvernement a transmis le projet de loi à l'Assemblée nationale, qui ne l'a toujours pas examiné. UN وفي 10 كانون الثاني/يناير 2010، قدمت الحكومة مشروع القانون إلى الجمعية الوطنية التي لم تنظر فيه بعد.
    209. Au cours de la période considérée, le Gouvernement a transmis une réponse se rapportant aux 313 cas non élucidés. UN 209- وخلال الفترة التي يشملها التقرير، قدمت الحكومة رداً في ما يتعلق بجميع الحالات المعلقة وعددها 313 حالة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus