"le job" - Traduction Français en Arabe

    • الوظيفة
        
    • المنصب
        
    • على العمل
        
    • الوظيفه
        
    • بوظيفة
        
    • بالوظيفة
        
    • الشغل
        
    • على هذه المهمة
        
    Si vous réussissez à me le prendre vous aurez le job. Open Subtitles حسناً، فقط حاولوا أخذها من يدي وستحصلون على الوظيفة.
    T'as qu'à admettre que tu veux le job. Open Subtitles كل ما عليك ان تعترف أنك تريد هذه الوظيفة.
    Ça craignait comme tous les autres. Je ne vais pas avoir le job. Open Subtitles لقد جاملته كالبقية لكن لن أحصل على الوظيفة
    Jusqu'à ce que quelqu'un d'autre veuille le job, littéralement. Open Subtitles حتى، حرفيا، والثاني شخص آخر يريد هذا المنصب.
    Si vous entendez cette voix, ça signifie que vous êtes au bon endroit, vous avez le job parfait. Open Subtitles اذا سمعت ذلك الصوت ذلك يعني أنك في المكان الصحيح أنت حصلت على العمل المناسب
    Si elle ne supporte pas que je lui pose de fausses questions, comment pourrait-elle supporter le job ? Open Subtitles إن لم يكن بإمكانها تحملي بسؤالها اسئلة مزيفة، كيف ستتحمل الوظيفة الفعلية؟
    A la place, il a pensé que tu étais mieux pour le job. Open Subtitles وبدلاً من ذلك أعتقد والدي بأنك أنت من يستحق هذه الوظيفة
    J'ai utilisé mon nom de jeune fille pendant l'entretien car je voulais obtenir le job par moi-même. Open Subtitles استخدمت اسمي قبل الزواج في المقابلة لأنني أردت الحصول على هذه الوظيفة بجهدي
    La femme qui n'aura probablement pas le job. Open Subtitles المرأة التي من المحتمل لن تستلم هذه الوظيفة
    On a été "Popés", monsieur. Leo Bergen a refusé le job. Open Subtitles بوب انتصرت يا سيدي رفض ليو بيرغن الوظيفة
    C'est juste que par le passé, tous les autres maires par intérim ont laissé le job leur monter à la tête et sont devenus des dictateurs avides de pouvoir. Open Subtitles أنتم تعلمون , بالماضي جميع المحافظين المنتخبين جعلوا الوظيفة تتغلغل برؤوسهم وأصبوحي دكتاتوريين بالقوة
    Quand vous pensiez à accepter le job, où voyiez-vous votre bureau ? Open Subtitles عندما كنت تفكرين في أخذ هذه الوظيفة اين كنت ستضعين مكتبك ؟
    Tu ne voudrais pas que je refuse le job juste parce que tu as changé d'avis. Open Subtitles ما كنتَ لتترقب مني عدم قبول الوظيفة فقط لأنك غيرت رأيك
    Eh bien, si tu penses que tu peux capturer ma beauté, après t'as le job. Open Subtitles حسنًا، إذا كنتَ تعتقد أنه بإستطاعتكَ تصوير جاذبيّتي، إذًا فسننالُ الوظيفة.
    Ce n'est pas nécessaire sauf si tu veux le job. Open Subtitles هذا غير ضروري، إلا إذا كنتِ ترغبين بهذه الوظيفة
    C'est exactement ce que m'a dit Thorndyke quand il m'a dit que je n'aurait pas le job d'assistant. Open Subtitles هذا بالضبط ما قاله سوروندايك عندما اخبرنى اننى لن احصل على الوظيفة
    Quand je trouverai la bonne personne, le job ne sera plus là. Open Subtitles وفي حال وجدت الشخص المناسب الوظيفة لن تكون متاحة
    Il y a plus dans le job que de tuer des démons. Open Subtitles هناك ما هو أكثر لهذا المنصب من قتل الشياطين
    Je vais la laisser croire qu'elle a le job, et après je vais la jeter. Open Subtitles سأجلعها تظن أنها حصلت على العمل وبعدها سأطردها
    Je t'en prie ne me dis pas qu'elle a le job. Open Subtitles رجاءا لا تقل لى أنها حصلت على هذه الوظيفه
    Il y a toujours le job de prof. Je n'ai pas travaillé aussi dur pour finir dans un boulot pourri sans avenir. Open Subtitles ـ حسناً ، هناك دوماً وظيفة التدريس ـ أنا لم أعمل بهذا الجد كي أنتهي بوظيفة سيئة كالتدريس
    Et je ne peux pas accepter le job si je ne peux pas rester en ville. Open Subtitles ولا يمكنني أن أحظى بالوظيفة إن لم أمكث في المدينة
    le job est toujours à toi, si tu veux. Open Subtitles الشغل ما زالَ لك، إذا تُريدُه.
    Je ferais tout ce que j'ai à faire pour que le job soit fait. Open Subtitles أنا سأفعل كل ما يمكنني القيام به للحصول على هذه المهمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus