Le 12 décembre 2012, le Gouvernement a transmis au Groupe de travail une communication concernant deux cas en suspens. | UN | 76- وفي 12 كانون الأول/ديسمبر 2012، أرسلت الحكومة رسالة بشأن حالتين لم يُبت فيهما بعد. |
266. le Gouvernement a transmis deux communications à la Rapporteuse spéciale au cours de la période considérée. | UN | 266- أرسلت الحكومة رسالتين الى المقررة الخاصة خلال الفترة قيد الاستعراض. |
Le 25 octobre 2013, le Gouvernement a transmis 1 communication sur 1 cas en suspens. | UN | 7- في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2013، أرسلت الحكومة رسالة تتعلق بحالة واحدة لم يُبت فيها بعد. |
676. Le 23 décembre 1993, le Gouvernement a transmis des renseignements de caractère général concernant la torture dans le pays. | UN | ٦٧٦- في ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١ أحالت الحكومة معلومات ذات طبيعة عامة بشأن التعذيب في البلد. |
Par lettre datée du 9 mars, le Gouvernement a transmis à la Rapporteuse spéciale une fiche récapitulative sur l'arrestation d'Abdullah Öcalan. | UN | وبمقتضى رسالة مؤرخة 9 آذار/مارس أحالت الحكومة إلى المقررة الخاصة صحيفة معلومات تتعلق باعتقال عبد الله أوجلان. |
Le 30 septembre 2013, le Gouvernement a transmis 1 communication sur 2 cas en suspens. | UN | 15- وفي 30 أيلول/سبتمبر 2013، بعثت الحكومة برسالة تتعلق بحالتين لم يبت فيهما بعد. |
Le 6 août 2013, le Gouvernement a transmis 1 communication sur 1 cas en suspens comptabilisé dans les statistiques concernant le Pérou. | UN | 18- في 6 آب/أغسطس 2013، بعثت الحكومة برسالة تتعلق بحالة لم يبت فيها بعد مسجلة في إطار إحصاءات بيرو. |
Dans trois cas, le Gouvernement a transmis la copie des certificats de décès. | UN | وفي 3 حالات، قدمت الحكومة نسخاً من شهادات وفاة. |
Le 7 octobre 2013, le Gouvernement a transmis 1 communication concernant 1 cas en suspens. | UN | 52- في 7 تشرين الأول/أكتوبر 2013، أرسلت الحكومة رسالة تتعلق بحالة لم يُبتّ فيها بعد. |
Le 2 juillet 2013, le Gouvernement a transmis 1 communication concernant 1 cas en suspens. | UN | 53- في 2 تموز/يوليه 2013، أرسلت الحكومة رسالة تتعلق بحالة لم يُبتّ فيها بعد. |
Le 28 août 2013, le Gouvernement a transmis 1 communication sur 1 cas en suspens. | UN | 69- وفي 28 آب/أغسطس 2013، أرسلت الحكومة رسالة تتعلق بحالة واحدة لم يبت فيها بعد. |
Le 21 janvier 2013, le Gouvernement a transmis des informations concernant 15 cas en suspens. | UN | 41- في 21 كانون الثاني/يناير 2013، أرسلت الحكومة معلومات بشأن 15 حالة لم يبت فيها. |
Le 1er février 2013, le Gouvernement a transmis des informations concernant un cas. | UN | 81- وفي 1 شباط/فبراير 2013، أرسلت الحكومة معلومات تتعلق بحالة واحدة. |
Le 18 février 2013, le Gouvernement a transmis une communication concernant 105 cas en suspens. | UN | 126- وفي 18 شباط/فبراير 2013، أرسلت الحكومة رسالة بخصوص 105 حالات لم يُبت فيها بعد. |
455. Par lettre datée du 9 décembre, le Gouvernement a transmis des renseignements relatifs à l'affaire Suleyman Yeter et Necmettin Kahraman. | UN | 455- وبمقتضى رسالة مؤرخة 9 كانون الأول/ديسمبر أحالت الحكومة معلومات تتصل بقضية سليمان ييتر ونجم الدين كهرمان. |
Le 4 novembre 2013, le Gouvernement a transmis 1 communication concernant 7 cas en suspens. | UN | 77- في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، أحالت الحكومة بلاغاً بشأن سبع حالات لم يُبّت فيها بعد. |
Le 23 octobre 2013, le Gouvernement a transmis 1 communication concernant 2 cas en suspens. | UN | 83- في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2013، أحالت الحكومة بلاغاً بشأن حالتين لم يبت فيهما بعد. |
Le 18 septembre 2013, le Gouvernement a transmis 1 communication concernant la découverte des corps de 8 personnes, qui auraient été enterrées dans une fosse commune à Fadret Leguiaa. | UN | 95- في 18 أيلول/سبتمبر 2013، أحالت الحكومة بلاغاً بشأن اكتشاف رفات ثمانية أشخاص من المفترض أنهم دفنوا في مقبرة جماعية في فدرة لقويعة. |
Le 24 octobre 2013, le Gouvernement a transmis 1 communication sur 3 cas en suspens. | UN | 21- في 24 تشرين الأول/أكتوبر 2013، بعثت الحكومة برسالة تتعلق بثلاث حالات لم يُبت فيها بعد. |
Le 10 juin 2013, le Gouvernement a transmis une communication sur un cas en suspens. | UN | 7- في 10 حزيران/يونيه 2013، بعثت الحكومة برسالة تتعلق بحالة واحدة لم يُبت فيها بعد. |
Le 7 mai 2013, le Gouvernement a transmis une communication concernant trois cas en suspens. | UN | 66- في 7 أيار/مايو 2013، بعثت الحكومة برسالة بشأن ثلاث حالات لم يُبت فيها بعد. |
Le 10 janvier 2010, le Gouvernement a transmis le projet de loi à l'Assemblée nationale, qui ne l'a toujours pas examiné. | UN | وفي 10 كانون الثاني/يناير 2010، قدمت الحكومة مشروع القانون إلى الجمعية الوطنية التي لم تنظر فيه بعد. |
209. Au cours de la période considérée, le Gouvernement a transmis une réponse se rapportant aux 313 cas non élucidés. | UN | 209- وخلال الفترة التي يشملها التقرير، قدمت الحكومة رداً في ما يتعلق بجميع الحالات المعلقة وعددها 313 حالة. |